Альянс-2. Теория хаоса - [18]

Шрифт
Интервал

— Думаю, на этом корабле еще остались здравомыслящие люди. — ответил Декарт. — Голосуют все кроме меня и Рэйчел. Вперед.

— Постойте. — встрял доктор Долл.- Почему мы рассматриваем только двух кандидатов? Я считаю, что на этом корабле есть более достойные претенденты, чем кто-то из названных ранее.

— На себя намекаешь? — фыркнула Эбигейл. — Очень смешно. Ты себя в зеркало видел, капитан?

— А я не о себе. — покачал головой доктор Долл. — Я о Фердинанде.

— Вот это поворот… — произнес Фишер. — Все на выборы! Ура! Вы что, серьезно? Давайте тогда и меня выдвигайте. Или еще Голиафа предложите. А что, восстание машин мы уже проходили.

— Не стоит ерничать. — вздохнул Фердинанд. — Если такова воля команды, я буду готов взять на себя эту ношу.

— Ношу! — спародировала Алисия. — Вы его только послушайте. Ношу, мать его! Как будто ты не спишь и видишь, как занимаешь эту должность.

— Смею заметить, господа… — вмешался мистер Окс. — Мы все еще не нашли предателя в наших рядах. Как бы не вышло так, что мы выберем не того, и тогда погубим всю операцию.

— А что если предатель уже давно командует нами? — взъерошилась Рэйчел. — Да, Страйкер, тебя со счетов никто не сбрасывал! По крайней мере это объяснит столько неудач и поражений, а также бессмысленных жертв.

— Ах ты сучья дочка! — вскрикнула Алисия, бросившись на Рэйчел с кулаками. — Я выбью из тебя последнюю каплю жира, если ты не заткнешься!

Внезапно Фреддрис вытянул руку вперед и обездвижил Алисию.

— Мудрые решение принимаются разумом, а не сердцем. — заявил Фреддрис. — Спокойствие есть путь к просветлению.

Алисия неловко пыталась брыкаться, но безуспешно.

— Ладно, Фреддрис, хватит. — кивнул Декарт. — Давайте решим этот спор мирно. Проголосуем. Человек, кто станет капитаном после голосования будет отвечать за дальнейший ход операции. В том числе и за поиск предателя. Поехали. У нас три кандидата. Каждый из них автоматически голосует за себя. Жду голосов от остальных членов команды.

— Декарт Страйкер! — без сомнений заявила Алисия. — Любой, кто проголосует иначе будет лично в моих глазах грязным предателем. И относится к нему я буду соответствующе. Следующий.

— Фердинанд. — заявил доктор Долл. — Я за спокойное и мудрое руководство, а не за бурю эмоций, губящих все на своем пути. Без обид, капитан. Давайте дальше.

— Декарт Страйкер. — вышла вперед Эбигейл. — Вы кажется забыли, скольким этот человек пожертвовал, не раз спасая наши с вами задницы. Вам должно быть стыдно, кретины! У меня все.

— Фердинанд. — внезапно вставил Фишер.

— Гарри? — удивилась Эбигейл. — Ты совсем охренел что ли? Какого черта? Мы с тобой практически семья. Наше мнение должно быть единым.

— Не согласен. — возмутился Фишер. — Я свободная личность, и у меня тоже может быть свое мнение. В общем так. Я всегда за результат. Без обид, но Декарт как минимум ложно обвинил в предательстве Чин Хана. Человека, который в итоге пожертвовал жизнью ради нас. Декарт был готов отдать его на съедение, растерзать, даже не собрав доказательства его вины. Это недопустимо! Если Декарт когда-то и был разумным капитаном, эти времена уже прошли. Таково мое мнение.

— Ты полный придурок, Гарри. — фыркнула Эбигейл. — Нам еще предстоит серьезный разговор. Но чуточку позже.

— Мистер Страйкер. — вставил мистер Окс. — Я считаю неразумным обвинять капитана в ошибках. Нельзя слепо винить человека, который оступается. Вы ведь понятия не имеете, как бы в свое время вы сами бы поступили, будь вы на его месте. Возможно, вы допустили бы гораздо более серьезные, непоправимые проколы. Нам неизвестно, как бы сложилась судьба команды, если бы на месте Страйкера был кто-то другой. Возможно, нас всех уже не было бы в живых. Как минимум, я, в отличие от вас, еще помню, что мистер Страйкер спас нам всем жизнь во время эпидемии. Это чего-то да стоит. Второго шанса заслуживают все. А мистер Страйкер по мне не потерял и первого. Я голосую за Декарта Страйкера.

— Спасибо, мистер Окс. — кивнул Декарт. — Правда, спасибо.

— Пожар эмоций уничтожит все, к чему коснется. — задумчиво произнес Фреддрис. — Руководить не значит управлять. Лишь помощь и совет нуждающихся душу могут исцелить.

— Я так понимаю, это голос против меня. — кивнул Декарт. — Твое право.

— Отвага и честь, дисциплина и доблесть есть основа правопорядка мироздания. — заявил Фреддрис, указывая пальцем на Фердинанда.

— Эй, вы чего, офигели? —простонала Рэйчел. — Это же ради меня устроили выборы. Почему за меня никто не голосует?

— Может, потому что тебя все ненавидят? — прошипела Алисия.

— Тем не менее, на вас падает важный груз ответственности за судьбу нашего выбора. — заявил мистер Окс. — Как вы видите, у нас ничья. Трое за Декарта, трое за Фердинанда. Вы не голосовали ни за того, ни за другого. Вам решать.

— Это не честно! — закричала Алисия. — Ей нельзя давать голос! Она один из кандидатов!

— По-другому ничью никак не решить. — кивнул доктор Долл.

— У нее предвзятое мнение! — поддержала Эбигейл. — Она проголосует хоть за кузнечика, но только не за Страйкера.

— И это будет ее выбор. — заявил Фишер. — Не смей давить на нее.


Еще от автора Давид Владимирович Чумертов
Потрошитель

Простой офисный работник Джастин Уорриор всегда жил с презрением к окружающим, заботясь лишь о своем собственном благе. Впоследствии такой образ жизни не мог не нажить для своего обладателя множество недоброжелателей и врагов. Объединив усилия, соперники главного героя превращают его жизнь в ночной кошмар, лишая его самого дорогого. Потеряв рассудок и остатки человечности, Уорриор выходит на тропу войны, показывая обществу и представителям власти свое видение понятия «правосудие».


Ассистент дьявола

Главный герой романа Джереми Блэк работает юристом в крупной юридической компании небольшого американского городка. Его жизнь кардинально меняется, когда по воле случая его нанимателем становится не простой человек, а сам дьявол в человеческом обличии. Благодаря хитрым уловкам своего нового клиента Джереми Блэк в итоге соглашается на работу — стать помощником самого властителя преисподней. Наделенный новой силой Джереми Блэк получает право на заключение сделок с людьми от имени сатаны.


Сноходец-2. Один за всех

Джулиан Дарк открывает в себе новый талант — способность видеть вещие сны. Одновременно с этим в его жизни появляется новая опасность. Джулиан сталкивается с противником, который всегда находится на шаг впереди него. В попытках защитить самое дорогое, что у него есть, Джулиан Дарк ввязывается в самое опасное приключение в своей жизни.


Альянс

Роман повествует о молодом капитане космического корабля, посланного в глубинные просторы космоса с одной единственной целью — установить местоположение пропавшего адмирала космического флота Межгалактического Альянса людей — организации межпланетарного масштаба, объединяющей под своим знаменем всех представителей человеческой расы в космосе. Действие разворачивается в далеком будущем — 2509 земной календарный год.


Сноходец-3. Справедливость

Мир Джулиана Дарка перевернулся, когда он узнал тайну личности своего главного врага. Теперь Дарку предстояло принять решающий бой, спасая все, что ему дорого, с целью восстановить нарушенную справедливость.


Альтернатива-2. Контраст

Прошло полгода после событий первой части произведения. Джейсон Грим продолжил работать в главном управлении полиции города, перейдя в отдел по борьбе с организованной преступностью. В ходе работы в новом амплуа главный герой узнает о существовании серьезной коррупционной преступной схемы в рядах сотрудников своего ведомства. Затронуты оказываются даже самые близкие Гриму люди. В попытках противостоять самой сложившейся годами системе, Грим объявляет войну весьма могущественному врагу.


Рекомендуем почитать
Специальному помощнику директора, строго секретно

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баалимский вопрос

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фанглит

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Феномен мистера Данфи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Звуки, которых мы не слышим

Этот человек был увлечён звуком. Он создал теорию, что существует множество звуков в мире, и люди неспособны услышать их из-за высоких частот. Он объясняет его доктору, что он изобрёл машину, которая позволит ему настраиваться на нужные частоты и преобразовывать все колебания в слышимый звук. Он стал слышать в наушниках вопли срезаемых соседом роз. На следующий день он стал экспериментировать с деревом.


Гуманоид

«…Стояло спокойное летнее утро, пока на дорожке сада вдруг не заплясали лучи и блики явно искусственного происхождения и не раздался странный свист. В десяти метрах над землей зависла, вращаясь, летающая тарелка из ослепительно сверкавшего металла.«Нержавейка, наверное!» — мелькнула у меня мысль».