Алиса в Стране Чудес - [15]
Разве могут раны, полученные во сне, болеть так сильно?!
— Гм, — раздался где-то в вышине новый незнакомый голос. — Похоже, ты столкнулась с весьма когтистым существом.
— Да, и до сих пор вижу всё тот же сон! — пожаловалась Алиса.
Затем она подняла глаза и увидела своего собеседника. Это был кот... То есть не вполне кот.
Над веткой, слегка покачиваясь, парила в воздухе одна только кошачья голова, без тела. Алиса заморгала, стараясь не выказать удивления.
— Кто это тебя так? — осведомилась кошачья голова.
Алиса попыталась вспомнить, как называл мерзкого зверюгу Труляля.
— То ли Банна… то ли Бранна…
— Брандашмыг! — сразу догадался Кот.
Кошачья голова вдруг вовсе растворилась в воздухе, без малейшего следа, и Алиса подскочила на месте от неожиданности.
Потом, столь же внезапно, из ничего и ниоткуда перед ней на земле появился весь Кот целиком.
Кот вразвалочку подошел к девушке, улыбаясь при этом обаятельно и вальяжно. Он всем своим видом источал небрежную уверенность в том, что совершенно неотразим.
В глубине души у Алисы шевельнулось какое-то воспоминание. Она не понимала откуда, но в мозгу вдруг вспыхнуло имя: Чеширский Кот.
— Дайка посмотрю... — Чеширский Кот всего мгновение рассматривал раны, затем щекотно провел по руке девушки розовым шершавым языком. Алиса отпрянула.
— Ты чего? — спросила она.
Кот неторопливо подмигнул, наслаждаясь эффектом.
— Такую рану нужно очистить, и сделать это может только тот, кто обладает способностью к испарению. Иначе рана загноится.
Слова прозвучали правдиво и пугающе. Но Алисе вовсе не хотелось, чтобы ее облизывал Какой-то странный гигантский Кот, к тому же то появляющийся, а то исчезающий по частям из виду.
— Лучше не надо. Я и сама вылечусь, как только проснусь.
— Давай хоть перевяжу, — предложил Чеширский Кот, извлекая ниоткуда шелковый носовой платок.
Алиса позволила ему наложить на раны плотную повязку.
— Как ты себя называешь? — ловко перевязывая, как бы ненароком спросил Кот.
— Алиса.
Чеширский Кот вопросительно поднял глаза:
— Та самая Алиса?
— Как раз об этом было много споров, — призналась девушка.
Гигантский Кот чуть-чуть отстранился.
— Никогда не вмешивался в политику. — Украдкой он огляделся по сторонам, проверяя, не следит ли кто за ними. — Иди-ка ты лучше своей дорогой.
— Какой дорогой? — напрямик спросила его Алиса. — Я хочу только одного: чтобы поскорее закончился мой сон! Этот вот мой сон!
Чеширский Кот тяжело вздохнул:
— Ну ладно. Отведу тебя к Зайцу и Шляпнику. Но больше ни о чем меня не проси! — С этими словами он целиком растворился в воздухе.
Алиса осмотрелась по сторонам, затем для чего-то ощупала нижние ветви дерева. Ее собеседник исчез без следа.
Потом, конечно же, Чеширский Кот появился вновь, в нескольких шагах впереди, среди редкого кустарника, и выжидательно посмотрел на нее.
— Идешь?
Алиса последовала за Котом. Что же ей еще оставалось?
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Даже если бы Алиса каким-то странным образом не знала, что ее ведут к Мартовскому Зайцу, она сразу догадалась бы, кто обитает в диковинном жилище!
Крыша домика была не деревянной и не соломенной. Скаты не были выложены черепицей, но от края до края покрыты густым буроватым мехом. Высокие дымовые трубы торчали точь-в-точь будто заячьи уши. Дверной ручкой служил круглый пушистый комок — без сомнения, хвост зайца.
Из земли вместо изгороди торчали кроличьи лапы. Алиса долго рассматривала необычный дом, и внезапно поняла, что у дома этого вместо окон — круглые красные глаза, и дом, в свою очередь, тоже смотрит на нее.
Сам Мартовский Заяц восседал за длинным обеденным столом, посреди двора, под раскидистым деревом. Кроме Зайца, было еще двое гостей.
Судя по всему, стол был накрыт для чаепития, и церемония эта продолжалась уже достаточно долго.
Некогда снежно-белая, скатерть выглядела теперь донельзя перепачканной и потертой, сквозь дырки в ней кое-где проглядывало выцветшее дерево столешницы.
Неуклюжие старомодные стулья стояли вкривь и вкось, будто в ожидании очередных гостей, которые всё никак не придут.
Предметы сервиза совершенно не подходили друг другу: к примеру, изящная китайская чашка с тонким синим узором стояла на треснувшем белом блюдце по соседству с бледно-зеленым чайником.
Остальная посуда являла собой и вовсе причудливую смесь битых, с неровными сколами горшков и щербатых чашек, многие из которых стояли в беспорядке возле края стола или же вовсе валялись, опрокинутые.
Разумеется, картина пирушки получилась бы неполной без гостей Мартовского Зайца!
На расшатанном стуле тяжело развалился бледный, желчного вида человечек в затасканном шелковом цилиндре. Худые плечи этого господина служили вешалкой для заношенного до дыр просторного бархатного пиджака.
Под глазами незнакомца темнели круги от непроходящей усталости. Он тупо смотрел в пространство и даже не заметил появления Алисы и Чеширского Кота.
С третьим участником чаепития мисс Кингслей была хорошо знакома! Мышь-Соня каким-то необъяснимым образом сумела добраться сюда раньше Алисы.
На поясе Сони, как трофей, болтался страшный окровавленный глаз Брандашмыга.
— Кто?! Что?! Где?! — громко закричал вдруг Мартовский Заяц, вскочив из-за стола.
Дракончик Глин и его друзья растут в горных пещерах под присмотром секретной организации «Когти мира». Драконятам предстоит исполнить таинственное пророчество и положить конец кровавой междоусобной войне драконьих племён Пиррии. Как это сделать, никто не знает, да и не каждый готов принять судьбу, навязанную другими. Одному из друзей грозит опасность, и драконята решают бежать… но удастся ли им остановить войну своими силами?
«Драконью сагу» продолжают захватывающие подводные приключения, полные тайн. Спасаясь от врагов, драконята судьбы оказываются в Морском королевстве. Принцесса Цунами была ещё в яйце похищена из королевского гнезда и теперь мечтает о встрече с матерью и сородичами. Королева рада вновь обрести потерянную дочь, но смертельные опасности подстерегают драконят даже в великолепных морских дворцах, где загадочный убийца год за годом охотится за наследницами трона, а шпионы врагов не дремлют.
Велика драконья Пиррия – жаркие пески, ледяные горы, огнедышащие острова… Полны солнца и восхитительных фруктов тропические леса, где укрылись от кровавой войны радужные драконы. По мнению остальных – ленивые бездельники, неспособные себя защитить, несмотря на смертельный яд и непревзойдённую маскировку. Кто в этом виноват, соплеменники Ореолы или их правители? Кто коварно похищает радужных и как их спасти? В продолжении «Драконьей саги» друзьям Ореолы и ей самой придётся не раз рискнуть жизнью и узнать множество удивительных тайн.
Палящий жар бескрайних песков, тайна пропавших сокровищ, поиски родной семьи, борьба за трон и смертельный риск – всё это в продолжении «Драконьей саги»! Самая весёлая и жизнерадостная из пятёрки драконят, Солнышко всегда относилась к пророчеству всерьёз, и последние слова Провидца едва не пошатнули её веру в великую судьбу. Неужели всё придётся делать самой – а может, так и надо? Что знают таинственные воришки? Как покончить с кровавой войной и помирить семь враждующих драконьих племён? Солнышко уже почти поняла, но как убедить друзей? И кто же, наконец, станет новой Песчаной королевой? Похоже, ответ мы вот-вот узнаем.
Луновзора не такая, как все. Мало того, что выросла в лесу одна, вдали от вулканического острова, где укрылись её соплеменники, ночные драконы, так ещё и чужие мысли лезут в голову – шумные, надоедливые, а то и жуткие. Каково ей придётся в академии Яшмовой горы среди учеников из всех драконьих племён Пиррии? Война за Песчаный трон окончилась, но жить в мире и согласии надо ещё учиться, и перед юной Луной непростой выбор. Хранить секрет или поделиться с друзьями… и нажить врагов? А меж тем и старые враги никак не уймутся.
Земли за морем, о которых прежде ходили лишь слухи, – какие они, мирные или цветущие или пустынные и опасные? Дракончик-шелкопряд Синь там как раз живёт, и пока его всё устраивает. Но вот его сестре Лунии подходит срок отрастить крылья, и привычный мир Панталы переворачивается с лап на голову – а может, наоборот, в ульях всё казалось прежде не таким, как на самом деле? События несутся вскачь, опасности сыплются градом, и только верные друзья, старые и новые, помогут дракончику спастись – и измениться самому.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лизе уже 14 лет. Волшебный дар, титул, учеба — нелегкое бремя, а тут еще ревность к Марго — невесте Инго. Внезапно бабушку Лизы и Инго сражает таинственная болезнь, излечить которую бессильны даже маги из Магического университета, где учится Инго. Спасти бабушку может только яблоко из волшебного Сада, но как попасть туда, не знает никто. Инго разрывается на части: на его плечи легло еще и страшное наследство колдуна Мутабора. Одушевленный Черный Замок, где Инго когда-то был в плену, остался без хозяина, ищет себе нового повелителя: перемещаясь между разными мирами, он сокрушает все на своем пути и угрожает всему мирозданию.
Ни жива ни мертва от изумления и страха вглядывается Ева в таинственный отпечаток на своей руке. Неужели это пламенеющее изображение фантастической птицы оставил древний серебряный браслет, нежданный-негаданный подарок от пожилого чудака-профессора? «Если так, то мне достался амулет, обладающий магической силой!» — с трудом веря самой себе, заключает Ева и… обретает дар ясновидения. «Что же это: благо или зло? Кто он — тот загадочный старик, подаривший мне браслет? И главное, что мне теперь делать?!» — растерянно спрашивает себя Ева и получает странное письмо от человека без имени…
Начало приключений одного, э-э-э, очень необычного попаданца. Или даже не попаданца вовсе. Главное помните — ни один попаданец не может быть таковым, пока не переместится в параллельный мир или в иную эпоху. Прощай, Австралия, привет, прошлое!П.С.: Историки, если где буду допускать фактические ошибки — пинайте несчадно.
Добро пожаловать в Спасгород! Каждый Лифт здесь обладает характером, сознанием и даже душой. С давних пор умные машины помогают людям, и горожане платят им уважением и любовью – все, кроме одного… Таинственный Мглистый Механик снова возник из небытия и вышел на охоту за Лифтами. Стража бездействует, и, кажется, никто не остановит злодея. Но трое отважных ребят – близнецы Дима, Витя и Настя – готовы бросить Мглистому вызов. Только как простые школьники справятся с бессмертным чудовищем?
Знакомьтесь с Нушкой – новой героиней Сержа Брюссоло! Ей двенадцать, у нее три миллиона веснушек, а еще ее дразнят морковкой!Прогуливаясь по лесу, Нушка увидела, как с неба упал таинственный чемоданчик. К удивлению девочки, чемоданчик заговорил и предупредил, что к деревне приближается великан, волшебная мантия которого способна исполнить самые заветные желания, но при этом древняя магия вызывает и жестокие распри между людьми. Остановить надвигающуюся катастрофу Нушка не в силах, поэтому, когда ее родители оказываются замурованы в обычной почтовой открытке, а подруга заключена под стражу, девочка решается на невероятное…
Пожиравшая душу зависть сделала милую и добрую Королеву злобной и коварной. Возненавидев Белоснежку за то, что та оказалась красивее, она решила во что бы то ни стало от нее избавиться. Эта история известна всем, но есть и другая. Еще более прекрасная, трогательная и загадочная.Впервые на страницах этой книги раскрываются все тайны знаменитой сказки. Что заставило Королеву погубить горячо любимую падчерицу? Какое событие прошлого разбило ей сердце и заморозило душу? И какова цена страшного колдовства? Великая история любви, обмана, подлости, а также безграничной преданности, которую не в силах победить даже смерть…
Эта история стара как мир: однажды коварная злодейка Малефисента наложила заклятие на принцессу Аврору, и в день своего шестнадцатилетия девушка уколола палец о веретено и заснула вечным сном. И только поцелуй истинной любви способен ее пробудить. Но Малефисента всеми силами пытается сделать так, чтобы этого никогда не случилось... Однако мало кто знает, что на самом деле движет темной феей. Почему она так боится, что Аврора проснется? Какие секреты хранятся в ее прошлом? Узнайте подлинную историю темной феи!
В Эренделле творится что-то странное! Какая-то неведанная сила выгнала жителей королевства из их домов. Королева Эльза, ее сестра Анна и их друзья Кристоф, Свен и Олаф отправляются в дальний путь, чтобы выяснить, что же происходит в их родном крае. Но причина, по которой они собрались в дорогу, не только в этом. Эльза слышит таинственный голос, который зовет ее к себе. Поможет ли он понять, что случилось в Эренделле? Или даст наконец королеве ответ, откуда у нее ее чудесный дар? А возможно, он знает, почему магия будто сошла с ума, когда Эльза впервые услышала таинственный зов?..
Все знают, как Ариэль, прекрасная русалочка, отдала свою душу коварной морской ведьме Урсуле, чтобы узнать счастье настоящей любви. И как жестокая злодейка этим даром воспользовалась. Но мало кто знает о судьбе самой Урсулы. Преданная братом, лишившаяся единственного человека, которому она была дорога, юная девушка, чтобы выжить, оказалась вынуждена вернуться в ту стихию, откуда была родом, и стать ведьмой. Ведьмой, державшей в страхе всех морских обитателей. Могущественной, но несчастной и одинокой… Узнайте подлинную историю Урсулы, ведьмы, чья любовь была отвергнута, а преданность растоптана…