Алая роза Техаса - [19]

Шрифт
Интервал

– Да, – усмехнулся Фрэнк, – рассчитывать в нашем доме на покой не приходится.

– Ну-ну, ворчун, нечего жаловаться. Ты же балуешь мальчишек больше, чем я, – укорила Фрэнка Жанна, потом снова перевела взгляд на Кейси. – Но теперь я вижу, что он был абсолютно прав. Вы так и светитесь здоровьем, счастьем и красотой. – Жанна взглянула на Джонатана с задорным огоньком.

Чтобы остановить дальнейшие рассуждения на эту тему, Кейси поспешно проговорила:

– Здесь кругом такая красота. Этот край просто великолепен! – В ее голосе зазвучали нотки восхищения. – Одно дело читать об этом или смотреть по телевизору, и совсем другое – увидеть все своими глазами. Мне кажется, дикая природа здесь прекрасно уживается с плодами рук человеческих, прошлое с настоящим.

– Да, природа здесь великолепная и история Техаса невероятно интересна, – поддержал разговор Фрэнк.

– Вы были на кладбище, когда мы приехали? – полюбопытствовала Жанна, обращаясь к Джонатану и, не дожидаясь утвердительного ответа, продолжила: – Кейси, видели бы вы его бабушку! Это была необыкновенная женщина. Сколько в ней было жизни, сколько энергии! Мне было восемь лет, когда она умерла, но я помню ее прекрасно. Она была удивительным человеком.

– Джонатан мне кое-что о ней рассказал, – сказала Кейси.

– Было в ней что-то такое необыкновенное – посадка головы, проницательный взгляд, – что выдавало ее благородное происхождение. Она унаследовала от своих испанских предков дух первопроходцев, который сохранила до конца своих дней. – И, обращаясь к Кейси с заговорщическим видом, сказала: – Моя мать всегда говорила, что донья Мария единственный человек, который может справиться с Джонатаном. Он был совершенно неуправляемым ребенком.

Он ухмыльнулся.

– Ты забыла рассказать про темперамент моей бабушки. Она любила меня именно потому, что я унаследовал ее характер, – сказал он и добавил, словно специально для Кейси: – К счастью, с годами я научился управлять собой.

– Несколько раз, Джонатан, ты давал нам повод усомниться в этом, – улыбнулся Фрэнк. – И мы ждем, когда же наконец отыщется та красавица, которая скрутит тебя в бараний рог.

Озорное подшучивание супругов прервала Нэнси, объявившая, что ужин готов.

– Я надеюсь, что вы поужинаете с нами. Отрицательный ответ не принимается, – объявил Джонатан, когда Жанна начала было извиняться. – К нам редко заглядывают гости, и мы не отпустим вас так скоро. Правда, Кейси?

Он протянул ей руку, отказаться от которой было просто невозможно, и его прикосновение поглотило все ее внимание. Супруги Уитли шутили, добродушно смеялись, а она, как в тумане, прошла за ними в столовую, легонько касаясь плеча Джонатана, натянутая как струна. Кейси понимала, что повела себя нетактично, когда, будучи всего лишь гостьей, позволила себе фамильярность хозяйки. В глазах Джонатана промелькнуло явное удивление, но он ей подыграл, а теперь – она это ясно видела – смеется над ней.

– Не стоит расстраиваться. Надо было изучать правила игры, – шепнул ей на ухо Джонатан, словно прочитав ее смятенные мысли.

За ужином Джонатан сидел во главе стола, напротив Кейси, и она все время старательно отводила глаза. Застолье тянулось долго. Жанна рассказывала забавные истории из жизни горожан. Мужчины смеялись.

– А вы, Кейси, не передумали остаться? – обратилась к ней Жанна. – Это неприятное событие не изменило ваших планов?

– Нет, – ответила Кейси, не глядя на Джонатана. – Я пробуду здесь еще недели две-три.

– В наших краях не каждый может выдержать долго, – заметил Джонатан с лукавыми искорками в глазах. – Для нас с вами, Жанна, это родные места, мы тут родились и выросли. А ведь Кейси с востока. Здешняя жизнь для нее трудна, однообразна и скучна. Нет никаких развлечений.

– Это совсем не так, – запальчиво возразила Кейси. Она прекрасно понимала, что несносный ковбой снова подначивает ее, но не могла сдержаться. – Мне здесь очень нравится, а развлечения, на которые вы так упорно намекаете, не так уж сильно меня интересуют.

– Но связывать со здешними местами свое будущее вы бы никогда не стали, не так ли? – На губах Джонатана продолжала играть ироничная усмешка.

– Джонатан, послушай… – начала было Жанна, но он не обратил на нее никакого внимания.

Из его глаз вдруг исчезли смешинки, а вместо них появился жесткий блеск.

– Когда ощущение новизны притупляется, становится скучно, верно? Да и в самом деле горы везде одинаковы. Многие пытались начать новую жизнь на западе, приезжали с грандиозными планами, но, увы, как только сталкивались с недостатком комфорта и, главное, светской жизни, не выдерживали и бежали обратно.

– Мне не нужны ни особый комфорт, ни тем более светская жизнь, – горячо возразила Кейси. – Я привыкла обходиться без них. А приехав сюда, я сразу же влюбилась в эти места. Мы с отцом много путешествовали, и я повидала немало красот, но они не оставили во мне такого глубокого следа, как эта первозданная красота, которая окружает меня здесь.

– Ну, одно дело полюбоваться красотами и снова вернуться к городской цивилизованной жизни, и совсем другое – жить здесь постоянно. А когда оказывается, что ты лишен привычных предметов роскоши, они становятся дороже всего.


Еще от автора Марианна Лесли
Пленница в раю

Эвелин Дарси необходимо во что бы то ни стало разыскать девушку по имени Сандра Ламберт. Для этого она приезжает из Нью-Йорка на один из тропических островов в Карибском море. Ей удается достичь цели, но на ее пути встает брат девушки, могущественный и всесильный магнат Луис Ламберт. Перед его сокрушительным обаянием невозможно устоять, и Эвелин не исключение. Но что движет им – чувство или холодный расчет? Об этом ей предстоит узнать, лишь став его пленницей…


Командировка в Шотландию

Журналистка из Нью-Йорка, Виктория Стоун, отправляется в командировку в Шотландию, чтобы написать статью об одном из самых прославленных шотландских замков, где хранятся древние сокровища. Однако она никак не ожидала, что найдет на шотландской земле нечто гораздо более ценное, чем сокровища, – она найдет там свою любовь.


Неоконченный портрет

Молодая художница-портретистка получает выгодный заказ и едет в Ирландию, где встречает мужчину, перевернувшего всю ее жизнь. Гордость не позволяет ей выразить свою любовь словами, но портрет — другое дело. В нем отразилось все то, что она не может высказать вслух, но поймет ли он? Сумеет ли разгадать то, о чем говорит ему этот незаконченный портрет?..


Гостья из прошлого

Кто же эта таинственная незнакомка, которая так упорно его избегает? Кристиан Ричардсон, владелец крупной рыболовецкой компании в Бостоне, намерен выяснить это любой ценой. Он заинтригован, он влюблен и не привык пасовать перед трудностями, но готов ли он принять правду о своей возлюбленной?..


Расставание не для нас

Потеряв любимую жену, Рейф Маклеон, казалось, навсегда утратил вкус к жизни. Внешне красивый, полный сил, пользующийся неизменным успехом у женщин, он давно решил для себя, что любовь и счастье не для него.Но разве мог он представить, что встреча с бывшей одноклассницей вдруг все изменит и неожиданно заставит его поверить в то, что настоящая жизнь еще возможна?.


Нечаянная любовь

Любовь творит с людьми чудеса. Жадный становится воплощением щедрости, сухарь, ни разу в жизни не посмотревший в сторону женщины, начинает резвиться как мальчишка, а ловелас, не пропускавший ни одной юбки, вдруг оказывается однолюбом.Алекс Мэлоун вскоре после встречи с Барбарой почувствовал в себе первые плоды этого перерождения — тем более что он уверен: Барбара отвечает ему взаимностью. Однако молодая женщина всеми силами стремится избежать, казалось бы, желанного брака. В чем же загадка ее столь странного поведения?..


Рекомендуем почитать
Эксцентричный Человек (Новеллы)

Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.


Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…