Альдабра. Черепаха, которая любила Шекспира - [22]
И действительно, он немедленно ответил: «Почему ты говоришь о наводнениях? Ты случайно не в Венеции живешь?»
«Нет, я просто так сказала», — поспешно написала я. Но мне самой этот ответ показался неубедительным. И даже хуже — подозрительным. Я стерла его и выключила компьютер.
Приближались зимние каникулы, температура поднялась на несколько градусов, но бабушка, похоже, не собиралась выходить из спячки.
Теперь я жила в постоянном страхе. При малейших признаках возможного наводнения я мчалась на Челестию, хотя это не имело особого смысла.
Я сидела рядом с бабушкой, поглаживая ее по спине и проводя палочкой по прожилкам между пластин. Слушала едва уловимое шипение, единственное доказательство того, что она жива. Мне не хватало наших разговоров. Я читала ей Шекспира, но она не реагировала. Что происходит в этом маленьком спящем мозгу?
Прислонившись спиной к черепашьему панцирю, я начинала фантазировать, мечтая о себе и о будущем. Раз бабушка превратилась в черепаху, я тоже превращусь в кого-нибудь, когда состарюсь. А мама? В глубине души я не верила, что с мамой может произойти нечто подобное. Слишком реалистичная, слишком деловая, она не читала наизусть Шекспира и не играла в слепых на улицах Венеции. Нет, маме не грозило превратиться в такое странное существо.
А я? Мы с бабушкой как две капли воды, даже имена у нас похожи. Может быть, однажды я тоже сойду с ума? Меня тоже упекут в психушку? Или я превращусь сразу, с первой попытки? Но во что? Бабушка никогда мне не рассказывала, во что превращались женщины из ее рассказов, женщины того древнего народа на краю земли, которые не хотели умирать. Как только она проснется, сразу ее об этом спрошу.
Как только она проснется… Но сможет ли бабушка мне отвечать, выйдя из спячки?
Усилием воли я снова сосредоточилась на себе.
Меня не особо привлекало превращение в исполинскую черепаху. Я бы предпочла стать птичкой или олененком. Не знаю, можно ли выбирать, но, думаю, да. Ведь по сути, если бабушку вдохновил черепаховый гребень, меня может подтолкнуть к перевоплощению птичье перо. Чайки, например. Хочу ли я быть чайкой? Почему нет? Или олений рог: неплохо, наверное, стать оленем. Они так быстро бегают! Или слоном, потому что они долго живут. Об этом стоит помнить, когда решаешь принять новую сущность. Красивая серая слониха. Во всяком случае, я не хочу становиться в старости рептилией, как бабушка, в этом я уверена.
Я прогоняла эти мысли, давя в себе желание сбежать, смыться отсюда. Ведь у меня еще столько времени! Мне еще нет и одиннадцати, и до бабушкиных восьмидесяти ой как далеко. Вся жизнь впереди!
Я снова смотрела на бабушку. Неподвижна, как камень, серый и молчаливый. Видит ли она сны? Что снится черепахам? Оранжевая еда? А может, Шекспир? Или Альдабра? Или все вместе, как в тех бессвязных необъяснимых снах, которые теперь так часто снятся мне.
Сидя часами рядом с бабушкой, я размышляла о будущем. К большому своему удивлению, в основном я думала, что сделать, если, выйдя из спячки, черепаха потеряет последние остатки человеческого. Мне было бы жаль расстаться с бабушкой, но как любящая внучка я должна отвезти ее на Альдабру. Любой ценой. Там ее место.
Альдабра, конечно, далеко, но все-таки не как Луна: это реальное место на нашей планете. Можно погрузить черепаху на плывущий туда корабль. Надо только придумать как. На далеком острове бабушка будет жить среди себе подобных, начнет новую жизнь. Здесь, в Венеции, у нее нет никого, кроме меня. А если я опять заболею? Сколько еще это будет продолжаться? Не то чтобы мне надоело, но как долго я продержусь?
Иногда я далее плакала, но в конце концов решила сосредоточиться на практической стороне моего безумного плана. Просто чтобы понять, насколько он осуществим.
Прежде всего мне надо было снова связаться с Максом. Другого выхода не было. С кем еще я могу поговорить об исполинской черепахе?
Сев за компьютер, я написала:
«Макс, я хочу отвезти мою черепаху на Альдабру. Как это сделать?»
«Шутишь? — ответил он через несколько часов. — Повторяю, отдай лучше мне, я буду о ней заботиться. Она будет королевой моего террариума».
«Нет, я не хочу, чтобы она сидела в клетке, я говорила тебе тысячу раз. Если ты не хочешь мне помочь, я обращусь в какую-нибудь международную организацию по охране животных».
На самом деле до сих пор ни о чем подобном я и не думала. Я знала, что Альдабра — заповедник и что черепахи, которым грозит вымирание, там охраняются, но меня пугали расспросы ученых. Что бы я ответила, спроси они, откуда взялась моя исполинская черепаха? Зато сотрудники заповедника помогли бы переправить бабушку на Альдабру. Вероятно. Или тоже посадили бы в клетку?
На экране появился значок, что пришло сообщение.
«Элиза, не предпринимай ничего, пока я не приеду. Обещаю тебе помочь. Скажи, где ты живешь».
Секунду поколебавшись, я выключила компьютер.
Глава одиннадцатая
Наступил последний школьный день перед рождественскими каникулами. Наконец-то я вздохну с облегчением: в каникулы у меня будет больше времени на бабушку, и мне не придется так надолго оставлять ее одну. Хотя, конечно, сидеть с ней, пока она спит, не так уж весело. Нужно придумать способ разбудить ее.
Веселая, почти рождественская история об умной и предприимчивой собаке Люсе, которая, обидевшись на несправедливость, совершает побег из дома. После многих опасностей и приключений покорившая сердца нескольких временных хозяев беглянка благополучно возвращается домой как раз к бою новогодних курантов.Книга предназначена для детей среднего школьного возраста.
Весёлые школьные рассказы о классе строгой учительницы Галины Юрьевны, о разных детях и их родителях, о выклянчивании оценок, о защите проектов, о школьных новогодних праздниках, постановках, на которых дети забывают слова, о празднике Масленицы, о проверках, о трудностях непризнанных художников и поэтов, о злорадстве и доверчивости, о фантастическом походе в Литературный музей, о драках, симпатиях и влюблённостях.
Документальная повесть о жизни семьи лесника в дореволюционной России.Издание второеЗа плечами у Григория Федоровича Кругликова, старого рабочего, долгая трудовая жизнь. Немало ему пришлось на своем веку и поработать, и повоевать. В этой книге он рассказывает о дружной и работящей семье лесника, в которой прошло его далекое детство.
Наконец-то фламинго Фифи и её семья отправляются в путешествие! Но вот беда: по пути в голубую лагуну птичка потерялась и поранила крылышко. Что же ей теперь делать? К счастью, фламинго познакомилась с юной балериной Дарси. Оказывается, танцевать балет очень не просто, а тренировки делают балерин по-настоящему сильными. Может быть, усердные занятия балетом помогут Фифи укрепить крылышко и она вернётся к семье? Получится ли у фламинго отыскать родных? А главное, исполнит ли Фифи свою мечту стать настоящей балериной?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повесть известного шведского писателя Ульфа Старка «Пусть танцуют белые медведи» рассказывает об обычном подростке Лассе: он не блещет в учебе, ходит в потертых брюках, слушает Элвиса Пресли и хулиганит на улицах.Но однажды жизнь Лассе круто меняется. Он вдруг обнаруживает, что вынужден делать выбор между новым образом примерного мальчика с блестящими перспективами и прежним Лассе, похожим на своего «непутевого» и угрюмого, как медведь, отца. И он пытается примирить два противоречивых мира, найти свое место в жизни и — главное — доказать самому себе, что может сделать невозможное…
Перед вами – долгожданная вторая книга о полюбившихся жителях Приречной страны. Повседневная жизнь всех шестерых – наивного Простодурсена, надёжного Ковригсена, неугомонной Октавы, непутёвого Сдобсена, вредного Пронырсена и Утёнка, умеющего отыскивать необычные вещи со смыслом, – неспешна и подробна. В этом завораживающем мире то ли сказки, то ли притчи времена года сменяют друг друга, герои ссорятся и мирятся, маются от одиночества и радуются праздникам, мечтают о неведомой загранице и воплощают мечту о золотой рыбке…
Посреди всеобщей безмолвной белизны чернеет точечка, которая собирается как раз сейчас нарушить тишину воплями. Черная точечка стоит наборе Зубец в начале длинного и очень крутого лыжного спуска.Точку зовут Тоня Глиммердал.У Тони грива рыжих львиных кудрей. На Пасху ей исполнится десять.«Тоня Глиммердал», новая книга норвежской писательницы Марии Парр, уже известной российскому читателю по повести «Вафельное сердце», вышла на языке оригинала в 2009 году и сразу стала лауреатом премии Браге, самой значимой литературной награды в Норвегии.
«Вафельное сердце» (2005) — дебют молодой норвежской писательницы Марии Парр, которую критики дружно называют новой Астрид Линдгрен. Книга уже вышла в Швеции, Франции, Польше, Германии и Нидерландах, где она получила премию «Серебряный грифель».В год из жизни двух маленьких жителей бухты Щепки-Матильды — девятилетнего Трилле, от лица которого ведется повествование, и его соседки и одноклассницы Лены — вмещается немыслимо много событий и приключений — забавных, трогательных, опасных… Идиллическое житье-бытье на норвежском хуторе нарушается — но не разрушается — драматическими обстоятельствами.