Альянс-2. Теория хаоса - [19]
Эбигейл окинула Фишера наихолоднейшим из всех своих холодных взглядов.
— Голос разума превыше голоса сердца. — напомнил Фреддрис.
— Тут и выбирать нечего. — радостно улыбнулась Рэйчел.
— Все с тобой понятно. — фыркнул Декарт. — Веселись, шестерка. Теперь ты подстилка под новыми сапогами. Надеюсь, они тебя как следует потопчут.
— Я голосую за Фердинанда. — уверенно заявила Рэйчел.
— Спасибо, капитан очевидность. — злобно произнесла Алисия. — Ты у меня будешь теперь спать с открытыми глазами. До конца своих дней. Не удивляйтесь, если на следующей вылазке она «случайно» не вернется на борт.
— Отставить. — заявил Фердинанд, выходя вперед.
— Командным голосом заговорил… — прошептала Эбигейл. — Петух.
— Как новоизбранный капитан корабля «Голиаф», действуя на основании Межгалактического Устава Альянса… — начал Фердинанд.
Часть команды тяжело вздохнула.
— Наслаждайтесь. Теперь это будет гораздо чаще. — холодно произнес Декарт, оглядывая команду. — Надеюсь, вы собой довольны. Скажу свое последнее слово. Я пытался спасти эту команду как мог. Делал все, чтобы вас защитить и при этом выполнить свою миссию. Сейчас ее дальнейший смысл непонятен. Адмирал мертв, предатель генерал Патрик тоже. Командования у Альянса пока нет. Гоняться за сказками о Гриффе я тоже не хочу. Кроме того, я не хочу выполнять приказы мальчишки, возомнившим себя мужчиной. И не стану. Я сойду с борта на ближайшей населенной планете. А вы делайте что хотите. До тех пор я буду сидеть в своей каюте и попрошу меня не беспокоить. Я больше не член этой проклятой Богом команды, а потому ничьи приказы выполнять не намерен. И кстати… Надеюсь, вам всем не перережут горло пока вы спите. Один из вас все еще не так чист, как кажется. Всем удачи. У меня все.
С этими словами Декарт медленно развернулся и направился к своей каюте. Команда грустно смотрела ему вслед. Только на лице Рэйчел светилась неуемная улыбка.
— Добилась своего, тварь? — подошла сзади Эбигейл. — Знай, я слежу за тобой в оба. Если дашь мне хоть малейший повод усомниться в тебе, то даже моргнуть не успеешь, как мой энергокинжал вонзится в твое поганое горло.
Тем временем Алисия тихо вошла к Декарту в его каюту.
— По-хорошему меня здесь быть не должно. — пожал плечами Декарт. — Это каюта капитана. Позови сюда Лейтенанта Зануду, я освобожу его место.
— На этом корабле всегда был и будет только один капитан. — обняла его Алисия. — И это ты. Они сейчас все на взводе, напуганы, сломлены. Думаю, это временное явление и скоро они сами будут кланяться тебе в ноги, после того как поймут, что из Фердинанда лидер так себе.
— Пусть просят. — покачал головой Декарт. — Я не вернусь. Хватит с меня. Постоянная ответственность за других, принятие бремени чужой вины. Хватит. Хочу пожить немного для себя. А потому спрошу. Ты уйдешь с борта вместе со мной, или останешься с ними?
— Ты ведь это не серьезно сейчас? — удивилась Алисия. — Куда мы пойдем? Я все понимаю, гордость штука хорошая, но в смысле? Наш дом на Новой Земле. Наша родина, наше жилище, наши друзья. А ты готов осесть на первой попавшейся Богом забытой планете чисто из гордости? Серьезно?
— Если будет нужно, я найду путь домой. — заявил Декарт.
— О, да! — съехидничала Алисия. — Тут ведь частные корабли каждый день курсируют из сектора 94 до Новой Земли! Ты и вправду готов остаться в самом опасном и нахрен никому не нужном секторе галактики только из-за гордости? Да отвоюй ты корабль! Разгони предателей и набери достойную команду! Голиаф — это твоя жизнь! Ты можешь все так просто бросить!
— А ты не думала, что они правы? — вмешался Декарт. — Хоть на секунду. Представь, что они говорят правду. Я за несколько месяцев пути упустил предателя под самым носом, и до сих пор его не раскрыл. Я обвинил в измене невиновного человека, который затем погиб из-за моего недочета! Чин Хан, Джулия, Астро… Все случившееся с ними это моя вина…
— Ага, и троянская война из-за тебя, и динозавры вымерли. — ответила Алисия. — Хватит уже перенимать на себя груз всей вселенной! Это всего лишь обстоятельства. Случайные и непредсказуемые. С этим ничего не поделаешь!
— А жаль. — вздохнул Декарт. — Но жребий уже брошен. Свое решение я тебе сообщил. Думай, решай, выбор за тобой. Давить не буду. Уйдешь со мной — буду благодарен. Останешься — пойму.
— Ты окончательно спятил. — фыркнула Алисия. — Не за этого человека я выходила замуж. Возьми себя в руки, Страйкер, ибо сейчас ты совершаешь самую большую ошибку в своей жизни.
— Я совершил ее в тот день, когда согласился стать капитаном в этой экспедиции. — вздохнул Декарт. — А теперь оставь меня наедине с собой. Мне еще долго предстоит плутать в чертогах своего сознания.
Алисия вышла из каюты капитана со слезами на глазах. Декарт еще долго смотрел в иллюминатор, всматриваясь в бездну космоса. Столь же глубокую, какая ныне была в его душе.
Корабль медленно бороздил космические просторы. Команда уже никуда не спешила, ведь Фердинанд все еще не выбрал новый курс. Фишер спокойно любовался горизонтами, находясь за штурвалом, когда что-то вдруг резко стукнуло на левом борту корабля.
Простой офисный работник Джастин Уорриор всегда жил с презрением к окружающим, заботясь лишь о своем собственном благе. Впоследствии такой образ жизни не мог не нажить для своего обладателя множество недоброжелателей и врагов. Объединив усилия, соперники главного героя превращают его жизнь в ночной кошмар, лишая его самого дорогого. Потеряв рассудок и остатки человечности, Уорриор выходит на тропу войны, показывая обществу и представителям власти свое видение понятия «правосудие».
Роман повествует о молодом капитане космического корабля, посланного в глубинные просторы космоса с одной единственной целью — установить местоположение пропавшего адмирала космического флота Межгалактического Альянса людей — организации межпланетарного масштаба, объединяющей под своим знаменем всех представителей человеческой расы в космосе. Действие разворачивается в далеком будущем — 2509 земной календарный год.
Молодой детектив антикоррупционного отдела Джейсон Грим является одаренным человеком, причем не только в области уголовного судопроизводства. У него имеется редкий, но пока еще неподвластный ему дар — открывать бреши между параллельными измерениями, которые иногда бывают практически идентичны друг другу, а порой являются полными противоположностями. Но в первую очередь это все-таки книга о судьбах, о мечтах и надеждах, об эмоциях и высоких амбициях, а также о том, что может встать на их пути.
Главный герой романа Джереми Блэк работает юристом в крупной юридической компании небольшого американского городка. Его жизнь кардинально меняется, когда по воле случая его нанимателем становится не простой человек, а сам дьявол в человеческом обличии. Благодаря хитрым уловкам своего нового клиента Джереми Блэк в итоге соглашается на работу — стать помощником самого властителя преисподней. Наделенный новой силой Джереми Блэк получает право на заключение сделок с людьми от имени сатаны.
Мир Джулиана Дарка перевернулся, когда он узнал тайну личности своего главного врага. Теперь Дарку предстояло принять решающий бой, спасая все, что ему дорого, с целью восстановить нарушенную справедливость.
Прошло полгода после событий первой части произведения. Джейсон Грим продолжил работать в главном управлении полиции города, перейдя в отдел по борьбе с организованной преступностью. В ходе работы в новом амплуа главный герой узнает о существовании серьезной коррупционной преступной схемы в рядах сотрудников своего ведомства. Затронуты оказываются даже самые близкие Гриму люди. В попытках противостоять самой сложившейся годами системе, Грим объявляет войну весьма могущественному врагу.
Старая травма позвоночника привела к тому, что водолаз Дима Колесников потерял способность ходить. Уже три года он прикован к больничной кровати. Но не всё так безнадёжно. Вылечить Диму берется новая отрасль медицины — энерготерапия.
Сигом прилетел исследовать планету, очень похожую на Землю. Здесь есть море и берег, солнце и небо. Надо было работать, действовать, но сигом только сидел на берегу, смотрел на море и размышлял. Такое с ним случилось впервые.
Несколько лет назад Владимир Левицкий сильно пострадал при пожаре. Он получил ожоги и переломы, а кроме того, ему раздробило рёбра, и врачам пришлось удалить у него правое лёгкое и часть левого. Теперь же он — неоднократный чемпион Европы по лёгкой атлетике и представляет СССР на международных соревнованиях. Возможно ли это?
К воспитателю пришел новый ученик, мальчик Иосиф. Это горбатый калека из неблагополучной семьи, паралитик от рождения. За несколько операций медики исправили почти все его физические недостатки. Но как исправить его тупость, его дикую злобу по отношению к взрослым и детям?
К воспитателю пришел новый ученик, мальчик Иосиф. Это горбатый калека из неблагополучной семьи, паралитик от рождения. За несколько операций медики исправили почти все его физические недостатки. Но как исправить его тупость, его дикую злобу по отношению к взрослым и детям?
Об озере Желтых Чудовищ ходят разные страшные легенды — будто духи, или какие-то чудища, стерегут озеро от посторонних и убивают всякого, кто посмеет к нему приблизиться. Но группа исследователей из университета не испугалась и решила раскрыть древнюю тайну. А проводник Курсандык взялся провести их к озеру.