«Афганский» лексикон - [7]

Шрифт
Интервал

[35, 128]

БШУ [бэ-шэ-у]

бомбоштурмовой удар

Несколькими днями раньше "грачи",  поднятые с Баграмской авиабазы,  пошли на Панджшер,  но ущелье было закрыто и штурмовиков отправили на запасные цели... Не разглядев толком,  что и кто там внизу,  они обрушили БШУ чуть ли не на головы своих же солдат.

[3, 123]

Раз взлетел,  значит,  надо точно нанести БШУ. Лично у меня такая позиция. Все свои личные чувства и сомнения следует оставлять на аэродроме.

[3, 180]

бык

 боекомплект

Рядовой стрелок ВДВ несет на себе до шестидесяти килограммов. Расклад такой. Считайте: полтора-два "быка" — боекомплект. Автомат,  ручные гранаты,  лопата саперная,  сухпаек на два,  три,  а то и на пять дней (это от трех до восьми кэгэ),  три фляги (две полуторалитровые и одна — поясная).

[7, 34]

бэтээр

БТР,  бронетранспортер

"Бэтээр" с черепашьей скоростью полз по бревенчатому мосту,  а внизу кипел,  перекатывался по камням бурный поток.

[19, 37]

Мы тряслись в бэтээрах,
Нам небо служило палаткой.

[25, 34]

Бэтээр,  хороша ты машина
И в маневре,  и на ходу,
Но если рванет тебя мина,
С тобой разделю я беду.

[25, 51]

бэу б/у

бывшее в употреблении (напр. обмундирование)

Стоят две палатки,  в одной — мы сбрасываем с себя все штатское... в другой — выдавали солдатское бэу (бывшее в употреблении) — гимнастрки сорок пятого года,  кирзачи,  портянки.

[1, 149]

бээмка

БМ,  реактивная система залпового огня

Ну а "бээмка" у нас была в полной готовности. Расчет тут,  как тут. Быстренько вычислили,  данные подготовили и как дали залп. Первым же и накрыли...

[24, 44]

бээмпэ,  бээмпэшка

БМП,  боевая машина пехоты

В афганских частях почему-то не находилось механиков-водителей,  а мятежники,  смотрим,  уже на танках раскатывают,  на бронетранспортерах,  бээмпы...

[24, 15]

Вставали рано утром и отправлялись на работу: танк с тралом,  группа снайперов,  собака минно-розыскная и две бээмпэшки для боевого прикрытия.

[1, 86]

Колонной проезжали мост. Первая бээмпашка прошла,  а его подорвалась. Управляемый фугас...

[2, 192]

Мимо мелькнул перекресток,  на нем — "бээмпэшка",  регулировщики в касках,  пережидающие колонну машины.

[19, 35]

бээрдээмка

БРДМ,  боевая разведывательная дозорная машина (см. также "чайка")

Я запрыгиваю на свою бээрдээмку,  небольшой проворный броневичок. От наших военных советников услышал её кличку "бали-бали"

[1, 124]

В

василек 

автоматический миномет

Приказ: развернуть минометы,  "васильки" мы их звали — сто двадцать выстрелов в минуту. Все мины — в кишлак,  оттуда стреляли,  в каждый двор по несколько мин.

[1, 151]

МТЛБ внизу,  на дороге,  теперь казавшийся юркой змейкой,  превратился в песчинку,  но сознание того,  что к нему припаян "василек",  действовало успокоительно.

[3, 243]

ВВ [вэ-вэ] 

взрывчатое вещество

Он опустился на колени,  внимательно осмотрел ребристую,  с красивыми насечками крышку мины... вынул из нарукавного кармана комбинезона плоскую тротиловую шашку с зажигательной трубкой — решил опасную находку уничтожить накладным зарядом ВВ.

[29, 140]

ВДВ [вэ-дэ-вэ] 

воздушно-десантные войска (см. также "десантник")

Я в военной форме ВДВ с орденами — Знаменем и Звездой,  неловко на улице инцидент создавать.

[3, 58]  

вертушка

вертолет

Впереди по курсу трещали выстрелы,  вырастали черные букеты разрывов. Неподалеку друг от друга догорали обе наши "вертушки".

[20, 17]

Когда "вертушки" улетели,  бой зарокотал с новой силой.

[39, 20]

весенники

 увольняемые в запас весной

Через неделю после того боя мы,  "весенники", - те,  кому увольнятья в запас весной, - уже прощались с боевыми друзьями и командирами,  прощались с Афганистаном.

[14,  331]

веселый

истребитель-бомбардировщик МИГ-21 [миг-двадцать первый] (см. "миг",  "мигарь")

По терминологии,  которая была принята среди советских военнослужащих в Афганистане... "веселый" — МИГ-21 ...

[3, 105]

вешалка

трудное положение

Боюсь,  в последние дни здесь,  на Саланге,  фирменная вешалка начнется. Наверняка "духи" будут бить нам в хвост...

[3, 150]

вещмешок

вещевой мешок

Вертолетным вихрем унесло пару вещмешков,  хозяева обескураженно погнались за ними,  остальные посмеивались — нечего рты разевать.

[31, 57]

Подойдет несколько "дедов": "Где твой вещмешок?" Пороются,  что понравится,  заберут — и все.

[1, 102]

взводный

командир взвода

В бою нужно сделать все,  чтобы сохранить жизнь солдата и выполнить приказ. Мы в Афганистане часто сержантов назначали из хорошо подготовленных рядовых,  которые могли командовать и за взводного и за ротного в бою.

[24, 18]

Утром... нас срочно вызвал комбат. Взводный у нас уже был другой.

[2,  21]

взлететь

подорваться на мине

Уходим на операцию — не прощаемся за руку. В день подрыва новый командир роты пожал мою руку. Он — от души,  еще никто его не предупредил. И я взлетел... Хочешь верь,  хочешь не верь.

[1, 88]

взлетка

1. 

взлетно-посадочная полоса

Исполнительница "Огромного неба" своими глазами видела,  как на нашей взлетке грохнулся Ми-6,  ярко вспыхнул,  зачадил.

[2, 194]

2. 

широкий проход вдоль казармы,  по обе стороны которого располагаются кровати

Три секунды,  чтобы построиться на "взлетке" — белый линолиум,  белый,  чтобы чаще мыть,  драить. Сто шестьдесят человек должны соскочить с кроватей и за три секунды построиться.


Рекомендуем почитать
Племянница словаря. Писатели о писательстве

Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.


Дети и тексты. Очерки преподавания литературы и русского языка

Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.


Загадки русского Заполярья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.