Абсолютные новички - [70]
— Что случилось? — Я, наконец, набрался смелости спросить.
— Что заставляет тебя думать, что что-то не так? — Спросила она, делая еще одну затяжку.
— Ты сейчас куришь. А делаешь ты это в двух случаях: когда тусуешься или когда чем-то расстроена.
— Ты думаешь, что знаешь меня только потому, что я позволила тебе трахнуть меня несколько раз?
Я резко вдохнул. Как она может быть такой жестокой? Ее плечи опустились, и я заметил, что ее руки дрожали.
— Я сожалею, — сказала она тихим голосом. — Я не знаю, зачем я это сказала. Мне нужно идти.
Она повернулась, чтобы пройти мимо меня, но я удержал ее за плечи и заставил посмотреть на меня. Ее глаза были наполнены непролитыми слезами, и она выглядела так, будто не спала несколько дней.
— Что случилось? — Прошептал я.
— Ничего. — Она покачала головой. — Я просто…
Она прошла мимо меня на кухню, где опустила сигарету под проточную воду, прежде чем бросить ее в мусор.
— Слушай, ты собираешься трахнуть меня или нет? — Спросила она.
Что? Я не могу, не так.
— Джулия.
— Так собираешься? — Нетерпеливо повторила она свой вопрос.
— Нет, но…
— Тогда мне незачем здесь оставаться! — Воскликнула она и направилась к выходу.
Нет. Я не позволю ей уйти вот так.
Я схватил ее за руку, мысленно готовясь, что она использует на мне очередной приемчик самообороны, но она просто остановилась, опустив голову. Я нежно держал ее за руку и почувствовал, что она дрожала. Джулия повернулась ко мне.
— Пожалуйста, — прошептал я.
Я не был полностью уверен, о чем я просил. Чтобы она осталась? Чтобы позволила мне быть рядом? Чтобы позволила мне любить ее? Все вышеперечисленное?
— Пожалуйста, — снова немного громче сказал я, немного сжимая ее руку.
Ее плечи задрожали, и я понял, что она плачет. Она плакала, и это разбивало мне сердце. Не раздумывая, я потянул ее к себе и обнял. Громкие рыдания сотрясли ее тело, как только она прислонилась ко мне.
О, Боже, что я должен делать? Что мне сказать?
Я никогда не утешал плачущую женщину раньше, и я не хотел сделать что-то неправильно. Я понятия не имел, что случилось. По крайней мере, ей больно не физически. Я нежно погладил ее по волосам и поцеловал в макушку.
— Я здесь, я рядом, — прошептал я. Я не знаю, принесли ли эти слова хоть какое-то утешение, но надеялся, что она понимала, что я здесь для нее. Она отодвинулась, и я боялся, что она уйдет.
— Хочешь выпить? — Предложил я.
Скажи, пожалуйста, да, пожалуйста, скажи да.
Она кивнула, и я поспешил на кухню. Я не был уверен, что должен налить ей. Алкоголь показался мне не очень хорошей идеей.
Думай. Она расстроена, и ей нужно что-то успокаивающее.
Вдохновение озарило меня, и я начал быстро вытаскивать продукты из холодильника и морозильной камеры. Я вошел в гостиную и вручил ей стакан, она рассматривала содержимое, нахмурившись.
— Что это? — Поинтересовалась она.
— Это шипучка… с мороженым, — объяснил я. Она еще раз осмотрела напиток, прежде чем сделать глоток.
О, Боже, я надеюсь, ей понравится.
— Неплохо, — сказала она, всхлипывая немного. — Почему ты сделал его для меня?
— Моя мама всегда делает этот напиток, когда я расстроен, — признался я. — С самого детства.
Ее глаза снова наполнились слезами, и я тут же пожалел о своих словах, хотя и не знал, почему она плакала. Я взял стакан из ее рук и поставил на журнальный столик, как будто это должно было помочь ей. Она стояла передо мной, и на ее лице ясно читалось желание рвануть от меня к двери. Однако меня это не устраивало, и на этот раз я взял инициативу в свои руки и провел ее к дивану, где мы сели рядом друг с другом.
— Почему тебя не было на занятиях сегодня? — Спросил я осторожно.
— Я должна была быть в другом месте. Я сожалею, что пропустила занятие и наш разговор.
— Все нормально. С тобой все в порядке?
— Почему тебя это интересует? — Поинтересовалась она.
Потому что я тебя люблю. — Просто.
Она повернула голову, чтобы посмотреть на меня, и смахнула слезу. — Все в порядке, — вздохнула она.
Я посмотрел на свои руки, покоящиеся у нее на коленях, и увидел, что ее ногти были сгрызены под самый корень. Что с ней случилось? Я понял, что должен вытягивать из нее ответы клещами, если хотел что-то понять.
— Куда ты сегодня ходила?
Она снова всхлипнула и несколько раз моргнула. — Похороны, — прошептала она.
О, нет.
Я осторожно взял ее за руку.
Я здесь, Джулия. Я рядом.
Я не знал, должен ли был спросить, на чьих похоронах она была. Было бы это слишком для нее? Или будет невежливо, если я перестану расспрашивать дальше?
— Это были похороны моего дедушки, — сказала она, прежде чем я успел спросить.
— О, Джулия, мне так жаль, — я крепко сжал ее руку.
Ее взгляд опустился на наши переплетенные пальцы, и она без предупреждения выдернула свою руку из моей и спрыгнула с дивана. Даже учитывая, что она стояла спиной ко мне, я знал, что она расстроена. Она дышала быстрее и сжимала руки в кулаки.
— Я даже не знаю, почему так чертовски расстроена по этому поводу! — Она вдруг закричала.
Я встал и осторожно положил руки ей на плечи. Она вздрогнула от моего прикосновения, но не отошла.
— Я имею в виду, это не так, будто я, действительно, потеряла кого-то близкого, — пробормотала она.
Айла Лэйн – амбициозный скрипач, которая тоскует по карьере, которая была у ее бабушки, и всегда планировалась для нее. Несмотря на решимость оставить за собой след на Манхэттене и следовать своей мечте, казалось, она просто не могла вернуться на прежний путь. Угнетенная болью от потери своей бабушки, Айла думает, что нашла идеальное отвлечение, но это идеальное отвлечение будет подвергать ее таким испытаниям, какие она даже не могла бы себе представить. Работа – единственное в жизни для Габриэля Фостера.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовно-приключенческий роман, рассказывающий о легендарной японской разведчице Азэми, а так же, тайных обществах и организациях, тайных островах в океанах, которых нет на картах мира, о том, как вербуют агентов в иностранные разведки, какие эксперименты проводят гипнотизеры над людьми, работающие на службе у разных организаций и многом другом интересном и познавательном для всех категорий граждан, а особенно для тех, кто любит романы про шпионов.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.