Альянс-2. Теория хаоса - [22]
— Я не понимаю… — прошептал Декарт.
— У тебя наверное много вопросов. — заявила Джулия. — Я на них отвечу. Но обо всем по порядку. Ты уже знаешь, в чем заключался план генерала Патрика и моя роль в нем. Но главный вопрос — зачем мне это? Все очень просто. Мне всегда было плевать на власть. Мне никогда не было дела до политики. Мне все равно, кто из старых маразматиков будет командовать флотом. Местные стычки сил Альянса не сильно влияют на судьбу человечества. Но случилось кое-что поважнее. Нечто поистине ужасное. Если ты внимательно изучал мое досье, то знаешь, что ранее я входила в элитную группу личной охраны Адмирала Парсонса. Как ты, наверное, уже выяснил, Адмирал был одержим некой навящивой идеей. Он не мог спокойно жить. Он был на этом помешан. Грифф. Все дело в нем. Грифф — это могущественный древний артефакт. О нем ходили легенды. Говорят, его сотворила могущественная древняя раса, чье название давно забыто. Это мощнейшее оружие, Декарт. Согласно преданиям, этот артефакт позволяет владельцу властвовать над пространством и временем. И самое страшное в нем то, что оно существует.
Декарт изумленно смотрел на экран, не успевая понимать всего происходящего на нем.
— В одной из экспедиций… — продолжила Джулия. — Мы нашли реальные подтверждения существования Гриффа. Место, на котором законы времени и пространства были изменены. Мертвая ныне планета в секторе 94. Эрмегрин. Мы воочию убедились, как время и пространство там были будто бы сломаны. Нарушены. Повсюду приборы отражали след необъяснимого потока энергии. Это был Грифф, не сомневайся. Я видела, как вода, бьющая ключом, замирала на часы, а после лилась со скоростью света. Я видела, как объекты таинственным образом появлялись и исчезали в пространстве. Грифф существует, Декарт. И это поняла не только я одна. Когда Адмирал увидел силу мистического артефакта, он решил во что бы то ни стало его заполучить. Он обезумел от ярости. Он впал в ярость в попытках его отыскать. Если ты побывал на Уонге, то ты уже знаешь, что он там устроил в попытках найти Грифф. Но все безуспешно. На Уонг его вывел неправильный след. Этот след оставила я. Я лично сбила курс в его навигационных картах чтобы не дать ему добраться до верного места назначения.
Декарт не мог поверить в происходящее, но продолжал слушать.
— Грифф реален. — продолжила Джулия. — И не просто реален, но и очень опасен. Опасен настолько, что в руках не того человека способен уничтожить всю нить мироздания. На этом фоне вопрос о том, кто у власти в Альянсе является просто пылью, а парочка человеческих жизней лишь ненужными пешками, которыми необходимо пожертвовать. Гриффом не должен обладать никто из ныне живущих. Не только людей, но и любых других рас. В руках одного существа он — оружие, чьи последствия не обратить. Любой им овладевший будет опьянен от его силы и в итоге будет ей же покорен. А вместе с этим и будет уничтожен привычный мир, который нам знаком. Когда я поняла это, то дала себе слово, что ни в коем случае я не должна этого допустить. Как быстро Адмирал Парсонс поймет о моем предательстве и изменении навигационных карт было лишь вопросом времени. Рано или поздно он взял бы нужный след и добрался бы до Гриффа! Он был слишком близко, Декарт, а потому я обязана была его остановить. Вот почему я помогла этому безмозглому генералу Патрику. Мне было жаль подставлять Чин Хана, но если бы я отказалась играть по правилам генерала, меня саму бы устранили. Возможно, это со мной и произошло, раз ты добрался до этой видеозаписи. Но если ты это смотришь, значит я провалила свою миссию. Но еще не все потеряно. Такие люди как Адмирал всегда будут жаждать власти. Но ты не такой, Декарт. Я в это верю. А потому я прошу тебя. Продолжи мое дело. Я не могла рассказать тебе обо всем этом раньше, ведь ты бы попытался мне помешать. Теперь ты все знаешь. И ты понимаешь, что я поступила правильно. На твоем корабле нет предателя. Больше нет. Им была я и только я.
— Это безумие… — прошептал Декарт.
— Полагаю, ты ошарашен. — продолжила Джулия. — Но не унывай. Еще не все потеряно. Декарт, эта миссия важнее всего, что ты когда-либо делал для Альянса. Речь идет о спасении всей вселенной. Верные координаты я оставила в конце этого послания. Отправляйся туда. Исходя из навигационных карт генерала, Грифф спрятан где-то там. Ты должен найти его до того, как это сделает Альянс, инопланетные войска или космические пираты. Ты должен опередить их. И когда ты это сделаешь, ты должен уничтожить Грифф. Я не шучу. Пусть тебя манит та сила, что он предложит, но повторяю, он сведет тебя с ума. Ты обязан найти способ уничтожить его раз и навсегда. Такая сила не должна доставаться никому.
Декарт понимающе смотрел на лицо погибшего товарища.
— Что до моего поступка… — продолжила Джулия. — Я буду молиться и надеяться, что когда-нибудь ты сможешь меня простить. Уверена, уже сейчас в глубине души ты понемногу начинаешь меня понимать. Будь человеком чести. Ты — не я. Ты гораздо лучше. А потому ты справишься. Я в тебя верю. Твой верный солдат Джулия Блэкгроус.
Простой офисный работник Джастин Уорриор всегда жил с презрением к окружающим, заботясь лишь о своем собственном благе. Впоследствии такой образ жизни не мог не нажить для своего обладателя множество недоброжелателей и врагов. Объединив усилия, соперники главного героя превращают его жизнь в ночной кошмар, лишая его самого дорогого. Потеряв рассудок и остатки человечности, Уорриор выходит на тропу войны, показывая обществу и представителям власти свое видение понятия «правосудие».
Роман повествует о молодом капитане космического корабля, посланного в глубинные просторы космоса с одной единственной целью — установить местоположение пропавшего адмирала космического флота Межгалактического Альянса людей — организации межпланетарного масштаба, объединяющей под своим знаменем всех представителей человеческой расы в космосе. Действие разворачивается в далеком будущем — 2509 земной календарный год.
Молодой детектив антикоррупционного отдела Джейсон Грим является одаренным человеком, причем не только в области уголовного судопроизводства. У него имеется редкий, но пока еще неподвластный ему дар — открывать бреши между параллельными измерениями, которые иногда бывают практически идентичны друг другу, а порой являются полными противоположностями. Но в первую очередь это все-таки книга о судьбах, о мечтах и надеждах, об эмоциях и высоких амбициях, а также о том, что может встать на их пути.
Главный герой романа Джереми Блэк работает юристом в крупной юридической компании небольшого американского городка. Его жизнь кардинально меняется, когда по воле случая его нанимателем становится не простой человек, а сам дьявол в человеческом обличии. Благодаря хитрым уловкам своего нового клиента Джереми Блэк в итоге соглашается на работу — стать помощником самого властителя преисподней. Наделенный новой силой Джереми Блэк получает право на заключение сделок с людьми от имени сатаны.
Мир Джулиана Дарка перевернулся, когда он узнал тайну личности своего главного врага. Теперь Дарку предстояло принять решающий бой, спасая все, что ему дорого, с целью восстановить нарушенную справедливость.
Прошло полгода после событий первой части произведения. Джейсон Грим продолжил работать в главном управлении полиции города, перейдя в отдел по борьбе с организованной преступностью. В ходе работы в новом амплуа главный герой узнает о существовании серьезной коррупционной преступной схемы в рядах сотрудников своего ведомства. Затронуты оказываются даже самые близкие Гриму люди. В попытках противостоять самой сложившейся годами системе, Грим объявляет войну весьма могущественному врагу.
Старая травма позвоночника привела к тому, что водолаз Дима Колесников потерял способность ходить. Уже три года он прикован к больничной кровати. Но не всё так безнадёжно. Вылечить Диму берется новая отрасль медицины — энерготерапия.
Сигом прилетел исследовать планету, очень похожую на Землю. Здесь есть море и берег, солнце и небо. Надо было работать, действовать, но сигом только сидел на берегу, смотрел на море и размышлял. Такое с ним случилось впервые.
Несколько лет назад Владимир Левицкий сильно пострадал при пожаре. Он получил ожоги и переломы, а кроме того, ему раздробило рёбра, и врачам пришлось удалить у него правое лёгкое и часть левого. Теперь же он — неоднократный чемпион Европы по лёгкой атлетике и представляет СССР на международных соревнованиях. Возможно ли это?
К воспитателю пришел новый ученик, мальчик Иосиф. Это горбатый калека из неблагополучной семьи, паралитик от рождения. За несколько операций медики исправили почти все его физические недостатки. Но как исправить его тупость, его дикую злобу по отношению к взрослым и детям?
К воспитателю пришел новый ученик, мальчик Иосиф. Это горбатый калека из неблагополучной семьи, паралитик от рождения. За несколько операций медики исправили почти все его физические недостатки. Но как исправить его тупость, его дикую злобу по отношению к взрослым и детям?
Об озере Желтых Чудовищ ходят разные страшные легенды — будто духи, или какие-то чудища, стерегут озеро от посторонних и убивают всякого, кто посмеет к нему приблизиться. Но группа исследователей из университета не испугалась и решила раскрыть древнюю тайну. А проводник Курсандык взялся провести их к озеру.