Analyste - [127]
— Не поверите, святейший, но такие же замполитовские речи со мною неоднократно вели и в армии. Наверное, единственная причина, по которой я еще как-то продвигался по службе, — это моя примитивная готовность соваться в любую гиблую дыру, куда такие, как вы, в своей бесконечной мудрости никогда не полезут.
— Так, значит, — трезво констатировал Египтянин, — сотрудничества у нас не получится! Что ж, это полностью совпадает с моими расчетами. В любом случае вы мне пригодитесь и таким, как есть: ума нет, зато, судя по нимбу, хватает энергии. А энергия мне нужна.
Аналитик, держащий в руках пулемет на уровне пупка выдающегося религиозного деятеля, подивился подобной искренней наглости.
— А с чего вы взяли, что я захочу что-нибудь делать с вами? Помимо, конечно, того, чтобы расстрелять в клочья пулями, крапленными дерьмом Святого Бернарда!
— А-а, так это у него такие замечательные способности! То-то я думаю, чем вы разнесли на куски бедного Азазела, моих идиотов-ангелов и лабораторию! За это, молодой человек, придется заплатить. Я карал безбожников и за гораздо меньшие прегрешения! Итак, вы хотели знать, каким образом я вас заставлю сделать то, что мне надо?
Старик ударил посохом в пол пещеры. Посох превратился в гигантскую змею, которая вмиг обвилась вокруг Аналитика, прижав его руки к туловищу и сжав до хруста ребер грудную клетку.
— Фокус простой, но эффективный! В свое время я им пугал фараона. Но об этом можно прочитать и в Библии, — скромно пояснил старый колдун.
Аналитик, с трудом пытавшийся вдохнуть под гнетом помеченной знакомым иероглифом змеи, все же успел ехидно подумать, что Египтянин выражается как бывший член Политбюро, рекомендуя прочитать о своих заслугах в Большой Советской Энциклопедии. В этот момент последний кислород сгорел в тренированных легких нашего героя, и он потерял сознание. По счастью, он уже не видел, куда его потащили огромная рептилия и злая воля Законодателя.
Тем временем в измученную духотой столицу Народной Республики Ангола наконец пришла гроза. Агенты ГРУ, вот уже больше часа потевшие под своей броней и супершлемами, с наслаждением испытали первые дуновения ветра, осушившие непрерывно текущие по лицам ручейки пота и отогнавшие тучи малярийных комаров, слетевшихся на запах белого человека. Ровно в полночь гигантская молния длиной в десятки километров разрядила энергию, равную энергии небольшой атомной бомбы, прямо в высоченный шпиль собора. Все участники мероприятия вздрогнули. Детектив, который, как уже известно, имел особое мнение по поводу происходящего вмешательства в небесные дела, почувствовал, как по занемевшей ноге потекло что-то теплое. Это «что-то» явно не было потом.
Мгновение спустя остатки громоотвода — лома толщиной в лошадиную ногу — с металлическим грохотом вонзились в булыжник площади. Двое спецназовцев, сидевших в засаде на козырьке над дверью собора, переглянулись. Один из них, по кличке Хлорофос, ради хохмы — он в упор не верил в Бога нашего Иисуса Христа — перекрестился. Свою кличку он заработал много лет назад, когда воевал девятнадцатилетним десантником в Афганистане. Хлорофосом его прозвали за удивительную способность передвигаться со скоростью голливудского вампира и одновременно вести прицельную стрельбу из ротного пулемета Калашникова — несколько громоздкого, но очень эффективного механического приспособления для массового истребления Божьих созданий. Эти полезные способности командир его подразделения — тогда еще совсем молодой Полковник — успешно использовал, выбрасывая его первым с вертолета в труднодоступные места вроде пещерных убежищ душманов. Когда спустя минуту на подмогу прибывали основные силы, они находили Хлорофоса с дергающимся от нервного тика мальчишеским лицом, держащим замолчавший дымящийся пулемет с пустой лентой, стоящим среди груды еще шевелящихся в агонии тел партизан, действительно напоминающих массово отравленных инсектицидом насекомых.
В это же мгновение часы собора пробили полночь, и с неба посыпались первые капли дождя. Полковник, вытирая салфеткой воду с прибора ночного видения, стоически сжал зубы и мысленно затрамбовал «в гроба мать» и Анголу, и свою работу, и эту совсем ненужную грозу. В этот момент, как и в прошлый раз — совершенно неожиданно, у двери собора, казалось, прямо из воздуха появилась крылатая фигура. Однако теперь небожитель не стал тратить время и оглядываться по сторонам — то ли не хотел намокнуть больше необходимого, то ли уже никого не опасался, — а сразу пошел за свертком. Все участники сцены охоты затаили дыхание. Ангел взял в руки полиэтиленовый пакет. Пакет оглушительно лопнул, покрыв все его лицо плотным слоем мгновенно превратившегося в крепкую пленку полимерного клея. Одновременно сверху на него упала сплетенная из металлизированной нейлоновой нитки сетка, способная противостоять кинжалу и даже газовому резаку.
Из-под образовавшейся маски послышалось сдавленное «М-м-м!» пытающегося глотнуть воздух сверхъестественного существа. Уже бегущий к обездвиженному ангелу Полковник примерно представил, что бы означало подобное «М-м-м!» в его исполнении, если бы он дал себе оказаться в подобной ситуации. Наверное, не «Отче наш»!
«Mon Agent» Андрея М. Мелехова — третий роман об Аналитике.Как и предыдущие книги серии — «Malaria» и «Analyste» — «Mon Agent» представляет из себя необычную комбинацию приключенческого романа и мистического триллера. Он предлагает читателю не только получить удовольствие от весьма неожиданных поворотов нескольких сюжетных линий, но и задуматься над широким кругом философских, религиозных и мировоззренческих проблем, волнующих современного человека.Действие романа происходит в Лондоне и Москве, в Раю и в Преисподней.
«Malaria» Андрея М. Мелехова — это во многом необычный приключенческий роман о прошлом, настоящем и будущем. Автор попытался взглянуть на сегодняшние события сквозь потускневшую от времени призму раннего христианства и реалий императорского Рима.Главный герой романа — юный офицер-переводчик, закончивший первый курс Военного института. Честный и пока во многом наивный юноша. Волею судьбы восемнадцатилетний парень становится участником событий, призванных изменить судьбы мира на десятилетия вперёд. Как это ни странно, лишь в малярийном бреду ему открывается загадочная связь между прошлым и будущим.
НОВАЯ книга от автора бестселлеров «1941: Козырная карта Вождя» и «22 июня: Никакой «внезапности» не было»! Опровержение ключевых сталинских мифов о Второй Мировой! Развивая идеи Виктора Суворова, автор убедительно доказывает: вопреки лжи «антирезунистов», в начале войны Красная Армия не уступала противнику ни по надежности бронетехники, ни по уровню механизации и боевой подготовки войск, ни по качеству личного состава. Летом 1941 года наши танкисты были гораздо лучше обучены, чем в победном 45-м, и имели бы преимущество над Панцерваффе даже без Т-34 и КВ, поскольку «устаревшие» типы советских танков мало в чем проигрывали новейшим немецким панцерам, а по численности превосходили их многократно!Почему же тогда наши танковые войска потерпели столь сокрушительное поражение, потеряв более 20 тысяч единиц бронетехники, — по семь своих танков за один немецкий? Почему драпали и пятились до самой Москвы, едва не проиграв войну? Единственное разумное объяснение этому историческому парадоксу вы найдете в данной книге.
Послушать официальных историков, поведение Сталина накануне войны было полнейшим безумием, если не сказать суицидом. Разведка буквально кричит о скором нападении Гитлера, немецкие самолеты постоянно нарушают границу, выявлено сосредоточение вражеских войск у наших рубежей, генералы умоляют привести войска в боевую готовность – однако Сталин до последнего отказывается принять меры, обрекая Красную Армию на страшный разгром и поставив СССР на грань полного краха... Но ведь кремлевский тиран не был ни психом, ни самоубийцей! Почему же он так долго медлил? Почему не боялся нападения Гитлера? Да потому, что имел в рукаве высшую козырную карту и был абсолютно уверен, что сможет остановить немецкое нашествие, даже если фюрер решится нанести упреждающий удар! Что это был за козырь? На чем базировалась вера Сталина в собственную неуязвимость? Какой сюрприз он приготовил своему «бесноватому» союзнику? И почему, вопреки ожиданиям, эта «неубиваемая» карта была бита?Основываясь на открытиях Виктора Суворова и развивая его идеи, эта сенсационная книга разгадывает главную тайну Второй Мировой и дает убедительный ответ на «проклятые» вопросы, над которыми историки бьются уже более полувека!
«Внезапно», «вероломно», «без объявления войны» – вот уже 70 лет кремлевская пропаганда повторяет этот сталинский миф, призванный объяснить и оправдать чудовищный разгром Красной Армии летом 1941 года. Новая книга от автора бестселлера «Козырная карта Вождя» не оставляет от этой лжи камня на камне, раз и навсегда доказывая: НИКАКОЙ «ВНЕЗАПНОСТИ» НЕ БЫЛО! Сталин заранее знал о скором нападении Гитлера, который к тому же официально объявил войну СССР в полном соответствии с международным правом. А значит, трагедии 22 июня нет и не может быть никаких оправданий!Виктор Суворов не только рекомендовал издательству эту книгу, которая доказывает его открытия и развивает его идеи, но и написал к ней предисловие.
Пьеса «Черный Ящик, 9/11» — трагикомедия. «Чёрный ящик» — это и застрявший где-то в подвале по неизвестной пока причине тёмный лифт, и спрятанные в нём чувства, страдания, мысли пассажиров. Наконец, это ящик Пандоры, так как мы не знаем, кто в этом лифте и что они готовят себе и друг другу…
Наталия Хабарова — родилась в г. Караганде (Казахстан). После окончания Уральского госуниверситета работала в газете «На смену», затем в Свердловской государственной телерадиокомпании — в настоящее время шеф-редактор службы информации радио. Рассказ «Женщина, не склонная к авантюрам» — ее дебют в художественной прозе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу включены избранные повести и рассказы современного румынского прозаика, опубликованные за последние тридцать лет: «Белый дождь», «Оборотень», «Повозка с яблоками», «Скорбно Анастасия шла», «Моря под пустынями» и др. Писатель рассказывает об отдельных человеческих судьбах, в которых отразились переломные моменты в жизни Румынии: конец второй мировой войны, выход из гитлеровской коалиции, становление нового социального строя.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Шестнадцатилетнего Дарио считают трудным подростком. У него не ладятся отношения с матерью, а в школе учительница открыто называет его «уродом». В наказание за мелкое хулиганство юношу отправляют на социальную работу: теперь он должен помогать Энди, который испытывает трудности с речью и передвижением. Дарио практически с самого начала видит в своем подопечном обычного мальчишку и прекрасно понимает его мысли и чувства, которые не так уж отличаются от его собственных. И чтобы в них разобраться, Дарио увозит Энди к морю.
«Мастерская дьявола» — гротескная фантасмагория, черный юмор на грани возможного. Жители чешского Терезина, где во время Второй мировой войны находился фашистский концлагерь, превращают его в музей Холокоста, чтобы сохранить память о замученных здесь людях и возродить свой заброшенный город. Однако благородная идея незаметно оборачивается многомиллионным бизнесом, в котором нет места этическим нормам. Где же грань между памятью о преступлениях против человечности и созданием бренда на костях жертв?
В книге представлены два произведения популярного российского писателя: «Первое второе пришествие» и «Вещий сон».
«Равноденствия» — сборник уникальный. Прежде всего потому, что он впервые открывает широкому читателю целый пласт молодых талантливых авторов, принадлежащих к одному литературному направлению — метафизическому реализму. Направлению, о котором в свое время писал Борхес, направлению, которое является синтезом многих авангардных и традиционных художественных приемов — в нем и отголоски творчества Гоголя, Достоевского, и символизм Серебряного века, и многое другое, что позволяет авторам выйти за пределы традиционного реализма, раскрывая новые, еще непознанные стороны человеческой души и мира.
Бойтесь совершать зло, ибо оно обязательно вернется к вам.В далекой средневековой Испании по приговору Святой Инквизиции на костре гибнет женщина, обвиненная в колдовстве и связях с дьяволом. Проходит несколько сотен лет, и эта таинственная история вдруг получает свое страшное и загадочное продолжение. «Я отворил пред тобою дверь...» — в контексте романа это не просто цитата из самой загадочной и мистической книги Нового Завета — Апокалипсиса, но и главная проблема, стоящая перед двумя его героинями, которых разделяют века.
Сказано — сильна, как смерть, любовь.Только что же делать, если любовь — СИЛЬНЕЕ СМЕРТИ?...Ее муж — мертв. Погиб при странных, загадочных обстоятельствах. Но внезапно она понимает, что смерть — еще не конец, что любовь — не умерла, не похоронена.И тогда мертвый шлет электронные письма. И тогда любовь оживает в компьютерных сетях. И возвращается в снах и видениях. И зовет за собой.Вот только одно... Любовь это или Смерть? Сила Света — или сила Тьмы? Сила Жизни — или сила, которая убивает?..