Алмазное дерево. Еврейские народные сказки со всего света - [4]
Ирак. Устная традиция
Хишам и ветер
В Ираке жил маленький мальчик, которого звали Хушам. Он очень любил ходить на базар, и мама часто посылала его туда за покупками. Правда, иногда случалось так, что по дороге на базар Хушам забывал, что в точности ему надо делать.
Однажды в доме Хушама готовились устроить пир по случаю свадьбы его сестры. Мама собиралась зажарить кур, испечь пироги и приготовить множество других вкусных кушаний. Вот она и послала сына на базар.
– Хушам, – сказала она, – купи двух кур и быстренько принеси их домой.
– Хорошо, матушка, – ответил Хушам и сразу же отправился на базар.
Он купил двух крупных кур, которые важно расхаживали около продавца, время от времени расправляя крылья.
– Наверно, у этих кур очень сильные крылья, – сказал Хушам, – и они смогут долететь до моего дома быстрее, чем я доберусь туда пешком. – Он показал курам, в какой стороне находится его дом. – Летите прямо туда! – скомандовал Хушам, и сам тоже отправился домой.
Дома, однако, кур не оказалось.
– Где же куры? – спросила его мама, и Хушам рассказал ей, как он велел курам лететь домой.
– Мой дорогой сыночек, – сказала мама, – куры не могут сами отыскать дорогу. Ты должен был связать их за лапы и осторожно нести домой. Тогда они добрались бы сюда в целости и сохранности. Запомни это.
– Хорошо, мама, – ответил Хушам.
На следующий день мама послала его на базар купить пятьдесят яиц.
– Ну уж теперь-то я знаю, что надо делать, – сказал Хушам. После этого он связал все яйца вместе, поднял веревку со свертком высоко над головой и побежал домой.
Когда он вернулся, все яйца оказались разбитыми. Тягучие белки и клейкие желтки остались на дороге.
– Хушам, сынок, что случилось? – спросил папа мальчика, и Хушам рассказал ему, что он сделал с яйцами.
– Тебе не следовало обматывать яйца веревкой, – сказал папа. – Их надо было положить в корзину с соломой, и тогда ты донёс бы их до дома в целости и сохранности. Запомни это.
– Хорошо, папа, – ответил Хушам.
На следующий день мама послала его на базар купить свежую рыбу. Хушам купил самую большую рыбу, какую только мог унести. «Уж теперь-то я знаю, что надо делать», – подумал мальчик. После этого он положил рыбу в корзину с соломой и пошёл домой.
Но когда Хушам добрался до дома, рыба уже уснула.
– Что случилось с рыбой, Хушам? – спросила его сестра, и мальчик рассказал ей, что он сделал.
– Ах, братик, – сказала сестра, – нельзя было класть рыбу в корзину. Её следовало пустить в ведро с водой и нести очень осторожно. Тогда рыба добралась бы до дома в целости и сохранности. Запомни это.
– Хорошо, сестричка, – ответил Хушам.
На следующий день мама послала его на базар купить оливковое масло. Мальчик побежал со всех ног. «Ну теперь- то я знаю, что надо делать», – думал он.
Хушам купил большой кувшин масла, вылил масло в ведро с водой и очень осторожно понёс его домой. Но оказалось, что масло испорчено.
– Что случилось с маслом? – спросил его брат, и мальчик рассказал ему, что он сделал.
– Дорогой Хушам, – сказал ему брат, – масло нельзя выливать в ведро с водой. Его надо было перелить в бидон, и тогда ты донёс бы его до дома в целости и сохранности. Запомни это.
– Хорошо, братец, – ответил Хушам и тяжело вздохнул.
На следующее утро мама послала Хушама на базар купить муки. Хушам очень обрадовался новому поручению.
– Теперь я знаю, что надо делать, – сказал он.
На базаре он купил мешок муки и большой бидон. Потом он сел посередине улицы и начал пересыпать муку в бидон. Но тут мешок лопнул, и мука просыпалась прямо на мостовую. Она покрыла всю улицу, как мелкая белая пыль.
– Боже мой! – воскликнул Хушам. – Как же я теперь принесу эту муку домой?
И как раз в это время подул сильный ветер:
– Ву-у-у! Ву-у-у!
– Господин ветер! – взмолился Хушам. – Ты силён и могуч, а мне нужно поскорее принести домой эту муку. Пожалуйста, помоги мне!
Ветер на мгновение остановился и посмотрел на мальчика. А потом посмотрел на рассыпанную муку.
– Ну конечно, Хушам, – сказал он, – я с радостью помогу тебе отнести домой твою муку.
После этих слов ветер стал дуть. Он подул один раз, потом и третий. Не успел Хушам и глазом моргнуть, как вся мука оказалась у дверей его дома, а ещё на его лице, одежде, волосах.
– Ах Хушам, Хушам, – со смехом сказала ему бабушка. – Кто же так носит муку! Ты опять всё перепутал, но мы любим тебя таким, какой ты есть.
И все в доме – и бабушка, и мама, и папа, и сестра, и брат – крепко обняли маленького Хушама.
Ирак. Устная традиция
Катания
Давным-давно жила на свете бедная старушка. Всю жизнь она мечтала о собственном ребёнке, но своих детей у неё так никогда и не было.
Муж этой женщины умер, но она по-прежнему хотела ребёнка.
– Как было бы чудесно, появись у меня маленький мальчик или маленькая девочка, – говорила она и молилась, умоляя Господа послать ей малыша.
Господь увидел, как одинока эта женщина, и послал к ней Илию. Илия – это пророк, который часто посещает землю в образе старика, чтобы помочь своему народу, евреям, когда они оказываются в беде. Но его никто не узнаёт. Иногда он притворяется нищим, а иногда одевается, как купец. Совершая чудеса, он использует силу, дарованную ему всевышним.
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В предлагаемом вниманию читателей трехтомном издании представлены сказки, бытовавшие в устной традиции различных еврейских этнических групп. Из двадцати трех тысяч сказок, записанных и хранящихся в Израильском фольклорном архиве, были отобраны двести две, наиболее ярко отражающие многовековую коллективную память еврейского народа. Данное издание не просто реконструирует фольклорные традиции еврейских общин всего мира и репрезентирует культурное наследие еврейского народа в его многообразии и самобытности, но и описывает его с позиции науки: сказки снабжены комментариями, позволяющими понять культурные, исторические, этнографические реалии, проследить историю существования и развития сюжетов, тем и образов как в контексте региональных культурных особенностей, так и во взаимодействии с мировой литературой. В первый том вошли сказки сефардов, чьи предки были изгнаны в конце XV в.
В предлагаемом вниманию читателей трехтомном издании представлены сказки, бытовавшие в устной традиции различных еврейских этнических групп. Из двадцати трех тысяч сказок, записанных и хранящихся в Израильском фольклорном архиве, были отобраны двести две, наиболее ярко отражающие многовековую коллективную память еврейского народа. Данное издание не просто реконструирует фольклорные традиции еврейских общин всего мира и репрезентирует культурное наследие еврейского народа в его многообразии и самобытности, но и описывает его с позиции науки: сказки снабжены комментариями, позволяющими понять культурные, исторические, этнографические реалии, проследить историю существования и развития сюжетов, тем и образов как в контексте региональных культурных особенностей, так и во взаимодействии с мировой литературой. В третий том вошли сказки еврейских общин арабских стран: Марокко, Алжира, Сирии, Ливана, Ирака, Ливии, Египта, Йемена.
В предлагаемом вниманию читателей трехтомном издании представлены сказки, бытовавшие в устной традиции различных еврейских этнических групп. Из двадцати трех тысяч сказок, записанных и хранящихся в Израильском фольклорном архиве, были отобраны двести две, наиболее ярко отражающие многовековую коллективную память еврейского народа. Данное издание не просто реконструирует фольклорные традиции еврейских общин всего мира и репрезентирует культурное наследие еврейского народа в его многообразии и самобытности, но и описывает его с позиции науки: сказки снабжены комментариями, позволяющими понять культурные, исторические, этнографические реалии, проследить историю существования и развития сюжетов, тем и образов как в контексте региональных культурных особенностей, так и во взаимодействии с мировой литературой. Во второй том вошли сказки евреев Восточной Европы, говоривших на идише.
Замечательная книга еврейских народных сказок с чудесными и яркими иллюстрациями. Издание для взрослых. Эта книга — первое за многие десятилетия издание в Советском Союзе еврейских сказок. Философские сказки-притчи, пришедшие к нам из седой древности, воспитали множество поколений. Эти притчи-легенды будут интересны взрослому читателю, которому небезразлична судьба своего народа.