Абсолютная вера в любовь - [15]

Шрифт
Интервал

– Ты ведь всегда этого хотела.

– Не глупи, Дейзи, девочка моя. Ну где же еще ты можешь венчаться?

– Боюсь, это моя вина.

Себ встал позади нее, и она прислонилась к нему, едва сдержав вздох облегчения.

– Я… э-э… являюсь лицензированным собственником, и нам пришло в голову обвенчаться там. Мне бы не хотелось вас слишком разочаровывать.

– Лицензированное место для венчаний? – Это, конечно, Вай. – Вроде паба?

– Не совсем. Хотя паб есть в деревне, а она совсем рядом, так что технически принадлежит мне, хотя я не участвую в управлении.

Как часто ему приходится ее выручать. А если бы здесь оказалась еще и Роуз, чтобы придать законченность допросу, Себу наверняка пришлось бы бежать куда подальше, забыв о драгоценном наследнике.

– Себ владеет Хоуксли-Касл. Там мы и собираемся обвенчаться. Но не следующей весной.

Пришло время действовать, как никогда прежде. Дейзи прильнула к Себу и поцеловала. Всего лишь короткий поцелуй в эти твердые сжатые губы. По телу пробежал жар, заставивший ее невольно вздрогнуть, лихорадочно подыскивая слова. Нужно укрыться за ними и не дать Себу почувствовать, как ошеломляюще он на нее действует.

– Мы хотим обвенчаться в этом месяце, точнее, через три недели. Правда, здорово?

– К чему такая спешка? – Вай быстро пробежала взглядом по животу сестры, заставив ее затаить дыхание.

– А почему бы и нет?

Стараясь придать голосу возможную легкость и непринужденность, Дейзи придвинулась ближе к Себу, его рука крепко сжала ее талию. Может быть, это для того, чтобы произвести нужное впечатление, но Дейзи чувствовала, как в душе поднимается благодарность за то, что он поддерживает ее и физически и морально.

– В конце концов, мама и папа, как вы всегда говорите? Если ты знаешь, то ты знаешь. Вы знали друг друга всего один уик-энд перед тем, как пожениться.

– Но, Дейзи, милая, так было в конце семидесятых, и мы находились в Вегасе.

– Тем не менее это правда, дорогая. – Голос Рика Кросса потеплел, в нем зазвучали нотки влюбленности, которые постоянно прорывались, стоило ему заговорить с женой. Они предназначались лишь ей и больше никому, даже не дочерям.

– Нам понадобилось всего два дня, чтобы разобраться в своих чувствах. Может, нашей девочке посчастливилось так же, как и нам когда-то?

– Так и есть, папа. Вы рады за меня?

– Конечно, рады. Хоуксли, э? Как-то я встречался с вашим отцом. Ты помнишь, Шерри? На «Мистке». Он знал толк в вечеринках. Вот за разговором мы и прикончили шампанское. Пойдемте в дом, нальем еще, отметим как полагается.

Мне бы хотелось иметь фотографии этого праздника, Себ.

Родители увлекли Себа вверх, продолжая оживленную беседу. Дейзи постояла какое-то мгновение, наблюдая. Картина практически полностью совпадала с грезами в ее воображении: он – красивый, соответствующий всем требованиям, одобренный родителями… едва знакомый ей человек. Мужчина, который ее не любит. Может быть, у него уютные надежные объятия и губы, чье прикосновение заставляет ее таять, однако он стремится к деловому партнерству и эмоциональной независимости в браке.

– Тебе не стоило безоглядно устремляться в брак. Как долго ты с ним знакома? – спросила Вай, по-прежнему стоя у нее за спиной.

– Шесть недель. – Уж это, по крайней мере, правда. – И я вовсе не устремляюсь безоглядно. Мне хочется, чтобы все было так. Ты должна порадоваться за меня.

Дейзи улыбнулась сестре той самой улыбкой, которую использовала всегда, когда хотела ее задобрить.

– Хотелось бы верить. – Вай с тревогой смотрела на Дейзи.

– Понимаешь, до меня доходили слухи. Хоуксли-Касл прекрасный, но невероятно дорогостоящий. Его родители много тратили. И даже более того. А ты уверена, что он не…

– Что «не»? – Но она понимала. – Охотится за приданым? У меня нет приданого.

– Приданого нет, но есть папа, который полностью уверен в том, что мы не сможем прожить самостоятельно, отдельно от него. Он готов сделать для тебя все, даже загонять деньги в бездонную дыру, подобную Хоуксли.

Нет, Себ явно не заинтересован в деньгах отца. Но у Вай свои основания для подозрений.

– Себу не нужно ни приданое, ни папина поддержка. Он работает днями напролет, чтобы поправить положение Хоуксли. И он добьется своего. Так что катись ты, Вай. И не надо настраивать Роуз. Пусть она составит собственное мнение.

Боже, откуда что взялось? Вай испытующе посмотрела на нее.

– Ладно, не горячись. Я ничего такого не имела в виду. Пойдем в дом, постараюсь познакомиться с твоим Себом лучше. Моя маленькая сестренка выходит замуж за графа. Ты всегда любила покрасоваться.

– Когда мы познакомились, я не знала, что он граф.

Вай рассмеялась и потянула ее за руку в просторную столовую.

– Вот и ты, дорогая. Три недели! Просто не остается времени все спланировать. Необходимо начать немедленно. На сколько посадочных мест можно рассчитывать? Надеюсь, в замке найдется комната для нашей семьи? Разумеется, цветовая гамма – желтый и белый?

– Великолепно! – Вайолет метнула сердитый взгляд. – Зато мне, кажется, светит быть в светло-сиреневом. Вот Роуз везет – практически любой цвет на выбор.

– А ведь я могла назвать тебя не Вайолет, а, скажем, Мэриголд. Подумай об этом! – улыбнулась мать. – Думаю, нам нужно отправиться за покупками прямо сейчас. Еще – обсудить меню и торты. И как ты считаешь, дедушка приедет?


Еще от автора Джессика Гилмор
Счастливые дни в Шотландии

Временная работа в Лондоне Мэдисон Картер пришлась как нельзя кстати. Ее отношения с бойфрендом закончились ничем, а ей так хотелось выйти замуж и завести детей. Она улетела из Нью-Йорка с разбитым сердцем, но с надеждой на будущее. Ее новый босс, Кит Бьюкенен, оценил ее как незаменимую помощницу в делах, но Мэдисон не ожидала, что он оценит ее и как женщину. Вот только есть ли у них будущее? Ведь Кит так настойчиво подчеркивал, что ему не нужны длительные отношения…


Слушай свое сердце

Скромная официантка Софи Брадшо не избалована вниманием мужчин. Она и подумать не могла, что случайная встреча с красавцем Марко закончится потрясающей ночью любви. Вскоре она вновь встречает Марко на Зимнем балу. Он не забыл Софи: девушка успела завладеть сердцем обаятельного миллиардера настолько, что он предложил ей поехать с ним в Венецию. Софи не собиралась продолжать эти отношения, но неожиданная беременность перевернула все с ног на голову…


Любовь со второго взгляда

После того как погибли родители, Хоуп растила младшую сестру Фэйт, отдавая ей все свои силы и любовь. И вот Фэйт сообщает, что через две недели выходит замуж, и просит старшую сестру организовать для нее свадьбу. Хоуп понимает, что устроить торжество за такой короткий срок невозможно, и обращается за помощью к сводному брату жениха Гаэлю, известному художнику со связями. Но тот заявляет, что поможет только в том случае, если Хоуп станет позировать ему в обнаженном виде. Скрепя сердце девушка соглашается.


Давно забытая нежность

Араминта Давенпорт переживает не лучшие времена. Ей хотелось бы выйти замуж, иметь собственный бизнес. Но пока ее мечтам не суждено сбыться. Минти полна решимости изменить свою жизнь и поэтому вернулась в Тоскану. Именно в этом городе она когда-то была невероятно счастлива с мужчиной, которого до сих пор не может забыть… Лука Ди Торе живет исключительно работой, считая, что личное счастье и брак — не для него. Но когда он снова видит Минти, то вспоминает солнечные дни их беззаботной юности. Возможно, старые чувства вспыхнут с былой силой?


Попроси меня остаться

Лори никогда бы и в голову не пришло, что она станет праздновать свой тридцатый день рождения в родном приморском городке. А уж тем более она не думала, что отметит его вместе со своим бывшим мужем, Джонасом Джонсом, с которым не разговаривала целых девять лет. Но жизнь полна неожиданностей…


Пообещай остаться моей

Саския вынашивает наследника престола для своих университетских друзей – короля и королевы Далмайи. Однако они погибают в автокатастрофе. Единственный способ узаконить права еще не рожденного младенца – фиктивный брак Саскии с двоюродным братом короля Идрисом. Но с этим огромные проблемы. Когда-то Идрис уже разбил сердце Саскии, и она не хочет повторения.


Рекомендуем почитать
Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


Остров бесконечной любви

У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.


«Медленное возгорание»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Самая лучшая из невест

Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?


Невеста по контракту

Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.


Ключик к сердцу принца

Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…


Отдых на Бермудах

Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…