52 причины моей ненависти к отцу - [65]
Но опять же, чему я должна удивляться? Он годами поступал точно так же. По отношению к каждому в семье. Компания моего отца всегда стояла на первом месте. И всегда будет.
Поверить не могу, что мне на самом деле было его жалко. Даже на секунду. Я думала, что, быть может, возможно, где-то глубоко внутри, в его теле был хотя бы какой-нибудь микроскопический кусочек чувствительной косточки. Скрытое место для всей той боли и скорби, которые он нес в себе с момента маминой смерти.
Но теперь я понимаю, что это было всего лишь несбыточной мечтой.
Почему каждый раз, когда я начинаю чувствовать что-нибудь крошечное к моему отцу — намек о возможной симпатии, — ему всегда удается меня разочаровать? Даже не находясь при этом в одной комнате.
Должно быть, это его особенный талант.
И подумать только, я правда рассматривала возможность поговорить с ним. Неужели я честно думала, что смогу сидеть с Ричардом Ларраби и участвовать в эдаком сентиментальном разговоре по душам отца/дочери?
Мне с самого начала стоило распознать грандиозную ошибку в этой логике.
Для разговора потребовалось бы, чтобы у моего отца действительно было сердце.
— К тому же, — продолжает Кэролайн, не обращая внимания на мое растущее отчаяние, — ты давным-давно изжила свой образ плохой девчонки. Пришло время сменить амплуа. Для тебя и твоего отца. Сейчас мир тебе симпатизирует. А не презирает. И твой отец освещается как ответственный, сострадательный родитель.
— Точно, — говорю я удрученно. — Семейный человек. Прям как ты того хотела.
— Именно, — соглашается она с энтузиазмом, по-видимому довольная, что я улавливаю суть. — И пока что это работает. СМИ обожает его проактивный метод в воспитании дочери-подростка. Они называют его «программой по оздоровлению».
— Я в курсе, — бормочу я.
— Поверь мне, — приободряет она. — Все это к лучшему. Вот увидишь. И если хочешь, я могла бы собрать для тебя пресс-конференцию, на которой ты бы публично выразила благодарность своему отцу, что было бы очень кстати.
Я чувствую себя проигравшей. Покоренной. Побежденной. Во мне больше нет сил давать отпор. Я всего лишь армия из одной девушки, пытающаяся сражаться против командира, у которого весь мир на ладонях. И обученная армия, готовая в любой момент вступить в действие.
Какой смысл сражаться при таком раскладе сил?
Рано или поздно придется сдаться.
И для меня это время настало сейчас.
Я не отвечаю Кэролайн, а просто вешаю трубку без единого слова. Он звонит менее чем через полминуты — Кэролайн, очевидно, считает, что попросту оборвалась связь. Я сбрасываю вызов и еду остаток пути домой в тишине. Без радио. Без телефона. В тишине.
Я смотрю на разделительную полосу дороги впереди и позволяю ей загипнотизировать меня.
Я направляю маленький «Форд Фокус» в море из прессы, игнорируя вспышки, которые ослепляют меня через лобовое стекло, и паркуюсь в гараже. Тихо захожу в дом, протягиваю ключи Кингстону и говорю ему приглушенное, унылое «спасибо». Я чувствую, как его глаза следят за мной, когда начинаю подыматься по лестнице. Я готова заползти в кровать, накрыться покрывалами с головой и никогда не выбираться из этого кокона. Кроме, конечно же, тех моментов, когда позовет мой отец и придется играть безмозглую куклу, которой я и являюсь.
Теперь я военнопленный. У меня нет выбора. Нет прав. Нет свободы. Я буду выживать в этой расточительной тюремной клетке до конца дней своих. Мне никуда не сбежать.
Наверное, было очень глупо с моей стороны вообще подумать, что смогу сбежать.
В конце концов, я ведь Ларраби.
К счастью и особенно горю. И полагаю, мне просто придется к этому привыкнуть.
Глава 41
Полетели со мной
Час спустя раздается стук в дверь моей спальни и Горацио сообщает, что внизу меня ждет посетитель.
— Я оставил его в гостиной, — говорит он, как будто мои гости были простой коробкой со службы доставки или другим неодушевленным предметом.
— Не хочу никого видеть, — говорю я ему.
— Он настаивает на встрече.
Со вздохом я неохотно поднимаюсь с кровати и бесцеремонно прохожу мимо Горацио в коридор.
— Также, — добавляет Горацио, голос которого неожиданно звучит еще более официально, чем обычно, — я нашел ту вещь, что вы искали.
Я оборачиваюсь, чтобы посмотреть на него.
— Какую вещь?
Без единого слова он лезет в карман своего пиджака и достает маленький медный ключ, держит его, чтобы я получше рассмотрела, и затем осторожно, с мягким стуком, кладет его на стол возле софы.
Универсальный ключ. Который открывает каждую дверь в доме. Даже комнаты, которые оставались закрытыми столько, сколько я себя помню.
Я прикусываю губу, чтобы сдержать эмоции, которые грозят вырваться.
— Спасибо, — тихо говорю я ему.
Он отвечает своим традиционным поклоном и затем торжественно шествует в сторону лестницы.
— Ваш посетитель, — заявляет он, словно последних пяти секунд вовсе не было.
Я догадываюсь, кого могу увидеть, когда вхожу в гостиную некоторое время спустя. Репортера, присланного Кэролайн, чтобы сделать что-то вроде эксклюзивного интервью. Возможно, Брюса, пришедшего обсудить какие-нибудь правовые вопросы. А может, даже Люка, так как через два часа по плану я должна буду работать в городе в сфере кейтеринга. Хотя и совсем не настроена туда идти.
Она не помнит НИЧЕГО – ни своего имени, ни дома, ни родителей.Ее, чудом уцелевшую, нашли на месте крушения пассажирского самолета, назвали Вайолет и определили в приемную семью.Но кто она на самом деле?Почему никого, похожего на Вайолет, не было в списке пассажиров злополучного рейса? И почему она так превосходит всех окружающих в силе и скорости, выносливости и интеллекте?У Вайолет нет ответов на эти вопросы. А найти их необходимо – ведь ее начинают преследовать таинственные вооруженные люди…И ее единственная надежда – юноша, уверяющий, что знал ее прежде.
«Эта система с ее тремя прекрасными Солнцами и двенадцатью пригодными для жизни планетами могла стать для жителей гибнущего Первого Мира новым домом», – гласит летопись. Пятьсот лет назад планета-колония Латерра и вправду сулила надежду на счастливую жизнь. Однако история повторяется: правящая династия пирует во дворце, а бедняки голодают, не имея крова над головой. Но народное терпение не бесконечно, и довольно одной искры, чтобы на планете разгорелся бунт. Такой искрой становится известие об убийстве маленькой инфанты… На Латерре воцаряется хаос, и в эти страшные дни судьба сводит вместе троих молодых людей, почти подростков, которые никогда бы не встретились в мирное время.
Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.
Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.
Что происходит с Лили, Журка не может взять в толк. «Мог бы додуматься собственным умом», — отвечает она на прямой вопрос. А ведь раньше ничего не скрывала, секретов меж ними не было, оба были прямы и честны. Как-то эта таинственность связана со смешными юбками и неудобными туфлями, которые Лили вдруг взялась носить, но как именно — Журке невдомёк.Главным героям Кристиана Гречо по тринадцать. Они чувствуют, что с детством вот-вот придётся распрощаться, но ещё не понимают, какой окажется новая, подростковая жизнь.
Ирина Ефимова – автор нескольких сборников стихов и прозы, публиковалась в периодических изданиях. В данной книге представлено «Избранное» – повесть-хроника, рассказы, поэмы и переводы с немецкого языка сонетов Р.-М.Рильке.
Сборник «Озеро стихий» включает в себя следующие рассказы: «Храбрый страус», «Закат», «Что волнует зебр?», «Озеро стихий» и «Ценности жизни». В этих рассказах описывается жизнь человека, его счастливые дни или же переживания. Помимо человеческого бытия в сборнике отображается животный мир и его загадки.Небольшие истории, похожие на притчи, – о людях, о зверях – повествуют о самых нужных и важных человеческих качествах. О доброте, храбрости и, конечно, дружбе и взаимной поддержке. Их герои радуются, грустят и дарят читателю светлую улыбку.