Адский медовый месяц - [7]

Шрифт
Интервал

— Ты пожалеешь об этом, — заявил дядя Итан, присоединяясь к ним.

— Так и будет, — добавил дядя Сет, опираясь плечом о стену. — Поверь мне.

— Это проклятие — полная чушь, — заметил Джейсон, возвращая брошюры с пещерами и хватая новую — с экскурсией по торговому центру.

— Правда? — нараспев произнёс его отец, еле сдерживая смех. — Тогда как ты назовёшь время нашего с твоей мамой свадебного путешествия?

— Неудачей, — ответил Джейсон, раздумывая, заинтересует ли Хейли идея сделать на этой неделе одинаковые татуировки. Но сам тут же отверг её, зная девушку достаточно хорошо, чтобы понять: она, вероятно, сравнит его предложение с выбитым на её заднице именем ублюдка Дерека Джетера[2]. Он отбросил эту мысль и взялся за другие.

— Ты считаешь тот факт, что за последние двести лет каждый Брэдфорд, который отправлялся со своей женой в медовый месяц в течение первого года брака, едва выбирался оттуда живым, всего лишь невезением? — спросил дядя Итан, скорее забавляясь, чем чувствуя себя оскорблённым.

— Да, — ответил Джейсон, абсолютно в этом не сомневаясь, поскольку это был именно тот случай, когда кто-то из его семьи несёт бред.

Дядя Сет, задумчиво поджав губы, спросил:

— Ты правда так думаешь?

— Безусловно, — тяжело вздохнув, ответил Джейсон и схватил буклет, рекламирующий чудесное наблюдение за птицами.

— Не делай этого, Джейсон, — мягко попросил его отец.

— Она заслуживает медового месяца, — просто сказал он, отвергнув идею оказаться в полиэтиленовой палатке с десятью тысячами бабочек, и схватил буклет о поиске минералов.

— Тогда подари его ей, но только не сейчас. Дождись первой годовщины и отвези её в какое-нибудь особенное место, — прошептал отец. — В тот момент, когда ты объявишь Хейли, что вы отправляетесь в свадебное путешествие, всё полетит к чертям. Всё станет настолько хреновым, что ты будешь рад уже тому, что выжил.

— И что ты мне предлагаешь? Забрать её домой, чтобы вставать по утрам и идти на работу, как ни в чём не бывало? — спросил Джейсон, удивляясь, почему его отец пытается вывалить на него всё это дерьмо.

— Да, — ответил мужчина, абсолютно не задумываясь.

— Я не могу так поступить, — сказал он, качая головой и хмуро рассматривая лежавшие перед ним буклеты.

— Почему?

Переведя взгляд на красочную брошюру в нижней части шкафа, Джейсон пробормотал:

— Потому что моя милая, прекрасная, обожаемая жена заслуживает медового месяца, где она сможет выразить мне свою бесконечную любовь и благодарность за то, что я сделал её самой счастливой женщиной на Земле.

— Я поставлю стул, если вы пообещаете удерживать его на полу, пока я буду выбивать из него всё дерьмо! — услышал Джейсон обещание своей любимой жены мужчинам его семьи, пытавшимся не дать ей совершить убийство. — Не думаю, что прошу о многом!

«Боже, я её люблю», — улыбаясь, подумал Джейсон, не оставляя попыток выбрать подходящий буклет.

— Что если я испеку вам гору пирожков? — на секунду задумавшись, спросила Хейли. Неожиданно для себя Джейсон оказался сбитым с ног. С десяток огромных ручищ удерживали его на полу, в то время как женщина, которую он любил больше всего на свете, пыталась преподать ему урок. Джейсон едва не надорвал живот от смеха, пока она наконец не сдалась и не умчалась прочь в гневе, обвиняя всех огромных ублюдков, держащих его на полу, и обещая, что вскоре наступит день, когда он за всё ответит.

Джейсон знал: втайне Хейли рада, что стала его женой, что он предоставил ей возможность любить и обожать его всю оставшуюся жизнь. Усмехнувшись, мужчина решительно проигнорировал её обещание пустить в ход свои яростные кулаки, когда он будет спать, и снова сосредоточился на буклетах, которые рассыпались в радиусе нескольких метров благодаря свирепому нападению его жены.

Он наконец-таки подобрал идеальное свадебное путешествие для своей милой Хейли.

Глава 3

— Ты не можешь всё ещё злиться.

— Но я всё ещё злюсь, — заявила Хейли, сбрасывая туфли. Стянув рубашку, девушка бросила её на пол. Но спустя пару секунд снова подобрала и бросила на спинку стоящего в углу стула, издав жалостное хныканье, по которому Джейсон понял, как сильно устала его новоиспечённая жена.

— Тебе поможет, если я скажу, что мне жаль? — спросил он, снимая рубашку и так же бросая её на спинку стула.

— Вероятно, нет, поскольку я знаю, что ты лжёшь, — тяжело вздохнув, сказала Хейли и не совсем удачно постаралась скрыть довольную улыбку.

— Ты не сможешь вечно на меня злиться, мой маленький кузнечик, — подавив зевок, заметил Джейсон, стягивая боксёры и отбрасывая их в сторону.

— Продолжай убеждать себя в этом, — пробормотала Хейли, начиная снимать с себя лифчик и трусики. Пару секунд спустя она сдалась и залезла в кровать, выглядя при этом весьма измученной.

— Мне не хватало этого, — признался Джейсон, забравшись следом. Заключив её в объятия, он притянул Хейли ближе. — Я скучал по тебе, — вдыхая её запах и ощущая её тело рядом с собой, пробормотал он, запечатлев поцелуй на плече девушки.

Хейли тихо вздохнула от удовольствия, прижимаясь спиной к мужчине. Закрыв глаза, Джейсон наконец-то мог наслаждаться тем, что держал её в своих объятиях.


Еще от автора Р Л Мэтьюсон
Игра без правил

Хейли приняла решение: она больше не будет слабой, скромной девочкой, неспособной за себя постоять; ей нужно стать сильной, достойным противником. А это значит, что пришло время что-то менять. И начать следует с надоедливого соседа, у которого слишком много шарма, но определённо недостаточно сдержанности. Однако, чего Хейли точно не ожидала, так это того, что она окажется втянутой в его мир. Но у неё своя стратегия игры, просто не следует забывать, на что способен этот плохой парень по соседству. Джейсон никак не ожидал от своей маленькой застенчивой соседки, что из-за парочки сломанных цветочков она превратится в Рэмбо.


Высокий, Загадочный и Одинокий

Для Медисон наконец-то всё прояснилось. После нескольких лет борьбы за выживание она получила работу своей мечты, наконец-то смогла внести приличный залог за жильё и может перевести брата и сестру в настоящий дом. Ничто не предвещало беды. Когда оставившая их несколько лет назад мать внезапно объявляется и перевозит детей в Нью-Гэмпшир, у Медисон не остаётся иного выбора как отправиться с ними, иначе она потеряла бы брата и сестру. Снова позабыв о своих мечтах, Медисон пытается влиться в эту жизнь, но всё сложно: её пятнадцатилетняя сестра ведёт себя как начинающая проститутка, окружающие люди ведут себя как-то странно, её начальник – настоящий придурок, Медисон чувствует себя аутсайдером, лучшим другом оказывается шестнадцатилетний панк, а невероятно красивый парень, снимающий комнату по-соседству, ведёт себя как свинья, по три раза на дню принимая душ и оставляя Медисон холодную воду.


Без сожалений

Крис Уильямс привык чем-то жертвовать. Многие годы он выполняет свой долг, служа своей семье и призванию, и ждет единственного человека, который предназначен ему. Когда она, наконец-то, появляется в его жизни, то совершенно не похожа на женщину его мечты. Вместо воина, готового помочь ему защищать семью и человечество, под опекой Криса оказывается... Хакер по имени Изабелла, каким-то образом, умудрилась попасть в хит-лист каждого Мастера. В одну минуту она понимает, что совершила дурацкую ошибку, а в следующую - ее похищают, и она становится заложницей кучки сумасшедших, отобравших у нее шоколад; Изабелла уверена, что всему виной ее программа, от которой она не планировала отказываться в ближайшее время.


Рекомендуем почитать
Блудная дочь возвращается

Эта книга увлечёт правдой жизни и феноменами мистики. Заглавие книги перефразирует условное название известной евангельской притчи о блудном сыне. Так автор проводит параллель между "младшим сыном", который "пошёл в дальнюю сторону", "был мёртв и ожил, пропадал и нашёлся" (Лк, ХV, 11-32) и современной женщиной, которая, пройдя сквозь горнило жизненных коллизий, ищет истинную цель своего существования и получает великий Дар - Откровение. Елена Анопова в настоящее время является автором нескольких фундаментальных трудов и практических пособий, ставших основой Учения Третьего Луча, полученного с помощью яснослышания.


Конфетти для близнецов

Как прекрасно, когда сбываются загаданные под Новый год желания! В новогоднюю ночь Юля знакомится с парнем своей мечты и находит кое-что: милую, на первый взгляд, безделушку. Но недаром говорят, что с желаниями нужно быть поосторожнее: за девушкой начинается охота. Юля знает, что ищут, но отдавать это не собирается! Чтобы разобраться во всем, нужна светлая голова, а лучше — две! Вот только понять бы, что на самом деле ищут эти серьезные ребята — маленький, совершенно пустячный аксессуар или загадочного парня с глазами цвета виски?..


В поисках цветущего папоротника

Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.


Ищу мужа. Хорошего. Срочно!

В романе “Ищу мужа. Хорошего. Срочно!” Маша, тридцатидвухлетняя успешная и обеспеченная девушка с характером, ищет себе мужа. При этом она постоянно попадает в комические и нелепые ситуации. Героиня откровенно рассказывает не только о своих отношениях с противоположным полом, но и с подругами, родственниками и коллегами. Книга написана в очень необычном стиле, она пронизана тонким юмором, иронией и сарказмом.


Ни за что и никогда

Провести лето на Азовском побережье – сказка не иначе! Особенно, когда в этом волшебном местечке есть старенький домик, что хранит так много теплых воспоминаний о беззаботном детстве. С трудом переживая разрыв с женихом, Соня бежит в село, где проводила каждое лето у любимой бабушки. Однако тихое местечко, что раньше проезжали мимо отдыхающие, за несколько лет превратилось в самый настоящий курортный островок высшего класса. И лишь одно портило всеобщую картину – старый дом Сони, что оставила ей бабушка после смерти. Почему жители села так недружелюбны? Отчего местное радио распространяет глупые слухи о девушке? И почему, спустя восемь лет, противный мальчишка из детства по-прежнему усложняет её жизнь?


До самой неизвестности

Что происходит потом, когда два человека совершают ошибку? А может, это не ошибка вовсе? Что, если так и было задумано кем-то? У всего есть свой смысл и свои причины. Все наши планы, решения и действия определенно ведут нас к конкретному результату, суть которого не сразу становится ясна. К чему может привести одна встреча двух совершенно незнакомых, но таких близких людей? К ошибкам, которые ни за что не исправить? Или настоящему чуду, что навсегда свяжет их друг с другом и приоткроет дверь в пугающую неизвестность…