Адепт - [102]

Шрифт
Интервал

Американка похлопала его по руке.

— Не стоит так мрачно смотреть на вещи, — сказала она успокаивающим тоном. — Надо надеяться на лучшее.

— Господи, Сьюзен, все это очень серьезно! — воскликнул Дэвид, не удержавшись, и тут же пожалел о своих словах.

Лицо девушки потемнело.

— Я знаю, что это серьезно! — бросила она разгневанно. — Прекрасно знаю.

— Да-да, прости, — пробормотал он. — Ты права. Сьюзен немного остыла.

— Ладно, давай разберемся. Я думаю, вряд ли он забрал паспорт Ди — на кой черт он ему сдался? Поэтому мы купим три билета на один рейс. Я надену черный парик и подкрашусь так, чтобы выглядеть как Ди. Потом зарегистрируюсь под ее именем вместе с багажом. Дальше я сниму парик, переоденусь и через полчаса пройду регистрацию у другой стойки, но уже под своим именем. Даже если во второй раз меня! кто-нибудь узнает, я всегда могу сказать, что мы близнецы. Ведь у них нет даты ее рождения, верно? А раз уж мы сестры, почему бы нам не быть близняшками?

Дэвид нахмурился.

— Но ведь Джан тоже купит для нее билет?

— Верно, — кивнула Сьюзен. — Как только я закончу, ты сделаешь вид, что нашел ее паспорт, и передашь его администрации. Ди скажет, что потеряла его, и заберет себе. Получается, она зарегистрируется сразу на два рейса, но Джан будет знать только об одном. Первый билет позволит ей получить посадочный талон и войти в зал вылета, а потом она воспользуется вторым билетом и удерет от Джана.

Дэвида ее доводы не убедили.

— Меня беспокоит этот второй билет. Ты выдашь себя за Ди, чтобы пройти регистрацию, но потом ее билет исчезнет в твоем кармане. Его не увидят ни служба безопасности, ни паспортный контроль, вообще никто. Он словно растворится в воздухе. И когда она попытается пройти с ним на посадку, ее просто не пустят в самолет.

Сьюзен покачала головой:

— Я не думаю, что они отслеживают такие детали. Но даже если так, в чем они смогут ее обвинить? У нас есть Ди, ее паспорт и билет, и мы полностью готовы к вылету. В худшем случае ее заподозрят в том, что она телепортировалась в зал ожидания, но это еще не основание, чтобы не пускать ее на посадку. Скорее всего они решат, что служба безопасности дала маху.

Дэвид кивнул:

— Да, кажется, в самом деле получается. А как насчет того билета, который купит Джан? У нас не будет неприятностей, если она не явится на рейс?

— Поскольку багажа нет, самолет просто отправят без нее. Конечно, если они станут проводить расследование, все выплывет наружу, но никто не поймет, зачем это было нужно. Для вора или террориста такой трюк не имеет смысла, потому что от него нет абсолютно никакого толку. Мы купили билеты на два рейса, а воспользовались одним — ну и что? Не из-за чего поднимать шумиху.

— Пожалуй. — Дэвид развел руками, не находя новых возражений. — Ладно, уговорила. — Он улыбнулся и взглянул на Сьюзен. — Ну и куда мы полетим?

Сьюзен посмотрела на свинцовые тучи, цепляющиеся за вершины холмов, и на мутный, дрожащий от измороси воздух, от которого все окрестности словно набухли сыростью.

— В теплые края, — ответила она, — откуда есть регулярные рейсы в США, чтобы быстро вывезти сестру.

Немного погодя американка спросила:

— Дэвид, ты не против, если я еще немного попрактикуюсь?

— Ты имеешь в виду?… — Он покосился на лежавшую на заднем кресле сумку, в которой хранились золотой обруч и браслеты.

Сьюзен кивнула:

— Да. Мы мчимся со скоростью восемьдесят миль в час по дороге, где полно автомобилей. Даже если кто-то из адептов нас заметит, что он сможет предпринять? Машина делает больше мили за минуту. Не успеет он опомниться, как нас и след простынет. К тому же люди обычно не живут возле автострад. А уж они — тем более.

Дэвид не стал ее перебивать. Он дождался, когда она закончит, и сказал:

— Мне это не нравится. Ты всю дорогу возишься с этими штучками. Такое впечатление, что тебе от них трудно оторваться.

Сьюзен покосилась на него.

— Думаешь, это что-то вроде наркотика?

— Я понятия не имею, что это такое, — раздраженно ответил Дэвид. — Но поверь мне — хорошего тут мало. Хотелось бы, конечно, думать, что часть адептов выступает на стороне ангелов, но я что-то сомневаюсь. Судя по тому, что ты мне рассказывала, эти парни больше похожи на кучку злобных психопатов. — Он посмотрел на девушку. — Или я ошибаюсь?

Американка нахмурилась.

— Думаешь, это магия их так испортила? — Ее слова прозвучали не слишком уверенно, и она добавила: — Серьезно, Дэвид, я убеждена, что дело тут совсем не в магии. Речь идет о власти. Сколько крупных политиков, по-твоему, остаются хорошими людьми? Если человек любит власть, она его порабощает. Но ко мне это не относится. Мне не нужна такая власть.

— Тогда зачем ты снова берешься за эти штуки? Неужели нельзя просто оставить их в покое? — В голосе Дэвида слышались почти умоляющие нотки. — Тебя ведь к ним не тянет, верно?

Сьюзен глубоко вздохнула и ответила как можно спокойнее:

— Все дело в том, что у меня очень мало времени, Дэвид. Джан занимался этим сотню лет, а я — всего несколько дней. — Она посмотрела ему в глаза. — Неужели ты не понимаешь? Магия — это единственный способ его остановить или хотя бы сбить со следа. Человеку с его способностями наплевать на твои боевые искусства. Он убьет тебя одним взмахом руки и спокойно пойдет дальше. Не важно, будет ли у тебя при этом куча друзей и оружие в придачу. Он даже шага не замедлит. Только магия может его задержать.


Рекомендуем почитать
Шаровая молния

Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.


Ночной молочник

…От чего зависит будущее страны? Вы, наверное, думаете, что от валютно-золотых резервов? Может быть. Но у автора есть и другая версия. Одна из героинь его романа каждое утро ездит из пригорода в Киев, чтобы за деньги сдать грудное молоко. Один аптекарь за свои фармацевтические эксперименты расплачивается жизнью. Один политик строит у себя на даче церковь, чтобы уединяться в ней с Богом и с бутылкой «Хэннесси». И от всех троих зависит будущее Украины. Только вот неизвестно: всем ли понравится такое будущее?…


Смертельный просчет

Гай, Дэвид, Ингрид, Мелани Оуэн.Блестящая команда молодых бизнесменов, задумавших совершить ПРОРЫВ в рекламных технологиях.Их связывает давняя дружба и… память о ЧУДОВИЩНОМ ПРЕСТУПЛЕНИИ, свидетелями которого они стали МНОГО ЛЕТ НАЗАД.Их бизнес балансирует на грани триумфа и катастрофы.Их главный конкурент, не выбирающий средств в борьбе, — ОТЕЦ Гая и Оуэна, жестокий магнат Тони Джордан.Но внезапно Тони УБИВАЮТ.И Дэвид, ведущий собственное расследование убийства, имеет все основания полагать: УБИЙЦА — ОДИН из его друзей.И, перейдя грань дозволенного один раз, он будет убивать СНОВА и СНОВА…


Биржевой дьявол

Гуманитарий-русист Ник Эллиот понимает, что рискует продать душу дьяволу, поступив в брокерскую фирму Dekker Ward, но ему отчаянно нужны деньги. Шеф Ника, предприимчивый Рикарду Росс, больше известен как маркетмейкер. Его кредо — «кто не с нами, тот против нас». Поначалу Нику кажется, что он наконец-то ухватил удачу за хвост, но тут начинают происходить странные вещи. Сначала он узнает, что его предшественник погиб от рук вооруженных грабителей. На самого Ника совершено разбойное нападение. Неожиданно увольняют одного из ведущих трейдеров компании.


1974: Сезон в аду

Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.


Сесквоч

В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.