Актер - [8]

Шрифт
Интервал

>30 о таких пустяках / об этих пустяках (А ‹›, ЦР ‹›)

>35 теперь никуда не годится / теперь превратилось в пошлость (А ‹›,ЦР ‹›)


С. 121.

>10 так у него и выливается / так и выливается (А)

>24 Оно так и надо, конечно / Оно так и надо (А ‹›, ЦР ‹›)

>32 Как вы вошли ~ не фыркнул… / а. Как вы взошли, я сейчас вижу… (А ‹›) б. Как вы вошли я сейчас вижу… (ЦР ‹›)

>34--35 рожу скорчили… браво! ха-ха / рожу сделали… браво! (А ‹›, ЦР)

>36--37 Что… чуть не фыркнул? Так я вас насмешил?.. / Понимаю… так я вас насмешил {Далее начато: вам меня выдал (А)} (А)


С. 121-122.

>41-2 Вы ошибаетесь ~ с дарованием… / Да черт вас возьми! Говорят, что я не шучу… Я смешу на сцене, за деньги, а в дома я хожу совсем не затем, не как актер, а как человек, смешить по домам значит отбивать доход у дирекции (А ‹›, ЦР)


С. 122.

>2 с дарованием / с талантом (А)

>3--4 Валерьян Андреич / Валериан Александрыч (А)

>8--9 Сделайте одолжение, перестаньте смеяться! / Да перестаньте смеяться, черт вас возьми! ‹›, ЦР ‹›)

>14 чтоб я смешил / чтоб смешил ‹›, ЦР ‹›)

>15 Вы приняли / а. Вот вы приняли б. Так вы приняли (А)

>19за уличного паяццо, за фарсера / а. за уличного плясуна, за фарсера (А ‹›) б. за уличного плясуна, за фигляра (ЦР ‹›)

>21 Талант твой / Искусство (А ‹›, ЦР ‹›)

>25 Очень хорошо! / Еще лучше, продолжайте, пожалуйста! Очень хорошо! (А)

>29 ха-ха-ха-ха! / ха-ха-ха! (А ‹›, ЦР ‹›)

>30--31 Нет, это выше сил! ~ этот повеса / Тьфу! Говорят вам я не за тем пришел. {Далее: говорят вам (А)} Этот Валерьян, этот дурак (А ‹›, ЦР)

>32 я покажу ему / надо ему показать (А ‹›,ЦР)

>33--34(Уходя.) Мое почтение. / а. (Идет) (А ‹›) б. (Уходит) Мое почтение. (ЦР ‹›)

>36 Кочергин / а. Кочергин (один) (А ‹›) б. Кочергин (один, говорит вслед) (ЦР ‹›)


С. 123.

>1-2 у него и голос ~ походит / а. Начато: Ушел… пойду (А) б. Хорошо, очень хорошо! Что все твои комедианты. У него и голос словно как музыка (А ‹›, ЦР ‹›)

>2 походит / похож (А)

>2--3 А если еще он может усовершенствоваться / А если еще взять в рассуждение, что он молод; может усовершенствоваться (А ‹›, ЦР ‹›)

>5--6 Валерьяна Андреича / Валерьяна Александрыча (А)

>7 с удару / сразу (А ‹›, ЦР ‹›)

>9 и госпожа Сухожилова / и Стружкин в костюме архангельской помещицы Сухожиловой (А ‹›, ЦР ‹›)

>10--11 господи боже мой / господи мой (А ‹›)

>11--12 по заведениям / по кабакам ‹›, ЦР ‹›)

>12После: разбежались -- уж это беда такая в городе: на каждом шагу то кабак, то харчевня -- соблазны, прости господи (А ‹›, ЦР ‹›)

>13 Откуда вы! ~ угодно? / Откуда это? Что вам угодно? (А ‹›, ЦР ‹›)

>14 Вестимо, недаром пришла… / Вестимо, что надо… (А ‹›, ЦР ‹›)

>14 ах! / Начато: ах, надо (А)

>18-19 Да, да, вспомнила ~ господина Кочергина? / Да, да, Кочергин. (А ‹›, ЦР ‹›)

>20 чего спрашиваете / чего вы спрашиваете (А ‹›)

>26-28(Целует ее руку.) ~ прикажете / а. Начато: Так я (А) б. Начато: ‹Сухожилова›. Отчего же и не так… целуй б‹атюшка› (А)

>28 растрясти стариковские кости / растрясти стариковские кости так, что после и в бане не отпаришь (А ‹›, ЦР ‹›)

>31-32 Что это у тебя за палка в руке? / Что это у тебя за палка там? (А ‹›, ЦР ‹›)

>33 плетка сделана / плетка такая сделана (А ‹›, ЦР ‹›)


С. 124.

>4--5 выдумщик какой / срамник какой (А ‹›, ЦР)

>6 проучили меня / учена‹я› (А)

>6-8 Чтоб я стала ~ не купишь / Чтоб я стала закусывать, нет закуской меня не купишь ‹›, ЦР)

>13-14 говори, что ты даешь за своей дочкой-то / Ты вот давай-ка мне сюда роспись приданому, что ты даешь за своей дочкой-то (А ‹›, ЦР ‹›)

>2>7 нет, голубчик / нет, разбойник (А ‹›, ЦР)

>29-30 есть ли в тебе душа-то / есть ли в тебе душа-то, нехристь (А ‹›, ЦР)

>37 По силе духовной ~ переселения / Немедленно после переселения (А)

>41-42 когда ты с душенькой своей расстанешься / когда ты черту душеньку свою отдашь (А ‹›, ЦР)

>43 Вишь ты, какой бочонок / Вишь, у тебя пузо-то плотное (А ‹›, ЦР)


С. 125.

>1-2 Ну, нашел мой сынишка сокровище!.. / Хитер, нечего сказать… Ну, нашел мой сынишка сокровище! (А)

>2 не видать тебе моего сына / не видать сына, разбойник (А ‹›, ЦР)

>7 Что здесь за шум? / Что здесь за шум? Ах! (А ‹›, ЦР ‹›)

>8-9 Что вы кричите… ~ и никого! / Что вы кричите… Уймитесь! (А ‹›, ЦР ‹›)

>10 Не уймусь… буду кричать… / Не уймусь, не уймусь… буду кричать… ‹›, ЦР ‹›)

>11 не она-то ли / уж не она-то ли (А ‹›, ЦР ‹›)

>13 голубушка / сударушка (А ‹›, ЦР)

>25 Почище этой есть / Получше этой есть (А ‹›, ЦР ‹›)

>27После: тараторит…--

Кочергин.

Когда ж вы перестанете {Да скоро ль перестанете (А)}

Шуметь как стрекоза?

Сухожилова.

Нет, прежде чем обманете

Я выткну вам глаза!

Кочергин. Уймись реветь медведица!

Сухожилова. Уймись подсохлый дуб!

Кочергин. Колдунья, людоедица!

Сухожилова. Предатель, душегуб!

Кочергин.

Такая же разбойница,

Вот точно как она,

Была моя покойница

Покойного ей сна!

Сухожилова.

Таким же вот разбойником

Был муж мой как и он

Две капли схож с покойником

Покойный ему сон (А ‹›, ЦР ‹›)

>27--28 сыну моему ~ вашей дочки / а. сыну моему не быть за вашей дочкой (А ‹›)б. сыну моему не бывать за вашей дочкой (ЦР)

>30 обманщики / а. разбойники (А ‹›, ЦР) б. обманщик этакой (ЦР ‹›)


С. 126.

>7-8 я бы просто кием ~ сочинил!.. / я бы ее просто кием хватил! (А ‹›, ЦР ‹›)

>8 Да жаль кия-то / Да пожалел кия-то


Еще от автора Николай Алексеевич Некрасов
Крестьянские дети

«Опять я в деревне. Хожу на охоту,Пишу мои вирши – живется легко.Вчера, утомленный ходьбой по болоту,Забрел я в сарай и заснул глубоко.Проснулся: в широкие щели сараяГлядятся веселого солнца лучи…».


Три страны света

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Русские женщины

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


20 лучших историй о животных

В книгу «20 лучших историй о животных» вошли самые интересные произведения русских писателей, повествующие о жизни и повадках «братьев наших меньших», об их увлекательных приключениях – от волшебных до печальных, а также о взаимоотношениях, возникающих между людьми и зверями.Героями книги стали дикие и домашние животные: собаки и лошади, зайцы и птицы, слоны и мангусты, кошка и обезьянка, а также одна очень предприимчивая и храбрая лягушка.


Мертвое озеро

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кому на Руси жить хорошо

«Кому на Руси жить хорошо» – итоговое произведение Некрасова, народная эпопея, куда вошел весь многовековой опыт крестьянской жизни, все сведения о народе, собранные поэтом «по словечку» в течение двадцати лет.