Адский медовый месяц - [25]
Эпилог
Три месяца спустя…
— Все учили вчера вечером? — спросил Джейсон и, подняв взгляд от стола, увидел, как все ученики с энтузиазмом закивали. — Итак, готовы к контрольной? — поинтересовался он, пряча улыбку, когда напряжённые лица детей в ужасе застыли.
— Да? — последовал дружный ответ.
— Врунишки, — посмеиваясь, произнёс Джейсон. Поднявшись из-за стола, он направился к доске. — Почему бы нам не закрепить пройденное, чтобы убедиться, что мы усвоили материал? — предложил он и, услышав облегчённые вздохи, с усмешкой покачал головой.
— Давайте начнём с…
— Извините, — заглянув в комнату, произнесла Хейли, привлекая внимание мужчины к задней части класса. — Прости, что прерываю, но можешь уделить мне минутку?
— Мы только начали подготовку к проверке, — сказал он, взглянув на часы. До конца урока оставалось двадцать минут, его ученики отчаянно нуждались в этой проверке, ведь она поможет им написать завтрашнюю контрольную. — Это не может подождать до конца занятий? — спросил он, хоть и не желал отказывать жене, но знал, что Хейли поймёт. Тем более, если бы дело было безотлагательным, она бы ему сказала.
— О, — нервно покусывая нижнюю губу, произнесла девушка и поправила очки на носу. — Да, конечно, прости, — ответила она с той самой милой улыбкой, которую он так любил.
— Увидимся через двадцать минут, милая, — сказал Джейсон, игнорируя хихиканье парочки спортсменов.
Она рассеянно кивнула, соглашаясь:
— Хорошо, через двадцать минут.
Он снова взялся за мел, но остановился, когда заметил, что девушка не ушла. Она просто стояла в конце класса, с беспокойством заламывая нервно дрожащие руки.
— Всё в порядке? — спросил Джейсон и нахмурился, понимая, что его жена почему-то нервничает.
— А? — переспросила Хейли, словно забыв, что он вообще находится в комнате. — Да-да, конечно.
— Ладно, — мягко протянул он, надеясь, что его улыбка выглядит ободряющей. — Тогда увидимся через двадцать минут.
— Двадцать минут, — продолжая беспокойно заламывать руки, повторила Хейли и утвердительно кивнула.
Джейсон снова потянулся за мелом, но в который раз остановился, заметив, что его жена прошла чуть вперёд по кабинету. С минуту он смотрел на девушку, которая не переставала заламывать руки и покусывать нижнюю губу
— Ты уверена, что всё нормально? — спросил он ещё раз, указав ученикам не оборачиваться, дабы и дальше сидеть лицом к доске.
Хейли подарила ему настоящую улыбку, которая мгновенно его успокоила.
— Да-да, конечно.
— Хорошо, — сказал он, начиная возвращаться к доске, но следующие слова девушки заставили его остановиться.
— Просто… — начала Хейли тихим голосом.
— Просто что? — спросил он и, обойдя стол, направился к жене.
Девушка покачала головой и с очередной улыбкой сказала:
— Это может подождать.
С этими словами Хейли наконец развернулась и направилась к двери. Не особо беспокоясь, но совсем не понимая, почему она приходила, Джейсон развернулся и…
— Просто я беременна и хотела рассказать тебе об этом.
…запутавшись в собственных ногах, споткнулся. Ему пришлось с силой вцепиться в край стола, чтобы не приземлиться на задницу, так как его мысли бешено закрутились, когда он попытался понять смысл произнесённых ею слов.
— Ч-что? — переспросил Джейсон, не совсем уверенный, что правильно её услышал.
— Я просто хотела, чтобы ты знал, что я беременна. А ещё по дороге домой нам нужно будет заехать в магазин за молоком, — беспечно произнесла Хейли, на которую шокировано уставились все ученики в классе.
Джейсон же просто застыл, стараясь выровнять дыхание. Он кивнул, не понимая, что делает, но ощущая, что должен сделать хоть что-то.
— Ладно, — вздохнув, сказала Хейли, — увидимся после уроков!
И с этими словами девушка наконец покинула кабинет. В тот же момент ноги Джейсона подкосились. Он изо всех сил вцепился в стол, до сих пор пытаясь осмыслить слова, слетевшие с губ жены.
Беременна?
Хейли беременна.
У них будет ребёнок.
Ребёнок. У них будет ребёнок. Потому что Хейли беременна.
Хейли беременна от него.
Она носит его ребёнка.
Они…
— Вы в порядке, мистер Брэдфорд? — спросил кто-то. Джейсон понятия не имел, кто задал вопрос — мальчик или девочка. Он просто знал, что с ним определённо не всё в порядке.
— Вам что-нибудь нужно, мистер Брэдфорд? — поинтересовался кто-то ещё.
Ответ был моментальный. Годами в трудные моменты Брэдфорды спасались именно этим.
— Еда. Мне нужно поесть.
Конец
Об авторе
Р. Л. Мэтьюсон — автор, любитель следить за жизнями других людей в «Фейсбуке», мать двоих детей и поклонник горячего какао — живёт на полную катушку.
Когда не возит детей в школу или из школы, или на различные внешкольные мероприятия, она руководит клубом «Лего» для группы пристрастившихся к шоколаду детей, слушает на высокой громкости радио «Sirius XM’s The Highway», пишет, редактирует, готовит, убирает и, о да, даже смотрит мультфильмы на «Нетфликсе».
Можно смело сказать, что она делает всё…
Заинтригованы?
Ну конечно.
Если хотите узнать больше об этом авторе и её последних книгах или найти информацию о последних методах слежки в «Фейсбуке», заходите на её сайт: www.Rlmathewson.com
Или можете писать ей прямо на почту:
Хейли приняла решение: она больше не будет слабой, скромной девочкой, неспособной за себя постоять; ей нужно стать сильной, достойным противником. А это значит, что пришло время что-то менять. И начать следует с надоедливого соседа, у которого слишком много шарма, но определённо недостаточно сдержанности. Однако, чего Хейли точно не ожидала, так это того, что она окажется втянутой в его мир. Но у неё своя стратегия игры, просто не следует забывать, на что способен этот плохой парень по соседству. Джейсон никак не ожидал от своей маленькой застенчивой соседки, что из-за парочки сломанных цветочков она превратится в Рэмбо.
Для Медисон наконец-то всё прояснилось. После нескольких лет борьбы за выживание она получила работу своей мечты, наконец-то смогла внести приличный залог за жильё и может перевести брата и сестру в настоящий дом. Ничто не предвещало беды. Когда оставившая их несколько лет назад мать внезапно объявляется и перевозит детей в Нью-Гэмпшир, у Медисон не остаётся иного выбора как отправиться с ними, иначе она потеряла бы брата и сестру. Снова позабыв о своих мечтах, Медисон пытается влиться в эту жизнь, но всё сложно: её пятнадцатилетняя сестра ведёт себя как начинающая проститутка, окружающие люди ведут себя как-то странно, её начальник – настоящий придурок, Медисон чувствует себя аутсайдером, лучшим другом оказывается шестнадцатилетний панк, а невероятно красивый парень, снимающий комнату по-соседству, ведёт себя как свинья, по три раза на дню принимая душ и оставляя Медисон холодную воду.
Крис Уильямс привык чем-то жертвовать. Многие годы он выполняет свой долг, служа своей семье и призванию, и ждет единственного человека, который предназначен ему. Когда она, наконец-то, появляется в его жизни, то совершенно не похожа на женщину его мечты. Вместо воина, готового помочь ему защищать семью и человечество, под опекой Криса оказывается... Хакер по имени Изабелла, каким-то образом, умудрилась попасть в хит-лист каждого Мастера. В одну минуту она понимает, что совершила дурацкую ошибку, а в следующую - ее похищают, и она становится заложницей кучки сумасшедших, отобравших у нее шоколад; Изабелла уверена, что всему виной ее программа, от которой она не планировала отказываться в ближайшее время.
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…