Адепт - [115]
Не услышав ответа от Дэвида, профессор закончил свою мысль:
— Не знаю, насколько философия уместна в таких делах, но мне кажется, что люди и раньше сталкивались с подобными вопросами. Многих врачей просили продлить жизнь тиранов и убийц, и они делали это безо всяких колебаний, хотя перед ними не стоял такой тяжелый выбор, как у вас. — Он глубоко вздохнул. — Как бы вы ни поступили, вас наверняка будет преследовать чувство вины, поэтому вам придется решить, какое бремя кажется для вас менее невыносимым. Выберите то, с чем сможете жить, — вот и все, что вам остается. — Профессор заключил: — Разумеется, вы всегда сможете рассчитывать на мою поддержку.
Дэвид продолжал молчать. По его реакции трудно было сказать, подействовала ли на него речь профессора и что он собирался делать дальше. Но Шоу не стал об этом спрашивать.
Разговор перешел на другие темы. До того как вмешательство Джана расстроило их планы, Дэвид и Сьюзен собирались лететь в Испанию. Теперь Дэвид решил поскорее вернуться в Гатуик. Он рассчитывал в тот же вечер приехать в Кембридж и навестить профессора, чтобы забрать у него кое-какие вещи, которые могли понадобиться ему на следующий день, — включая и коллекцию.
— Вы, случайно, не знаете какого-нибудь хорошего торговца свечами?
После ответа на неизбежный вопрос, зачем Дэвиду это понадобилось, профессор предложил ему одну старую фирму, с которой имел дело много лет назад. Правда, он был не уверен, что она все еще занималась прежним бизнесом или не переехала куда-то в другое место.
Дэвиду пришла в голову еще одна мысль.
— Мне, конечно, придется здорово поработать над своим планом. Скажите, у вас нет какой-нибудь новой информации, которую я должен знать? Дополнительные способности, неожиданные заклинания? Неизвестные мне козыри у Джана в рукаве?
— Вряд ли тут могут быть какие-то гарантии, — ответил Шоу. — Но в документах почти нет расхождений на эту тему. У меня где-то лежит перевод Сьюзен. Подождите минутку… — Дэвид услышал, как рядом зашуршала бумага Профессор вернулся к трубке: — Вот он. Давайте я оглашу вам весь список.
Дэвид приготовился слушать. После небольшой паузы профессор начал перечислять:
— Итак, у них есть что-то вроде ясновидения. Способность нагревать и охлаждать. Умение создавать то, что Сьюзен называет «защитным полем». Сила толчка и сотрясения. Целительские способности, которые со временем могут развиваться. Сопротивление всем формам магии. Согласен, список впечатляющий, но все это не мешало многим из адептов погибать от рук простых людей.
Дэвид молчал, сосредоточенно покусывая губу и обдумывая слова профессора. Он очнулся только через несколько секунд.
— Вы говорили, что хотите уехать; куда, если не секрет? — спросил он более сердечным тоном.
— Я решил, что на некоторое время мне лучше удалиться и провести пару недель в Корнуолле, — сказал профессор. — Отправлюсь завтра утром. Если все будет в порядке, вы сможете держать со мной связь. Когда у меня гостила Сьюзен, она решила превратить меня в человека двадцать первого века — или, во всяком случае, научить пользоваться современными технологиями. Я уже воспользовался некоторыми из ее советов. Теперь у меня есть мобильный телефон и новенький ноутбук. Со мной поедет одна из моих самых продвинутых студенток, — продолжал профессор. — Она уверена, что две недели прилежных занятий сделают из меня если не хакера, то по крайней мере опытного юзера. Когда встретитесь со Сьюзен, передайте ей, что эта студентка также помогла мне с PGP[23], — она поймет, о чем речь.
Дэвид записал номер его мобильника и адрес электронной почты и пообещал позвонить, как только у него появятся новости о Джане. После этого они попрощались.
Дэвид вернулся в Гатуик рано вечером. Перелет из Манчестера в Лондон занял меньше времени, чем путь от аэропорта до дома Банджо, где он оставил свою машину. Дэвид положил в автомобиль свой багаж и вещи Сьюзен, чтобы пристроить их в надежном месте, и отправился в Кембридж.
Профессор оказал ему радушный прием. Они проговорили до поздней ночи, и когда Дэвид вернулся домой и запер за собой дверь своей квартиры, было уже около трех часов.
Шоу сомневался в том, что ему стоит ночевать дома, но Дэвид решил, что теперь, когда они обо всем договорились, Джану не имеет смысла устраивать атаку. Несмотря на это, остаток ночи он без конца ворочался в кровати и вскакивал в темноте, чувствуя себя одиноким и беспомощным.
Дэвид забрал у профессора оригинал коллекции, оставив ему зашифрованный диск и передав на словах пароль. Ночью он постарался понадежнее спрятать бумаги, но к восьми утра на него напал параноидальный страх, и он начал перепрятывать их заново.
В половине девятого Дэвид уже сидел в автобусе и направлялся в ту свечную фирму, о которой говорил профессор.
К часу дня он сделал все намеченные покупки. Дэвид шагал от остановки к своему дому, когда у него в кармане зазвонил телефон. На дисплее высветился номер Сьюзен.
— Да? — ответил Дэвид бесстрастным тоном.
— Есть карандаш? — небрежно спросил Джан.
Дэвид вытащил из кармана ручку и взял один из магазинных чеков.
— Слушаю.
На озере рыбачат два друга. На пляже развлекается молодежь. Семья с маленькими детьми едет на машине в отпуск. На первый взгляд, эти люди не связаны друг с другом. Но… Каждый из них совершает маленькую ошибку. Судьба, а может, и рок, сводит героев в одно место, в одно и то же время… И вот уже один погибает, другие переживают смертельный ужас, а третий – на пороге безумия из-за сжигающего его душу чувства вины.
Можно ли преобразовать человека в живой атавизм, отбросить его организм на миллион лет назад? И если можно, то зачем?
Писатель и журналист Дэвид Нефф, автор документального бестселлера о серии загадочных убийств, потрясших тихий и спокойный американский городок, собирает материал для новой книги. На сей раз его внимание привлекает необъяснимое убийство старого чудака, почти не выходившего из дома и даже в летний зной не снимавшего с рук шерстяных перчаток. Чем дальше Дэвид продвигается в расследовании, тем яснее становится, что Старик с тысячей перчаток – вовсе не тот безобидный затворник, каким он казался соседям и редким знакомым, а его гибель связана с историей людей, близких самому писателю.
Что плохого в желании человека быть счастливым?С детства Джереми Брауна окружает несчастье. Вначале из семьи уходит мать. Потом из-за непогашенных кредитов застреливается отец. Любимая девушка не выдерживает испытание расстоянием. В выпускной день умирает бабушка. Жизнь косится под откос. И когда Джереми окончательно смиряется со своей судьбой, появляется женщина, которая дает ему надежду на счастливую жизнь.Сможет ли Джереми обрести счастье или судьба подготовила для него новый удар?
Твоя планета захвачена чужими. Они сделали из людей зомби, а тебя и горстку повстанцев загнали в подземный бункер, как крыс. В небе уже не видно солнца от вражеских кораблей, а они всё прибывают. Совсем скоро твоя родная планета превратится в колонию, и люди будут безжалостно стёрты с её лица. Что сделаешь ты, чтобы остановить этот кошмар? Продолжение фантастической саги «Интроверт».
Преступление, совершенное много лет назад двумя полицейскими, осталось безнаказанным. С тех пор один из них сделал головокружительную карьеру и стал директором ФБР. Он славится своей непримиримостью в борьбе с преступностью. Однако те, кто пострадал когда-то от его действий, ничего не забыли. Они решают наказать высокопоставленного негодяя. Но как подобраться к чиновнику такого ранга? И тогда у этих людей возникает дерзкий и кровавый план…Роман «Тень убийцы» входит в серию супербестселлеров о детективе Лукасе Дэвенпорте.