Алмазная бухта - [8]

Шрифт
Интервал

Никакой полиции. Не теперь. Человек на берегу беспомощен и не представляет никакой угрозы ни ей, ни кому-либо другому. У него нет ни одного шанса, если это больше, чем простая стрельба, чем вышедший из-под контроля спор. Он мог быть наркоторговцем. Террористом. Кем угодно. Но, Боже милостивый, он мог не быть ни тем, ни другим, и она — единственный шанс, который остался у него.

Как только Рэйчел достала стеганое одеяло из шкафа спальни и выскочила из дома, Джо потрусил за ней. В памяти стремительно мелькали сцены из прошлого. Сцены, в которых на неправильные действия был аккуратно наведен глянец, а реальные истории навсегда остались скрытыми. Были другие миры вне нормальной, каждодневной жизни большинства людей, миры опасности, обмана и предательства, о которых многие даже не подозревали. Рэйчел знала о тех мирах. Они отняли жизнь у Б.Б. Мужчина на берегу может оказаться и жертвой, и злодеем, но если он — злодей, то у нее достаточно времени, чтобы передать его к властям прежде, чем заживет рана. С другой стороны, если мужчина — жертва, то у него есть только то время, которое могла дать она.

Он лежал в той же позе, в которой Рэйчел оставила его, но вода плескалась в считанных дюймах от ног. Задыхаясь, Рэйчел упала на колени рядом с ним и положила руку на грудь мужчины. Она задрожала от облегчения, когда почувствовала устойчивые движения вверх и вниз, которые подсказали, что человек все еще жив. Джо стоял рядом, наклонив голову и прижав уши. Низкое непрерывное рычание исходило из его горла, а глаза не отрывались от человека ни на секунду.

— Все в порядке, Джо, — сказала она, непроизвольно успокаивая собаку легким похлопыванием, и на этот раз пес не уклонился от контакта. Рэйчел охватила безвольное тело мужчины руками и перекатила на расстеленное на песке одеяло. На сей раз он не издал ни звука, и она была рада тому, что мужчина не почувствовал причиненной ею боли.

Пришлось потратить несколько минут, чтобы расположить его на одеяле, после чего Рэйчел немного отдохнула. Она снова тревожно осмотрела море, но там по-прежнему никого не было, хотя в другие дни нередко можно было увидеть огни проходящих судов. Джо ткнулся в ее ноги, снова зарычал, и она собралась с силами. Рэйчел наклонилась, взяла в руки углы одеяла, ближайшие к голове мужчины, и уперлась пятками в песок. Она кряхтела от напряжения, помогая себе всем весом, но смогла подвинуть его лишь на несколько дюймов. Боже, каким он был тяжелым!

Возможно, когда она оттащит одеяло подальше от пляжа, то на скользких сосновых иглах тянуть будет легче. Будь это чуть труднее, она была бы не в состоянии вообще сдвинуть его с места. Рэйчел знала — будет трудно, но она не представляла, что потребуются почти все ее физические возможности. Она была сильной и здоровой, и его жизнь зависела от нее. Придется тянуть одеяло до дома, даже если она сможет сдвигать его на дюйм за один подход!

Все получилось не так, как она рассчитывала. Рэйчел сумела оттащить его от берега, и по сосновым иглам одеяло действительно заскользило легче, но тут начался подъем. Наклон не был крутым и обычно не влиял на скорость движения, но тому, кто волок двухсотфунтового мужчину, он казался вертикальным. В течение какого-то времени она не смогла продвинуться вперед ни на шаг, спотыкаясь и падая на колени несколько раз. Легкие хрипели как мехи, а все тело оказалось заполненным болью прежде, чем она преодолела половину склона. Рэйчел на мгновение остановилась и прислонилась к сосне, борясь с неизбежной тошнотой от перенапряжения. Если бы не поддержка дерева, то она, возможно, была бы не в состоянии стоять вообще, потому что ноги и руки сильно дрожали.

Где-то рядом прокричала сова, и беспечно стрекотали сверчки; события ночи не повлияли на них. Джо не уходил в сторону, и при каждой остановке на отдых топтался у ног, что было так непохоже на него. Нет, пес не искал у нее защиты, скорее защищал, располагаясь между нею и мужчиной. Рэйчел глубоко вздохнула, настраиваясь на следующее усилие, и погладила Джо по спине, приговаривая: — Хороший мальчик, хороший.

Она снова наклонилась за одеялом, и в это время Джо совершил кое-что неожиданное: схватил край стеганого одеяла зубами и зарычал. Рэйчел уставилась на него, задаваясь вопросом, сделал ли это пес, чтобы помешать ей тянуть дальше. Она осторожно напрягла дрожавшие ноги, затем наклонилась назад и потянула одеяло изо всех оставшихся сил. Все еще рыча, Джо напряг лапы и потянул. Сила собаки сложилась с ее силой, и стеганое одеяло продвинулось сразу на несколько футов.

Рэйчел в изумлении поглядела на собаку.

— Хороший мальчик, — повторила она снова. — Хороший мальчик!

Это была счастливая случайность или собака поможет еще? Джо был большим, сильным псом; Хани Мэйфилд предположила, что его вес достигает восьмидесяти фунтов. Если уговорить пса помочь, то они бы преодолели подъем в мгновение ока.

— Ладно, — прошептала Рэйчел, удобнее хватаясь за концы одеяла. — Давай посмотрим, сделаешь ли ты это еще раз.

Она тянула, и Джо тянул, продолжая низко рычать, как будто не одобрял ее действия, но намеревался помочь, если уж она настроена сделать это.


Еще от автора Линда Ховард
Инферно

Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.


Под покровом ночи

С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…


Мистер совершенство

Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?


Охота за красоткой

Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.


Лицо из снов

Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…


Огненное прикосновение

Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.


Рекомендуем почитать
Рабство

Мечты заработать денег привели меня из моего скромного городка в Москву. Чемодан-вокзал и вот я стою на Комсомольской площади с мыслью: «Что делать дальше-то». Покупка газеты «Работа» в киоске не остается незамеченной вербовщиками, которые очень умело заговаривают язык. Приглашение отобедать в ближайшем кафе и обсудить будущую работу секретарем закончились тем, что я проснулась через три дня. И началось нечто… Я попала в сексуальное рабство…Содержит нецензурную брань!


33 несчастья Алисы

Молодость прекрасна сама по себе, но красота может сыграть с вами злую шутку. Главной героине, Алисе, предстоит пройти через многое. Она богата и известна, мужчины сходят по ней с ума. Именно это и является главной проблемой ее жизни. За нее дерутся, ее похищают и никто не спрашивает, чего же хочет она сама.


Американец

Жанна Кирова: Всю юность я мечтала перебраться в штаты, только родители рогами встали: нужно закончить ВУЗ. Пять лет угрохано на учебу, заветный красный диплом на руках. Но вновь выпустившийся специалист на фиг никому не нужен. Поэтому мои взоры снова устремились в сторону Америки. США – страна грёз, взлетов и падений, территория, где исполняются мечты… Именно в Нью-Йорк я и рванула, не взирая на протесты родственников. Три месяца рабочей визы в моем кармане. В голове четкий план, а на сердце холодно. Только, кажется, я очень прогадала насчет своей расчетливости… Митчелл Винчестер: Кто же знал, что остановка возле первого попавшегося магазина для покупки презервативов обернется такой головной болью.


Семейный бизнес

Собственное будущее представлялось Маше Павловой предельно ясным и безоблачным: солнечная Барселона, свадьба с Димкой и дальнейшая учеба заграницей. Но почему-то в пятницу тринадцатого все пошло не так: жених изменил, случайный знакомый, Егор Соболев, встретившийся в клубе, оказался вовсе не случайным, да еще и детей-сирот, которых она водит на экскурсии, в краже обвиняют. Ну как тут не броситься на их защиту? А поможет ей в этом все тот же Соболев Егор. Или она ему, это как посмотреть. В общем, случится с Машей в ближайшее время много всего, но точно не то, что она запланировала.


Отшельники: Проклятый рай

Отправляясь в лес на поиски пропавшей девочки, спасатель-волонтер Вика даже представить себе не могла, какой сюрприз ей уготовила судьба. Вместо исчезнувшей без следа малышки она теряет супруга и… тут же встречает мужчину своей мечты! Но есть одна ПРОБЛЕМА… Он из другого мира. Точнее – из странной общины отшельников, скрывающихся вдали от цивилизации. Непреодолимая сила магнитом притягивает друг к другу отчаянную красотку и необузданного дикаря, казалось бы, любовь неизбежна… Но в тот момент, когда чувства почти одержали победу в схватке между кипящими эмоциями и разумом, Вика узнает жуткую правду о «радушных» отшельниках…


Случайности не случайны

Вот и прошел год…. Все опять собрались вместе в Сеуле, в особняке семейства Чхве. Была середина сентября, на улице стояла прекрасная теплая погода. Все самые близкие друзья и родные разместились в саду. Мама Юля прилетела неделю назад и Юн с Софой не отходили от своей Буси не на шаг, а она все порывалась понянчить двойняшек, которые мирно сейчас спали в своих колясках в тени деревьев. Мин Хо о чем-то негромко беседовал с Ча Ки, Дахеном и Димой. Маруся, сидя в кресле, сплетничала с Ксюшей, Ульяной и Варей, а недалеко от двойняшек сидели старики-разбойники Ли и Чхве, и что-то активно обсуждали.


Полночная радуга

Оказавшись в самом центре международного заговора, богатая светская дама, Джейн Гамильтон Грир, попадает в самое сердце непроходимых джунглей. Ее единственной надеждой на спасение становится Грант Салливан. Но Джейн ничего не знает о нем. Кто он? Правительственный агент? Наемник? Убийца? Грант тоже не доверяет Джейн, слишком много противоречий в этой, казалось бы, избалованной, поверхностной вертихвостке. Их и без того нелегкое путешествие через джунгли осложняет страсть, неконтролируемо вспыхнувшая между ними.Перевод сайта Дамский клуб LADY  http://lady.webnice.ruПереводчики: Джулии, MiledY, Black SuNRise, СинчулБета-ридер: ДжулиРедактор файла: ДжулиПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151.


Ложь во спасение

Джей Гренджер только что уволили с престижной должности в солидном банке. В ее квартире в Нью-Йорке появляются агенты ФБР, сообщая, что ее бывший муж, Стив Кроссфилд, возможно, серьезно ранен во время взрыва. Они просят ее поехать с ними, чтобы опознать мужчину, находящегося под охраной в военно-морском госпитале. Джей соглашается, но мужчина забинтован с головы до ног, она не может быть полностью уверена, что это ее муж. И все же ей кажется, что мужчина узнает ее голос, и когда врачи просят ее остаться ухаживать за раненым, она соглашается.


Сердцеед

Линда Ховард / Linda HowardСЕРДЦЕЕД/ HEARTBREAKERМишель Кэбот унаследовала ранчо отца во Флориде, а вместе с ним – кучу неоплаченных счетов. Но что еще хуже – большая часть долга принадлежит владельцу соседнего ранчо, ее врагу, Джону Рафферти. Ничто не могло удивить Джона Рафферти больше, чем то, что испорченная, богатая девчонка, которую он когда-то презирал, старательно учится управлять отцовским ранчо, работая с отчаянным упорством. Ему нравится эта новая Мишель, и он решает сделать ее своей женщиной.