95-16 - [8]
— Все по-старому. Работаю с утра до ночи. — Хозяйка вытерла мокрые руки передником. — Садитесь, пожалуйста.
— Нет, нет. Я на службе, у меня времени мало. Вы уже нашли жильца на место покойника?
— Что вы! На эту злополучную комнату не скоро найдется охотник. Впрочем, — замялась она, — там дня два поживет друг Траубе.
— Друг?
— Какой-то поляк. Приехал в гости.
— К кому в гости?
— К Траубе. Был потрясен, узнав о его смерти.
— Он не спрашивал, как это случилось?
— Я сказала, что Траубе болел туберкулезом.
— А еще что?
— Он интересовался, были ли у Траубе друзья. Я сказала, что не было никого, кроме Лютце и герра Джонсона. Спрашивал, где живет Лютце и где работает герр Джонсон. С последним он, кажется, знаком и собирается его навестить.
— Он вышел?
— Десять минут назад.
— Вы сказали ему, где живет Лютце?
— Да, в блиндаже.
— А больше он ни о чем не спрашивал?
— Нет.
Гость направился к двери.
— С вами очень приятно поболтать, но мне нужно идти. Завтра, с вашего разрешения, я, возможно, забегу еще раз.
— Конечно, заходите! Буду рада. Нас, стариков, мало кто балует вниманием…
* * *
Хозяин такси Фриц Нойбергер отодвинул пустую чашку на середину стола и прислонил к ней сложенную вдвое газету.
— Опять вся первая страница об этом проклятом Конго, проворчал он, — можно подумать, что больше ничего на свете не происходит.
— Фриц! — позвала жена. — Тебя к телефону. Он отложил газету, встал и вышел в переднюю.
— Нойбергер слушает.
— Говорит 95-16. Поезжайте немедленно в блиндаж за городом, где живет Лютце. Машину поставьте подальше, чтобы он не мог разобрать номер. Дайте ему десять марок и скажите: «От друга на водку». Ясно?
— Да, разумеется! — заверил Нойбергер.
— Потом вернетесь в город и подъедете к зданию суда. Оттуда выйдет мужчина, темно-русый, рост около 172, со шрамом от правого угла рта к носу, в коричневом костюме спортивного покроя и белой рубашке. С ним будет, по всей вероятности, помощник прокурора Джонсон. Вы его знаете?
— В лицо — да.
— Хорошо. Так вот, нам нужно знать каждый шаг мужчины в коричневом костюме. Не спускайте с него глаз. Доложите по телефону в 14 часов. Все.
— Кто звонил, Фриц? — спросила жена, заглянув в переднюю.
— Пассажир, — ответил Нойбергер. — Мне придется уехать на пару часов.
* * *
В начале десятого Шель подошел к зданию окружного суда. Он окинул взглядом строгие стены из темно-красного кирпича, высокие готические окна, черную надпись «Kreisgerichtsamt» над дверью и по широкой лестнице поднялся в холл.
В указателе помещений было сказано, что прокуратура расположена в комнатах 8—10. По прохладному, пахнувшему дезинфекцией коридору Шель прошел к двери с табличкой «Канцелярия», нажал тяжелую медную ручку и, слегка волнуясь, вошел внутрь.
Джонсон сидел за большим письменным столом, заваленным папками и бумагами. Шель узнал его сразу, хотя бывший штурман сильно изменился. У него был хороший цвет лица, но лоб покрылся сеткой морщин, а поредевшие волосы плохо маскировали лысину. В левом углу комнаты девушка в черном халате быстро стучала на машинке. Джонсон внимательно читал какую-то бумагу. Лишь несколько мгновений спустя, почувствовав на себе взгляд Шеля, он поднял голову и спросил машинально:
— Ja? Was ist los? [13]
Шель не отвечал. Смущенно улыбаясь, он ждал, пока бывший товарищ по несчастью узнает его сам. Джонсон, не дождавшись ответа, пристально, с удивлением взглянул на посетителя и поднялся с места.
— Не знаю… Я почти не верю своим глазам, — сказал он нерешительно, — но ведь… ведь… — и лицо его просияло.
Приятели обнялись и, смеясь, радостно похлопывали друг друга по плечу. Машинистка с любопытством наблюдала непривычную сцену.
— Ян Шель! — воскликнул Джонсон, отстранясь. — Ты откуда, дружище?
— С утреннего поезда.
— Ну и ну, короля Таиланда я бы и то скорее ожидал здесь увидеть, чем тебя… Почему ты не писал? Впрочем, это неважно! Покажись, старина, как ты выглядишь? — Он потянул Шеля к окну.
— Ого-го, ты возмужал…
— Брось, брось! — засмеялся Шель. — Мы оба стали старше на пятнадцать лет. Ты тоже «возмужал», Пол.
— Да, время бежит. Ну, рассказывай, как живешь и где — в Англии, в США или, не дай бог, за железным занавесом?
— Именно там, Пол, и это совсем не «не дай бог». Я четырнадцать лет живу во Вроцлаве и очень доволен судьбой. А ты?
— Что я делаю и где, ты видишь сам. А доволен ли я? На это трудно ответить в двух словах. Всяко бывает… Но ты садись… Или нет! Давай лучше уйдем из этой затхлой канцелярии и спокойно побеседуем о былых временах. Ты не устал?
— Нет, меньше всего мне хочется сидеть. Пошли.
— Я выхожу, Эльза, — обратился Джонсон к секретарше, — Приготовь материалы к делу «Штейнер против Клейнбаха». Если меня будут спрашивать, скажи, что вернусь в двенадцать, в час.
Девушка кивнула, бросила украдкой взгляд на Шеля и повернулась к машинке.
Приятели вышли на залитую солнцем улицу. Шель, тронутый радушной встречей, забыл на мгновение о трагедии Леона и о своих сомнениях. Погода была на редкость хороша, небо радовало глаз своей яркой голубизной.
— Ты завтракал? — спросил Джонсон.
— Да.
— Ну, тогда пойдем в парк. Лучше всего беседовать там, где никто не будет пялить на нас глаза.
Искусный взломщик Фини не смог открыть замки таинственной двери и был убит. Его тело обнаруживает у себя в квартире инспектор Скотланд Ярда Дик Мартин. Вскоре инспектор увольняется и по поручению опекуна молодого лорда Сельфорда направляется по следам путешествующего по миру лорда. В пути Мартин встречает юную родственницу Сельфорда, получившую в наследство старинный ключ. Когда выясняется, что эта вещь отчаянно нужна кому-то еще, Мартин решает отыскать замок, к которому подходит загадочный ключ.
Политическая ситуация на Корейском полуострове близка к коллапсу. В высших эшелонах власти в Южной Корее, Японии и США плетется заговор… Бывших разведчиков не бывает — несмотря на миролюбивый характер поездки в Пхеньян, Артем Королев, в прошлом полковник Генштаба, а ныне тренер детской спортивной команды, попадает в самый эпицентр конфликта. Оказывается, что для него в этой игре поставлены на карту не только офицерская честь и судьба Родины, но и весь смысл его жизни.
В сборник вошли одиннадцать рассказов и новелл автора. Предлагаем ознакомиться с разными гранями творчества писателя: ироническим и криминальным детективом, научной фантастикой и семейными драмами. Приятного прочтения.
Когда на Youtube появилось прощальное видео Алексея, в котором он объясняется в любви к своей жене на фоне атаки талибов на британскую миссию в Афганистане, никто даже не подозревал о том, что это обыкновенный фотограф, который в попытке не потерять работу принял предложение сделать репортаж о старателях, добывающих изумруд.
Субмарины специального назначения ВМС США «Хэлибат», «Сивулф», «Парч»… Невероятно, но факт. В мирное время, американские подводники с атомной подводной лодки «Си Вулф», выполнявшей спецоперации военно-морских сил США в закрытом для иностранцев Охотском море, знали, что в каюте капитана есть кнопка самоликвидации и в случае захвата русскими, все они будут уничтожены зарядами взрывчатки, заложенными в носу и корме. Эта тайна за семью печатями стала известна недавно. Не припомню, чтобы на подводных лодках других стран в мирное время было что-то подобное. В период описываемых событий погибает вместе со всем экипажем советская субмарина К-129.
Ю. А. Лукьянов, автор брошюры, председатель молодежной комиссии Ленинградского отделения Общество по распространению политических и научных знаний. Брошюра «Если человек оступился» написана по материалам лекций, читанных в рабочих клубах, в общежитиях и т. д.