Абсолютно правдивый дневник индейца на полдня - [37]
Я показал ему язык. Как Майкл Джордан.
Я смеялся над ним.
А потом совершил свой трехочковый – без касания кольца. Мяч влетел в корзину со свистом.
И ТРИБУНЫ ВЗОРВАЛИСЬ!
Зрители плакали.
Правда.
Папа обнял какого-то белого парня. Незнакомого. Обнял и поцеловал как брата, понимаете?
Мама потеряла сознание. Серьезно. Она покачнулась, навалилась на белую женщину рядом с ней, и хлоп – в обмороке.
Очнулась через пять секунд.
Все вскочили на ноги. Они давали друг другу пять, обнимались, танцевали и пели.
Заиграл школьный оркестр. Но участники ансамбля от такого потрясения и радости играли разные мелодии, каждый что-то свое.
Мой тренер подпрыгивал на месте и крутился волчком.
Члены команды выкрикивали мое имя.
Ага, весь этот шум и гам случился на счете всего лишь 3:0.
Но, поверьте мне, игра была закончена.
Всё произошло секунд за десять. Но игра уже завершилась. Правда. Так бывает. Одна подача может предрешить исход матча. Одна подача может навсегда изменить ход жизни.
Мы обыграли Уэллпинит на сорок очков.
Разбили их в пух и прах.
Этот трехочковый остался моим единственным броском в тот день. Больше я не бросал.
Ага, я принес команде всего три очка – мой самый низкий рейтинг за весь сезон.
Но Рауди получил всего четыре очка.
Я его остановил.
Я остановил его на четырех очках.
Всего два попадания в корзину.
Один раз он бросил из-под кольца в первой четверти, когда я споткнулся о ногу товарища по команде и упал.
И второй раз – в четвертой, когда до конца игры оставалось всего пять секунд, он перехватил у меня мяч и рванул к кольцу, чтобы бросить.
Но я даже не стал за ним гнаться, потому что мы опережали уже на сорок два очка.
Прозвучала финальная сирена. Игра была окончена. Мы укокошили «Краснокожих». Опозорили.
Мы плясали, хохотали, орали.
Товарищи по команде набросились на меня всей толпой, посадили к себе на плечи и стали носить по залу.
Я поискал глазами маму, но она снова упала в обморок, и ее пришлось вывести на свежий воздух.
Посмотрел на папу. Я думал, он тоже кричит от радости. Но он не кричал. Даже не смотрел на меня. Он молча смотрел на что-то другое.
Я тоже туда посмотрел.
«Краснокожие Уэллпинита» выстроились на своей половине поля и наблюдали, как мы празднуем победу.
Я издал боевой клич.
Мы сокрушили врага! Мы сокрушили чемпионов! Мы были Давидом, который метнул камень в голову Голиафа!
А потом я кое-что понял.
Я вдруг понял, что моя команда, «Индейцы Риардана», и есть Голиаф.
Я хочу сказать, божтымой, все выпускники моей теперешней команды пойдут в колледж. У каждого есть собственная машина. У всех есть айподы и мобильники, компьютеры, и по три пары голубых джинсов, и по десятку рубашек, а еще матери и отцы, которые ходят в церковь и имеют хорошую работу.
Ладно, может, у моих белых товарищей по команде и были свои проблемы, серьезные проблемы, но угрозы для жизни они не представляли.
И я смотрел на «Краснокожих Уэллпинита», на Рауди.
Я знал, что двое или трое из них, вероятно, сегодня не позавтракали.
Потому что в доме не нашлось еды.
Я знал, что у семерых-восьмерых кто-нибудь из родителей пьет.
Я знал, что отец одного из этих индейцев торгует крэком и метадоном.
У двоих отцы сидели в тюрьме.
И я знал, что никто из них не пойдет в колледж. Ни один.
Я знал, что папаша Рауди, вероятно, изобьет его за то, что их команда проиграла.
Мне вдруг захотелось извиниться перед Рауди, перед всеми индейцами спокан.
Мне вдруг стало стыдно, что я так жаждал отомстить.
Мне вдруг стало стыдно за свою ярость и боль.
Я спрыгнул с плеч моих товарищей и бросился в раздевалку. Закрылся в туалете, и меня вырвало.
А потом я заплакал как ребенок.
Тренер и ребята подумали, что это слезы радости.
Но нет.
Это были слезы стыда.
Я плакал, потому что разбил сердце лучшему другу.
Но Бог как-то умеет всё наладить, верно?
Уэллпинит так и не оправился от этого проигрыша. Они победили всего в паре игр за этот сезон и не попали в финал.
Зато мы больше ни одной игры не проиграли за сезон и вышли в финал с рейтингом команды номер один.
Нашим соперником стала «Альмира Кули-Хартлайн», команда маленького фермерского городка, и они победили нас, когда пацан по имени Кит зафигачил в корзину мяч с половины поля за секунду до финальной сирены. Это нас раздавило.
Мы все долго плакали в раздевалке.
Включая тренера.
Наверное, единственный случай, когда мужчинам и мальчикам позволено плакать, вместо того чтобы бить друг другу морду.
Мы с Рауди долго и серьезно беседуем о баскетболе
Через несколько дней после окончания баскетбольного сезона я послал Рауди имейл, написав, что мне очень жаль, что мы их так жестко разгромили и что их сезон полетел из-за этого к чертям.
«В следующем надерем вам задницу, – написал в ответ Рауди. – И ты будешь рыдать, как гомик, ведь ты и есть гомик».
«Может, я и гомик, но я гомик, который тебя сделал».
«Ха-ха», – ответил Рауди.
Возможно, этот разговор покажется вам гомофобным и оскорбительным, но, думаю, он еще и немного дружелюбный, ведь Рауди заговорил со мной впервые с тех пор, как я покинул резервацию.
Так что я счастливый гомик!
Потому что русские не всегда гении
После смерти бабушки у меня было ощущение, что я лег в гроб вместе с ней. После того как папиного лучшего друга застрелили в лицо, мне казалось, что мне тоже суждено получить пулю в лицо.
Следом в разделе художественной прозы — рассказ американского писателя, выходца из индейской резервации Шермана Алекси (1966) «Потому что мой отец всегда говорил: я — единственный индеец, который видел своими глазами, как Джимми Хендрикс играл в Вудстоке „Звездно-полосатый флаг“». «Чем же эта интерпретация гимна так потрясла американцев?», — задается вопросом переводчица и автор вступления Светлана Силакова. И отвечает: «Хендрикс без единого слова, просто сыграв на гитаре, превратил государственный гимн в обличение вьетнамской войны».Но рассказ, не про это, вернее, не только про это.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.
ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.
ББК 84.Р7 П 57 Оформление художника С. Шикина Попов В. Г. Разбойница: / Роман. Оформление С. Шикина. — М.: Вагриус, СПб.: Лань, 1996. — 236 с. Валерий Попов — один из самых точных и смешных писателей современной России. газета «Новое русское слово», Нью-Йорк Книгами Валерия Попова угощают самых любимых друзей, как лакомым блюдом. «Как, вы еще не читали? Вас ждет огромное удовольствие!»журнал «Синтаксис», Париж Проницательность у него дьявольская. По остроте зрения Попов — чемпион.Лев Аннинский «Локти и крылья» ISBN 5-86617-024-8 © В.
ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.