Абсолютно другая история, или Пусть все будет по-другому - [4]
— А я смогу увидеться со своим кузеном — Спросила я у гоблинов.
— Видите ли, Меисса, Вашего двоюродного брата очень хорошо спрятали. Его магическим опекуном, как был, так и остается его крестный, Сириус Блэк, но он в Азкабане. А директор Хогвартса, растиражировавший его образ спасителя магического мира, «мальчика, который выжил» — спрятал его от магической общественности, на следующий день после гибели его родителей, и заморозил их завещание, личным указанием Главы Визенгамота, которым он и является. Мы и сами хотели бы встретиться с мистером Поттером, но это, к нашему глубочайшему сожалению, невозможно.
— Я подумаю на досуге, куда его могли спрятать, вдруг в голову что — нибудь придет, — улыбнулась я. — Если смогу найти братца — вы сможете его обеспечить такой же защитой, как меня. Комплект Наследника, как вы объяснили, защищает от ментальной магии, ядов и приворотов, а это дорогого стоит.
— Конечно. Комплект Поттеров есть в основных сейфах. И как Дамблдор ни пытался, но доступа к деньгам Гарри, кроме школьного сейфа он не получил.
— А много ли денег снимают со счета
— Достаточно, чтобы оплатить великолепное проживание и обучение юного аристократа.
— Хммм, ну что ж. А в магловский банк вы, случайно, не перечисляете некоторую сумму со счета
— Да. 1000 фунтов в месяц на счет в магловском Governor and Company of the Bank of England.
— А фамилию владельца счета можно узнать
— Вернон Дурсль, — тут же отреагировал управляющий Поттеров.
— Спасибо, вы мне очень помогли. Я бы еще хотела Вас попросить. Возможно ли оставить мое появление в тайне Дело в том, что мне бы не хотелось привлекать к себе пристальное внимание, до поры до времени. Быть маглорожденной — не так уж плохо, в наше время.
— Пока вы не станете совершеннолетней, и не попытаетесь надеть на палец кольцо Лорда (так оно называется, но на самом деле главой рода может быть и женщина), а это будет не ранее 17 лет, Ваше появление — внутреннее дело Банка. Ни в одном Министерском документе Ваше новое имя не появится, да и в Хогвартс вы поедете по старому имени.
— Благодарю вас за разъяснения, копии кодексов Родов постараюсь изучить как можно скорее, — свитки я умудрилась положить в бездонный мешочек, висящий у меня на шее. — И пусть ваше золото течет рекой, а враги умрут у ваших ног.
Из Банка я выходила воодушевленная. В книжный магазин я даже не зашла, зато купила себе сову, надо же будет родителям писать и с гоблинами переписываться.
А еще через два дня я, опять отпросившись у родителей в Лондон, отправилась на Ночном Рыцаре в Литтл Уингинг искать Тисовую улицу и дом номер 4 на ней. На местности я сориентировалась очень быстро, зайдя в первый попавшийся небольшой магазинчик и задав вопрос продавцу, и даже смогла купить карту городка, в котором из достопримечательностей были отмечены библиотека, МакДональдс и младшая школа. В небольшом ухоженном садике, около дома номер 4 по Тисовой улице, росли потрясающие розовые кусты. И мелкий, плохо одетый мальчишка, в круглых, заклеенных скотчем очках, как раз возился около огромного куста, подрезая колючие ветки. Вызвать его на разговор было делом техники. На дворе стояла жара и предложение сходить съесть по мороженому, произвело подходящее впечатление.
Дальше было сложнее. Мороженое мы пошли есть в парк, расположенный поблизости. Найдя подходящую полянку, я принялась рассказывать ему, что я его родственница, двоюродная сестра, что и он и я сироты, но я все же смогла его найти. И что мы с ним волшебники, и вся его ненормальность, по словам Дурслей — это проявление стихийной магии. Сперва он смотрел на меня, как на идиотку, но зажженный на руке огонек, который я смогла натренировать за год, слегка поколебал его уверенность. Рассказала я ему, что тоже узнала о своей принадлежности к волшебникам только неделю назад, что приходила ко мне строгая женщина, рассказала все родителям и принесла письмо. Письмо я братцу дала почитать. Что в Магическом мире есть магический банк, и заправляют в нем настоящие гоблины. И что есть такая процедура — проверка крови, она выявляет, какие дары есть, чтобы удобнее было развивать их, и заодно показывает принадлежность к определенному роду. Вот тут — то и выяснилось, что я приемная дочь у своих родителей, а мои настоящие — погибли. И что есть у меня близкий родственник. Только гоблины с ним никак связаться не могут. А я смогла.
— И как же
— У тебя время есть Тетя не накажет за то, что ты без разрешения ушел
— Нет, я все по дому сделал, цветы подрезал, могу свободно гулять. До самого вечера.
— Слушай, а может, ты голоден Что — то по твоему виду судя, тебя кормят явно не досыта.
— Ну, завтрак мне сегодня достался. Так что пока не хочу.
— Понятно, о твоей жизни мы с тобой поговорим потом, а сейчас я тебе кое — что расскажу, куплю тебе какую — нибудь одежку и обувку, чтобы ты выглядел поприличнее, и поедем в Банк.
Джинсы, кроссовки, носки, несколько трусов и пару футболок мы купили в ближайшем магазине. Там же Гарри и переоделся, все старое мы старательно завернули и сложили в купленный рюкзачок. В оптике, расположенной на центральной улице, проверили зрение и купили новые очки. Бейсболка, лихо одетая козырьком назад полностью скрыла приметный шрам. На автобусной остановке, расположенной недалеко от парка, я вызвала Ночного рыцаря. До Дырявого котла мы долетели к восторгу Гарри за полчаса. Эти полчаса он охарактеризовал, как магловские аттракционы, на которых сам никогда не был, но теперь понимает, почему на них все визжат.
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»Рейтинг: PG-13Жанры: Джен, AUПредупреждения: OOCРазмер: Макси, 97 страницКол-во частей: 9Статус: законченОписание:Фантазия автора на тему нормального Поттера, сумевшего вовремя понять, что не все золото, что блестит, зачисление на другой факультет, и выбор своего пути.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.
У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!