Адам и Ева - [56]
Адам извинился. Разумеется, бабушка права. Нельзя все валить с больной головы на здоровую. Но и она тоже хороша: жениться!..
Он решил попытать счастья, действуя наобум.
— Кстати, за кого это вы меня сватаете? За Лауру Эшли? За Джейн Доу? — выпалил он первое, что пришло в голову, заметив при этом, что бабушка заулыбалась. — Я, конечно, говорю чисто гипотетически.
— Ах, гипотетически, — как ни в чем не бывало, подхватила Джессика. — Если гипотетически, то тебе следовало бы жениться на этой девушке, потому что такие встречаются одна на миллион, и, кроме того, она чихала на твои миллионы.
Адам чувствовал, что против своей воли вовлекается в матримониальные разговоры.
— То есть гипотетически ты считаешь, что она согласилась бы выйти за меня замуж, если бы — гипотетически — я предложил ей руку и сердце.
Джессика даже наклонилась вперед, пристально глядя на внука.
— Если бы ты это сделал, Адам, то она не отвергла бы тебя. В этом я уверена. Вот в чем все дело.
К четвергу идея разыскать во что бы то ни стало Лауру овладела Адамом целиком. Пробыв на работе в универмаге восемь часов, он все остальное время проводил в непрестанных поисках хоть какой-нибудь зацепки, которая позволила бы ему узнать, кто Лаура на самом деле и где может пребывать.
Как ни странно, работа в администрации очень поддерживала его. В своем кабинете он чувствовал себя ближе к Лауре, хотя упорно воздерживался от попытки переступить порог смежного кабинета, в котором она работала. К тому же это помещение снова было превращено в подсобное.
Адама вполне устраивал его собственный кабинет — здесь все напоминало о ее присутствии, и этого ему было достаточно. Работая над предложениями об улучшении положения служащих, которые позволили бы им, несмотря на нелегкие для экономики времена, быть спокойными за завтрашний день, он вспоминал, как высоко ценила Лаура его талант и способности. Он не мог забыть, с каким нескрываемым восхищением отзывалась Лаура о серьезности его натуры — о чем он сам, если честно признаться, даже не подозревал до тех пор, пока в его жизни не появилась эта женщина. Она действительно перевернула всю его жизнь. Хорошо ли, плохо ли, но прежней она уже никогда не станет.
Хорошо ли, плохо ли... Эти слова не выходили у него из головы. А может, бабушка в самом деле права? Может, ему стоило жениться? Пропади пропадом эта чертова тонтина. В одном он, во всяком случае, не сомневался, а именно: Лаура сказала бы «да». Не его богатство прельщало ее больше всего. Жизненные трудности не пугали ее. И, как он теперь видел, его тоже. Как тут ни крути, одно ясно: у него было немало женщин и многих он забыл, но Лауру не сможет забыть никогда в жизни.
Было еще без двадцати восемь, когда Адам появился в приемной Виктора Дель Монте. Он нервно вышагивал по крошечной, забитой всякой всячиной комнате, но на рыжеволосую секретаршу это не производило никакого впечатления: видать, она привыкла и к более нервным клиентам.
Двадцать минут тянулись как двадцать часов, но наконец секретарша с улыбкой заявила, что он может проследовать в святая святых сыщика.
Кабинет детектива напоминал гостиную в викторианском стиле. Воздух был спертым: секретарша Дель Монте явно не проветривала помещение за время отсутствия шефа.
Что касается «недреманного ока», то он изрядно удивил Адама, который ожидал увидеть некое подобие Хамфри Богарта, героя черно-белой ленты «Мальтийский сокол», — этакого видавшего виды и исколесившего весь мир энергичного человека.
Виктор Дель Монте больше походил на школьного учителя физики, чем на крутого, опытного детектива. Тощий, жилистый, с залысиной, с дежурной улыбкой на лице, он носил большие очки в черепаховой оправе и потертый серый костюм, нуждавшийся в чистке и обновлении. В дополнение ко всему на белой оксфордской рубашке Дель Монте резал глаза ядовито-красный галстук с заколкой.
— Приятно видеть вас, мистер Форчэн. Разумеется, мне знакомо ваше имя, хотя, по правде говоря, не могу похвастать, что часто захожу в ваш магазин. К сожалению, времени на покупки у меня нет.
Это признание не особенно удивило Адама.
— Я к вам по поводу пропавшего человека, — сразу приступил к делу Адам и вкратце изложил Дель Монте суть вопроса. Детектив слушал, не прерывая и не задавая вопросов. Плюс это или минус, Адам не понял.
— У вас есть фотография? — Это был первый вопрос Дель Монте. И, надо сказать, разумный.
Адам почесал затылок.
— Боюсь, что нет... Впрочем, подождите. Кажется, есть. Даже лучше фотографии. Фильм.
— Она снималась в кино? — спросил Дель Монте.
— Нет-нет. Не в художественном фильме. В теленовостях. Во время забастовки в универмаге Форчэнов. Думаю, я смог бы достать копию.
— Прекрасно, — откликнулся Дель Монте, записывая что-то в блокнот.
— Боюсь, это все равно что искать иголку в стоге сена, — со вздохом сказал Адам.
Дель Монте только слабо улыбнулся, но, что означала его улыбка, понять было нельзя.
— Скажите, мистер Форчэн, чтоб все стало ясно: хотите ли вы просто выяснить, кто она и где находится, или хотите, чтобы я попытался... устроить вам встречу?
Вопрос застал Адама врасплох.
Долгожданный звонок в дверь — и она, бросив ему на руки младенца, устремилась к лифту… к машине… к назначенному месту важной деловой встречи. Но очаровательную Мадди Сарджент в тот вечер преследуют неудачи. Контракт, на который она так рассчитывала, не будет подписан, деловой партнер на встречу не явился. А деловой партнер по воле шутницы судьбы в тот вечер отлично справился со случайно доставшейся ему ролью няни, а потом — и с другой, гораздо более подходящей ему ролью…
Сексуальный маньяк Ромео терроризирует Сан-Франциско. Кровавые убийства потрясают своей жестокостью: на истерзанные труппы преступник кладет полуистлевшее сердце предыдущей жертвы. Психолог Мелани Розен бросает публичный вызов злодею — неуловимому, циничному, расчетливому — и попадает в его ловушку. Но это не последняя жертва, на очереди ее сестра Сара. Ромео не отпускает ее, держит в постоянном страхе. А вокруг так много людей, пытающихся помочь, и каждый может быть потенциальным убийцей, даже тот, кого она полюбила…
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда Лорен представился шанс сбежать от проблем, она ухватилась за него с радостью. А стоило сначала подумать — куда и к чему она бежит. Теперь у нее много работы, и она рада этому. Но невероятное притяжение между ней и сыном начальницы и старая история любви очень мешают сосредоточиться на делах. Что со всем этим делать? Множество вопросов, ответы на которые знает только ее сердце…
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
— Чей это ребенок? — чеканит Миша, а следом доносятся голоса ребят. — Так, кто из вас потерял ребенка? Развели тут детский сад, а сами не следите! Это чей? На шум и ругань выходит Оля, сонная, в махровом халате, она приближается и заглядывает через плечо Миши. — Ах! — вскрикивает ошеломленно, а следом раздается детский писк. Ребята расступаются, открывая взору нереальную картину. Прямо на пороге стоит корзина, а внутри, закутанный в одеяла, плачет младенец. *** Обычным людям Дед Мороз приносит подарки, а убежденным чайлдфри — подкинул ребенка… *** Новогодняя история по циклу «Лже-невесты».
Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…