Амурские ребята - [23]
«Да ведь это Митроша!» чуть не вскрикнул Павка.
Фокусник стоял спиной к Павке. Он хлопнул по ящику рукой, и Мишка вытащил маленький розовый конвертик. Парень взял у медведя конверт и протянул торговцу, стоявшему в первом ряду с несколькими парами брюк на плече.
— Покупай.
Торговец полез в карман за деньгами и заплатил за розовый конвертик.
— Вслух читай, всему народу счастье объявляй! — сказал фокусник, и счастливец прочитал вслух, запинаясь:
— Жить тебе сто лет, хочешь или нет.
«Конечно, Митроша!» решил Павка. В это мгновение фокусник повернулся к Павке лицом. Это, действительно, был Митроша.
— А ну-ка, дай и мне счастья! — закричал подвыпивший калмыковский солдат, протягивая монету.
Торговля у Митроши пошла бойко. Маклаки, торговавшие старьем, приезжие из деревень крестьяне протягивали фокуснику бумажки.
Мишка каждому вынимал счастье в розовом или голубом конверте. Это было самое разнообразное счастье, обещавшее в самом ближайшем будущем женитьбу, богатое наследство, деньги, новый дом, словом — все то, о чем только можно мечтать.
Представление закончилось. Митроша раскланялся и пошел в сторону. Павка, расталкивая толпу, пошел за ним. Когда они отошли довольно далеко, Павка окликнул матроса:
— Митроша!
Матрос вздрогнул и обернулся.
— Павка? — узнал он мальчика. — Ты чего здесь?
— А нас с квартиры выгнали. Я газетами торгую. Варю искали-искали, да не нашли. Где братишка?
— Живой, в тайге, — быстро сказал Митроша. — Идем со мной, расскажу.
Они зашли в чайную, над которой висела вывеска: «Хижина дяди Тома».
Глава четвертая
«ХИЖИНА ДЯДИ ТОМА»
«Хижина дяди Тома» была совсем не похожа на хижину. В большом, светлом зале стояло десятка два столиков, накрытых чистыми скатертями. На красивой, красного дерева стойке стоял огромный самовар.
Митроша ушел привязывать медведя и долго не возвращался.
— Ведер десять воды влезает, — подумал Павка, разглядывая самовар. — А может, даже пятнадцать.
Самовар дымил, пыхтел и плевался.
Возле самовара стояли рядами чайники: самые маленькие, разрисованные розочками и птицами, средние, на которых были нарисованы какие-то чудовищные зеленые цветы, и, наконец, большие, пузатые, белые, с золотой облезлой каемкой. Подальше выстроились рядами стаканы, а в стеклянной высокой вазе лежала горка мелко наколотого, голубоватого сахара.
За стойкой стоял хозяин — краснолицый, потный, лоснящийся. Белый фартук оттопыривался на его большом и круглом, словно арбуз, животе. Он взял сразу несколько чайников в руку, другой рукой открыл кран и ловко подставил под кипящую струю чайники.
Потом он завернул кран, отставил чайники и повернулся к высокому красному шкафу, прислоненному к стене. Он повертел ручку, и шкаф заиграл простуженным голосом вальс «На сопках Маньчжурии».
«Ловко! — подумал Павка. — Это почище гитары будет». В той чайной, где он ел селянку, не было ни красивой стойки, ни огромного самовара, ни музыкального шкафа.
Тут Павка увидел картину, нарисованную прямо на стене. Среди ярко-зеленых пальм стоял шалаш, очень похожий на штаб-квартиру острова пиратов. Возле шалаша стоял негр в широкой соломенной шляпе. Негр улыбался во весь рот и опирался черными руками на верхушки пальмовых деревьев. Под негром было подписано: «Дядя Том».
«Вот оно что, — подумал Павка. — Значит, хозяин вовсе не дядя Том, дядя Том — этот веселый негр на картине».
Вошел Митроша, веселый и улыбающийся.
За ним, словно танцуя, зигзагами вился по залу вертлявый парень в белой рубахе, грязных штанах и чистом фартуке. Митроша сел за стол против Павки, и парень вдруг изогнулся крючком и замер. Волосы его были напомажены, и на самой середине головы был сделан ровный, как дорожка, пробор.
— Чего изволите-с заказать-с? — пискнул парень неожиданно тонким голосом.
Митроша взглянул на Павку и сказал:
— А дай ты нам кулешу две порции.
— Слушаю-с, — пискнул парень.
— С луком, с перцем, с собачьим сердцем, — сказал Митроша.
Парень не удивился и бесстрастным голосом пискнул вновь:
— Слушаю-с. Чайку две порции-с?
— Чайку покрепче, погорячей, да лей, смотри, не жалей! — сказал Митроша, и парень, взмахнув салфеткой перед самым Павкиным носом, так же зигзагами поплыл по залу к стойке.
Музыкальный шкаф все играл вальс «На сопках Маньчжурии».
Митроша оглянулся — в чайной в этот час, кроме них, почти никого не было. Только два мрачных посетителя в дальнем углу наливали водку из чайника в стаканы, пили и закусывали колбасой.
— Ну, сначала ты мне рассказывай, а потом я тебе, — сказал Митроша и свернул из газеты цыгарку.
Пока Павка рассказывал Митроше, как японцы выгнали его из дома, как они с Глашей искали Варю и Анну и как Глаша устроилась на работу, — половой принес две дымящихся миски с кулешом.
Павка понюхал — от миски вкусно пахло.
— А что, кулеш правда с собачьим сердцем? — спросил он опасливо Митрошу.
— Ешь, дурень, — засмеялся Митроша, — кулеш отменный.
Павка принялся за еду. Давно он не ел таких вкусных вещей. Рыбная селянка была гораздо хуже.
«Наверное, и дорого же стоит, — подумал Павка. — Хватит ли у Митроши денег?»
А половой, словно фокусник в цирке, высоко подняв на руке поднос с чайниками и стаканами, уже протанцовал от стойки к столу.
Повесть "Уходим завтра в море" принадлежит перу одного из старейших писателей-маринистов - Игорю Евгеньевичу Всеволожскому.Впервые эта книга вышла в 1948 году и с тех пор неоднократно переиздавалась.Описанные в ней события посвящены очень важной и всегда актуальной теме - воспитанию молодых людей и подготовке их для трудной флотской службы.
О подвигах и мужестве советских моряков рассказывает эта быль. С первого дня войны и до самой победы экипаж монитора «Железняков» громил врага, выполнял сложнейшие задания, не раз действовал в тылу оккупантов. Через смертельные испытания пронесли моряки верность долгу, волю к победе и любовь к своему кораблю.Автор, свидетель и участник описываемых событий, с гордостью рисует своих героев, матросов и офицеров, корабля, ставшего живой легендой флота.
Автор романа «Ночные туманы» — писатель Игорь Евгеньевич Всеволожский известен читателям по книгам о маршале С. М. Буденном («Хуторская команда», «Восемь смелых буденновцев», «Отряды в степи»), о генерале Оке Городовикове («В боях и походах») и по многим романам о моряках («Уходим завтра в море». «В морях твои дороги», «Балтийские ветры», «Раскинулось море широко», «Пленники моря», «Неуловимый монитор», «Золотая балтийская осень»).В годы Великой Отечественной войны писатель служил на Черноморском флоте и навсегда связал свою жизнь и творчество с флотом.«Ночные туманы» — роман о трех поколениях моряков советского флота.
Книга рассказывает о бойцах Первой Конной армии, о героических подвигах красноармейцев и командиров в годы гражданской войны.
Герой повести, матрос Фрей Горн, в результате контузии обретает дар чтения мыслей и оказывается вовлечен в политические интриги своей родины, «банановой республики» Бататы.Повесть-памфлет, написанная в 1948 г., гротескно изображает страну третьего мира, сырьевой придаток, в которой борьба олигархов за власть подогревается шпиономанией и прикрывается демократической болтовней.
Сюжет книги составляет история любви двух молодых людей, но при этом ставятся серьезные нравственные проблемы. В частности, автор показывает, как в нашей жизни духовное начало в человеке главенствует над его эгоистическими, узко материальными интересами.
Имя Льва Георгиевича Капланова неотделимо от дела охраны природы и изучения животного мира. Этот скромный человек и замечательный ученый, почти всю свою сознательную жизнь проведший в тайге, оставил заметный след в истории зоологии прежде всего как исследователь Дальнего Востока. О том особом интересе к тигру, который владел Л. Г. Каплановым, хорошо рассказано в настоящей повести.
В сборник вошли лучшие произведения Б. Лавренева — рассказы и публицистика. Острый сюжет, самобытные героические характеры, рожденные революционной эпохой, предельная искренность и чистота отличают творчество замечательного советского писателя. Книга снабжена предисловием известного критика Е. Д. Суркова.
В книгу лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ю. Шесталова пошли широко известные повести «Когда качало меня солнце», «Сначала была сказка», «Тайна Сорни-най».Художнический почерк писателя своеобразен: проза то переходит в стихи, то переливается в сказку, легенду; древнее сказание соседствует с публицистически страстным монологом. С присущим ему лиризмом, философским восприятием мира рассказывает автор о своем древнем народе, его духовной красоте. В произведениях Ю. Шесталова народность чувствований и взглядов удачно сочетается с самой горячей современностью.
«Старый Кенжеке держался как глава большого рода, созвавший на пир сотни людей. И не дымный зал гостиницы «Москва» был перед ним, а просторная долина, заполненная всадниками на быстрых скакунах, девушками в длинных, до пят, розовых платьях, женщинами в белоснежных головных уборах…».