Анатомия страсти - [26]
— Все были от тебя в восторге, — сказала она вслух.
— На самом деле они были в восторге от самих себя. — Крис выехал на главную магистраль.
— Они все показались мне такими умными! Я боялась слово сказать, — призналась Корки.
— Это все книжные знания. Не думаю, что кто-то из них знаком с реальной жизнью.
— Значит, все эти львы, как ты говоришь, не имеют никакого практического опыта?
— Видишь ли, университет — это своего рода обособленный мирок. Вот почему я никогда не чувствовал себя на месте как преподаватель. — Крис взял резко вправо на свободную полосу движения. — Восемнадцать или двадцать лет ты ходишь в колледж, а потом остаешься в этом же колледже и учишь тому, чему учили тебя. Я предпочитаю путешествовать в поисках новых знаний.
Корки закрыла глаза и почувствовала, как близость Криса вновь начинает проникать в ее нервы.
Неожиданно он свернул и притормозил на стоянке.
— Где это мы? — удивленно спросила Корки.
— Я подумал, что нам не мешало бы немного пройтись. — Крис вышел из машины и галантно отворил для нее дверцу.
Корки тяжело вздохнула. Сейчас он заставит меня сделать пробежку километров на десять. Она беспомощно оглянулась и была приятно удивлена, обнаружив рекламный щит с изображением мини-площадки для гольфа. А, так вот почему он здесь остановился!
— Я сто лет не играла в эту игру. — Она посмотрела на него с любопытством. — Где ты научился играть в гольф?
— В дикой безлюдной пустыне под названием Нью-Джерси, где я, собственно, и вырос. — Они пошли через парковочную площадку.
Нью-Джерси! Не очень-то это вязалось с экзотическим имиджем Кристофера Шмидта.
Корки никогда не задумывалась об этом прежде, но всегда полагала, что он вырос где-нибудь в Южной Америке или в Англии.
Они долго выбирали клюшки и мячи и наконец нашли то, что нужно. Место оказалось оживленным, но не переполненным.
— Ты играл в мини-гольф с женой? — спросила Корки. Ей не хотелось затрагивать болезненную тему, но топтаться на цыпочках вокруг нее она тоже не собиралась. Ей просто очень хотелось понять, каким на самом деле был их брак.
— Нет. — Крис помолчал и добавил: — Элинор не получала удовольствия от… простых развлечений.
Трудно было сказать, кого он критикует, жену или мини-гольф. Но поскольку Крис сам выбрал программу вечера, то Корки решила, что речь, скорее всего, идет о жене. Но такая мелочь не могла служить предметом разногласий в их семейной жизни. Хотя, с другой стороны, кто знает.
Во всяком случае, хотя ей было немного стыдно, на Корки успокоительно подействовала мысль о том, что брак Криса и Элинор не был безоблачным.
Пока Крис вел ее к первой лунке, Корки успела изучить все препятствия.
— Я уже отвыкла от гольфа. И вообще очень плохо играю.
— Что я слышу? Хочешь сказать, что у тебя проблемы с координацией движений?
Корки рассмеялась.
— Вместо того чтобы дразнить меня, лучше покажи суперкласс.
Крис прищурился, проверил направление ветра и тщательно прицелился. Р-раз! Голубой мяч лег точно в лунку.
— Недурно. — Корки постаралась скрыть досаду. Не то чтобы ей важна была победа, но все-таки не хотелось показать себя профаном.
Она ударила по желтому мячу. Тот, проделав половину пути, скатился на асфальт.
— О Боже! — простонала Корки, возвращая мяч на исходную позицию. — Можно еще одну попытку?
— Разве мы играем на счет? — поинтересовался Крис.
— Да, с этого момента. — Это была уловка, чтобы получить небольшую передышку.
На этот раз Корки прицелилась более точно и, казалось, направила мяч прямо в лунку. Но он пролетел в воздухе мимо цели и скрылся в кустах.
— Может, помочь? — предложил Крис.
Она недовольно сверкнула на него глазами, но потом согласилась.
Отыскав мяч, Крис вернул его на место и встал позади Корки. Он нагнулся над ней и взял за руки.
— Прежде всего ты должна постоянно держать лунку в поле зрения.
Он наставлял Корки с таким серьезным видом, что та не удержалась от шутки.
— Правда? А я-то считала, что нужно следить за кустами.
Крис усмехнулся и сжал ее руку на клюшке.
— Теперь разворот и… бей! — Мяч улетел на площадку.
После небольшой тренировки Корки наконец попала в лунку.
— Есть! — вскрикнула она. — С трех ударов. Нет, с четырех. Я бы смогла стать чемпионом по промахам. Как ты думаешь?
Крис вдруг схватил Корки за талию и приподнял над площадкой, заставив вздрогнуть. Это все прохладный ветер, сказала она себе, но на самом деле знала, что это не так.
— Я никогда не встречал таких, как ты, — сказал Крис, когда они шли к следующей лунке.
— Каких?
— Ты не пассивна, но в то же время не одержима идеей быть во всем самой лучшей. Крис нахмурился, рассматривая следующее препятствие, но на самом деле не видя его. — Ты умеешь наслаждаться жизнью, смеясь над собой.
— И что в этом особенного?
— Это дано немногим. — Крис установил мяч и стал прицеливаться.
Корки стиснула свой мяч в руке. Она от души желала, чтобы в жизни Криса нашлось место для женщины, не похожей на Элинор, может, даже для такой, как Корки Коркоран.
На этот раз Крис попал только со второго удара. Затем он вернулся, чтобы помочь Корки, вновь обняв ее со спины.
Корки едва различала мяч. Она вся устремилась к нему, к его рукам, обхватившим ее руки, к губам, щекотавшим ее шею.
Увы, родственные взаимоотношения далеко не всегда безоблачны. По небу ходят тучи, и, чтобы их разогнать, требуется немалое терпение, взаимопонимание и способность к компромиссам. А тут еще любовь усложнила и без того непростую ситуацию. Но вместе с тем она помогла устранить кое-какие недоразумения. В результате родился замечательный союз трех сердец — очаровательной Оливии, красавца Эндрю и… строптивой бабушки Вероники.
Декабрь выдался холодным и снежным, какого не помнили даже старожилы.В занесенном снегом городе встречаются двое, и их сердца, уставшие от одиночества и прежних неудач в личной жизни, устремляются навстречу друг другу. Неужели и на сей раз их ждет разочарование? Тем более что отношения Дейва и Мерри развиваются очень непросто.
Обстоятельства, для обоих сложившиеся совершенно неожиданным образом, вынуждают Полу Уорд, уборщицу роскошных апартаментов, элегантная внешность которой явно не соответствует роду ее занятий, и хозяина этих самых апартаментов заключить необычный союз и действовать сообща.Грезы героини о романтике отношений, увы, долгое время не находят отклика в душе героя, но Пола не отчаивается…
Юная студентка Бостонского университета Дженнифер Эллис выходила замуж по любви. Однако со временем осознав, что ее стремление стать юристом наталкивается на непонимание Ричарда, она уходит от него, желая во всем быть самостоятельной.И вот через семь лет — новая встреча с мужем. За это время Дженнифер стала известным адвокатом, ее профессионализм и опыт ценят коллеги. И поступаться своей независимостью и карьерой она не намерена. Несмотря на то, что любовь к Ричарду, оказывается, вовсе не умерла в ее сердце.
Патти Лайон, жительница маленького городка в Южной Калифорнии, после развода покинувшая свой родной Сан-Франциско, не склонна жаловаться на жизнь. Она ведет занятия гимнастикой, участвует в телевизионных викторинах, где зарабатывает весьма приличные деньги, и, в общем, довольна своим маленьким домиком с дешевой мебелью и занавесками из батика. Но… неудачное столкновение с неким субъектом в коридоре городского совета и падение на истертый линолеум радикально меняют устоявшийся порядок ее жизни.
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Можно ли простить любимому человеку предательство? Кристина Уайт неожиданно узнает, что ее жених Гленн Маккейн, всегда такой чуткий и любящий, добрый и сильный — словом, идеал настоящего мужчины, — лжет ей. Кристина терзается подозрениями, мысленно уже видя рядом с ним длинноногую блондинку, но дело оказывается совсем не в сопернице. Вскоре она узнает правду, которая оказывается для нее не менее шокирующей, и решает порвать с ним. Однако жизнь выдвигает свои аргументы в споре о том, что есть счастье. И так ли уж незыблемы те кажущиеся непреодолимыми преграды, которые мешают соединиться двум любящим сердцам?..
Падчерица газетного магната, девушка с ангельским лицом и невинно-порочными глазами, решает испробовать свои силы на поприще журналистики. Ей кажется, что статья об интимной жизни молодого, но уже известного кинорежиссера сразу же принесет ей успех. Под чужим именем она проникает в съемочную группу, знакомится с режиссером и… страстно влюбляется в него. Он знаменит, избалован женским вниманием и никому и никогда не прощает предательства. Неужели любовь девушки так и останется безответной?..Для широкого круга читателей.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…