Адский медовый месяц - [14]

Шрифт
Интервал

— Ох, ах, чёрт возьми, ох!

Наконец, вернувшись в кровать, она спокойно откинулась на спинку, водрузила ногу обратно на подушку и, приложив к лодыжке пакет со льдом, вздохнула и спросила:

— Итак, хочешь посмотреть кино?

Усмехнувшись, Джейсон схватил пульт и передал его жене.


***


— Хейли?

— Мм-м? — пробормотала девушка, изо всех сил пытаясь держать глаза открытыми.

— Ты не хочешь есть? — спросил Джейсон, осторожно прикладывая другой пакет со льдом к её распухшей лодыжке.

— Нет, — больше не пытаясь бороться со сном, пробормотала Хейли и закрыла глаза. Либо так, либо по-прежнему продолжать сидеть, сходя с ума от скуки.

Сегодняшний день, вероятно, был одним из самых скучных и грустных дней, который она проводила в путешествиях, даже с учётом всех поездок с родителями, у которых представления об идеальном отдыхе ограничивались матчами в поло, показами мод и посещениями пластических хирургов.

Они провели последние пять часов в кровати, наблюдая за отвратительным шоу и поглощая пищу, в то время как Хейли упорно боролась с желанием посмотреть на яркие огни, зовущие её с той стороны оконного стекла.

— Хочешь, я сбегаю посмотрю тебе какую-нибудь книжку?

Девушка покачала головой и осторожно, чтобы не свалить с ноги пакет со льдом, повернулась на бок, отодвинувшись подальше от Джейсона.

— Я в порядке, — промямлила она, решив, что сон в течение следующих пары дней, вероятно, станет единственным способом пережить случившееся.

— Мне так жаль, милая, — произнёс Джейсон и, подобравшись поближе к жене, улегся позади неё.

— Ты не виноват, — напомнила ему Хейли, пытаясь выбрать между осуществлением мечты о поездке на американских горках — что случится сразу же, чёрт возьми, как только её лодыжка придет в норму, — и всеми карнавальными развлечениями, в которых она будет участвовать… и обязательно победит.

Джейсон тяжело вздохнул и, приобняв её, осторожно притянул к себе.

— Я что-нибудь придумаю, — пообещал он, целуя девушку в макушку.

— Хорошо, — сонно пробормотала она, чувствуя, что уплывает на волнах сна.

— Эта поездка не станет пустой тратой времени, — чмокнув жену в щёку, пообещал он спустя несколько секунд.

— Хм-м?

— Ну, я просто подумал, — начал Джейсон, замолкнув, чтобы нежно стянуть с девушки рубашку и поцеловать её обнажённое плечо, — что, может, есть способ спасти наше свадебное путешествие.

— Что ты имеешь в виду? — с улыбкой на губах спросила Хейли.

Мужчина повернул голову и поцеловал жену в шею.

— Это, и вот это, — рассеянно произнёс он возле шеи девушки, кончиками пальцев пробежав по её талии.

— Твои планы как-то связаны с тем, чтобы покинуть кровать? — со стоном спросила Хейли, когда его рука легла ей на грудь и легонько сжала, а большая выпуклость между его ног прижалась к её попке.

— Вот в чём вся прелесть этого плана, — прошептал он, мягко нависая над ней, — если будем придерживаться правил, нам не придётся покидать постель в течение следующих четырёх дней.


***


— Ты закончил?

— Нет! Просто не открывай глаза, — попросил Джейсон, стараясь не паниковать, но быстро проиграл в этой битве.

Дерьмо!

— Всё в порядке?

Он обернулся через плечо, чтобы убедиться, что Хейли остаётся в постели, не догадываясь, как ужасно он облажался. При виде лежащей жены в сделанной им повязке и в той самой сексуальной вещице, в которой он застал её, прыгающей по номеру отеля и проклинающей свою сумку, Джейсон вздохнул с облегчением.

— Всё в порядке, — успокаивающе произнёс он, вновь возвращая внимание к джакузи. Увидев, как пена переваливается через край ванны на белый мраморный пол, мужчина выдал очередную порцию проклятий.

Дерьмо!

«Всё хорошо. Это вовсе не чёртово проклятие. Просто невезение. Всего лишь немного не повезло, вот и всё», — мысленно повторял про себя Джейсон, протягивая руку к крану в очередной попытке разобраться со смесителем, не имея при этом ни малейшего представления, как выключить эту чёртову штуковину. Не зная, что ещё предпринять, он перекрыл воду, но это не помогло.

Дерьмо!

Отчаявшись исправить содеянное, Джейсон протянул руку мимо свечей, расставленных вокруг ванной, и схватил стопку оставленных горничной полотенец, пытаясь не испортить всё окончательно. Мужчина бросил их на пол, пытаясь вытереть воду, и это наверняка помогло бы, если бы в процессе он не перевернул парочку свечей.

Возможно, если бы Джейсон знал, что при определённых обстоятельствах пенные пузырьки легко воспламеняются, то сейчас ничего страшного бы не произошло.

Об этом мужчина думал четыре часа спустя, стоя на переполненной парковке и смотря вниз на мокрые, обгоревшие остатки их багажа, которые охрана отеля бросила к его ногам пару минут назад с вежливой просьбой пожить в другом отеле.

— Это был по-настоящему благородный жест, — произнесла укутанная в одеяло Хейли, сидя на капоте его грузовика и поправляя на носу очки, покрытые копотью.

Джейсон молчал, потому что в этой ситуации сказать было действительно нечего.

Он просто продолжал рассматривать их испорченные вещи в ожидании пожарных, обыскивающих то, что осталось от их номера, чтобы найти его ключи от машины и дать ему возможность уехать с Хейли домой, положив конец их адскому медовому месяцу.


Еще от автора Р Л Мэтьюсон
Игра без правил

Хейли приняла решение: она больше не будет слабой, скромной девочкой, неспособной за себя постоять; ей нужно стать сильной, достойным противником. А это значит, что пришло время что-то менять. И начать следует с надоедливого соседа, у которого слишком много шарма, но определённо недостаточно сдержанности. Однако, чего Хейли точно не ожидала, так это того, что она окажется втянутой в его мир. Но у неё своя стратегия игры, просто не следует забывать, на что способен этот плохой парень по соседству. Джейсон никак не ожидал от своей маленькой застенчивой соседки, что из-за парочки сломанных цветочков она превратится в Рэмбо.


Высокий, Загадочный и Одинокий

Для Медисон наконец-то всё прояснилось. После нескольких лет борьбы за выживание она получила работу своей мечты, наконец-то смогла внести приличный залог за жильё и может перевести брата и сестру в настоящий дом. Ничто не предвещало беды. Когда оставившая их несколько лет назад мать внезапно объявляется и перевозит детей в Нью-Гэмпшир, у Медисон не остаётся иного выбора как отправиться с ними, иначе она потеряла бы брата и сестру. Снова позабыв о своих мечтах, Медисон пытается влиться в эту жизнь, но всё сложно: её пятнадцатилетняя сестра ведёт себя как начинающая проститутка, окружающие люди ведут себя как-то странно, её начальник – настоящий придурок, Медисон чувствует себя аутсайдером, лучшим другом оказывается шестнадцатилетний панк, а невероятно красивый парень, снимающий комнату по-соседству, ведёт себя как свинья, по три раза на дню принимая душ и оставляя Медисон холодную воду.


Без сожалений

Крис Уильямс привык чем-то жертвовать. Многие годы он выполняет свой долг, служа своей семье и призванию, и ждет единственного человека, который предназначен ему. Когда она, наконец-то, появляется в его жизни, то совершенно не похожа на женщину его мечты. Вместо воина, готового помочь ему защищать семью и человечество, под опекой Криса оказывается... Хакер по имени Изабелла, каким-то образом, умудрилась попасть в хит-лист каждого Мастера. В одну минуту она понимает, что совершила дурацкую ошибку, а в следующую - ее похищают, и она становится заложницей кучки сумасшедших, отобравших у нее шоколад; Изабелла уверена, что всему виной ее программа, от которой она не планировала отказываться в ближайшее время.


Рекомендуем почитать
Дьявол в раю

Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…


Ночная сказка

Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.