164 или где-то около того - [23]

Шрифт
Интервал

Этого не хочут признавать!

Говорят, того-сего, давай, мол, дiду!

Мол, ступай давай, дедуля, отдыхать!


“Старичок” уже не в смысле переносном —

Называют, а совсем в прямом!

Вежливо впридачу даж относятся, порою даж с почтеньем!

Мол, почёт тебе — пожалуйста, ну, а дорогу — молодым!


Близок локоток, а не укусишь, —

Как народна мудрость тут права!

Показала жизень мене кукиш,

Подобравшись вдруг из-за угла!


Жизень мене кукиш показала,

Показала мне она его!

Сколько всё подмигивала, намекала, —

Ну и что, чего? Вот хуй чего!


Лысина одна теперь большая,

Водку пить уже запрещено,

А потом ж йщё процедура ожидает

Смерти, вот чего! Нет, братцы, не смешно!


Но пока ещё всё ж время не такое,

Буду всё-таки еще ого того-сего!

Хуй на рыло вам, коль на лицо блять всё плохое!

Буду прочего, по мере сил, и остального разного всего.


осень 2000

Что-то январь какой-то сумбурный

***

Что-то январь какой-то сумбурный.

Что-то какой-то он будто с похмелья.

Впрочем, да что я? Вот, братцы, ведь дурень!

Он же и точно, конечно, с похмелья!

Он же безумиев вспышками бурных

Так весь и двигался, вредного зелья


Вспышками, точно. Ведь так всё и было!

Впрыск регулярный в него алкоголя

(В нутрь организма), вот было что силой,

Коя и двигала кой-как по жизни


Мня. Так что да, так оно всё и было.


Стихотворенье что и отбразило.


январь 2001

Эх ты Курицын, Курицын, Курицын!

***

Эх ты Курицын, Курицын, Курицын!

Что ж ты, в общем, являяся курицей,

Хвост распускать норовишь, подобно павлину?

Это немного напрасно, и даж не немного, а сильно!


Но ведь и более: даже, допустим, сей фокус

Твой этот, ладно, удастся, и всё-таки станешь считаться

Всё ж ты павлином — так это ж ещё больше плохо-с!

Ведь павлином на самом-то деле ведь очень позорно являться!


Ведь павлин-то есть птица глупая, хоть и надутая!

Так что ты, Курицын В., мало-мало над сказанным ты подумай вот,

Умных людей ты послушай, да вот хоть меня, коиий есть М. Немиров,

Да по-иному, умнее, себя как-нибудь спозициционируй.


2001, март. Обращено к известному литературному критику В. Курицыну.

Тоска, в пизду, тоска!

***

Тоска, в пизду, тоска!

Тоска, в пизду ду-ду!

Тоска, в ее тисках

Сижу я и зудю.


Сижу, зудю дю-дю.

Сижу, зудю, зужу.

Различно киргюдю

Зузу дуду жужу.


Различно киргудю,

Различно киргудя,

Поскольку, уй-дю-дю,

Ой блять тоска кака!


27 апреля 2001. Еще одна из песен уныния. Их немало у меня.

На эту Бэссинджер

***

На эту Бэссинджер

Короче, глядя, —

Аж станешь бешеный:

Вот есть ведь бляди!


Вот есть ведь биксы,

И ведь мочалки,

До чго ж казисты!

Ох як же гладки!

Як шоколадки!


……….

…………..


Короче — Ким

Ту, кто увидит,

Совсем волким

Завоя выйдет.


Или вот на русско-татарском языке


И эта Ким

И эта Бэссинджер —

Сиктым хар биттым! —

Увидишь — сбесишься!


«Сиктым хар биттым» — татарское ругательство, не знаю точно, что оно значит.


Или еще лучше:


… порнографический этот шик

Мы наблюдаем сей;

Точно попавши как кур в ощип,

Головою вращаем своей;


Порнографический этот блеск,

Блять, ослепляет глаз,

Всяких шелков электрический треск

Действует, гад, на нас!


Действует, гад, что ты там ни урчи,

Концептуалист как ни будь,

Ну а теперь только ох, рычи,

Бей кулаками в грудь.


Полный, опять же, сокровищ сундук,

Всякая в нем хуета,

Чтобы являлась ещё сильней, друг,

Их, этих существ, красота;


Вот оно, значит, оно в мире как,


И т.д.


2001, май.

О эти дурочки!

***

1. О эти дурочки!


2. У них есть дырочки!


3. Но счастие, друзья, — оно, друзья, оно не в дырочках.


4. Но что до дурочек касательно, то здесь, друзья,

Не всё так просто: иногда, чуть-чуть, порою, даже скажем, рифмы ради, «пороЯ»,

Оно, друзья, оно — немного всё же именно вот в дурочках.

Оно немного всё ж и в них, то, именуемо которо счасти — ии — йя;


5. Вот, например, представь: с похмелья, например, проснувшись,

Умывшись, как получится, не одеваясь (и

Так одетый спал), кромешный ужас

Собою весь переживая изнутри

Когда железною рукой тебя снутри как будто душат;

И вот — на улицу, скорей, стопы свои


Хотя б куда-нибудь направить. Своё тело

Полуживое, транспортировать, перемещать,

Почти что кантовать; на то и дело

Попутных лавочках его присаживать, чтоб отдыхать,


Дабы внутри чего не оторвалось, типа сердца.

Или наоборот — чтобы не слиплось в винегрет.

И так вот, образом таким, в итоге, припереться

На, например, ВДНХ. Ха-ха!; Конечно, да. туда! А почему бы нет!


6. И там вот, наконец-то, взять да и купить.

На у фонтана лавочке усесться, наконец, неторопливо

И тут вот наконец, со страшной силою купить!


Но взять купить не водки, и не пива,

А лучше вот чего: шампанского купить!

В собой прихваченную банку торопливо

(Полулитровую) рукой дрожащею налить


Его, и — эх! — её держа руками —

А в ней оно, своими пузырьками, —

Наверх, наверх! —

Как пел Высоцкий, то есть, снова — эх!

Чтобы оно тебя снутри, точно наждак,

Ободрало — но в смысле положительном, вот так.


7. А наличия факт этой тени, в которой сидишь ты, кустов,

А наличия факт её, тени, такой резкой, мощной, густой,

Той, в которой сидя, той, в которой пия,

Ещё более делает это сия ю е я

Щее лето наличествуюшее. Ещё более — настоящей.


8. И вот теперь, тогда, когда всё это,

Наличествует, когда всё оно

Всё запланированное о!осуществлелено,

И о!опохмелятор, и (о!) лето,

Теперь, тогда, когда, теперь — о, да!


Еще от автора Мирослав Маратович Немиров
Большая Тюменская энциклопедия (О Тюмени и о ее тюменщиках)

Мирослав Маратович Немиров (род. 8 ноября 1961, Ростов-на-Дону) — русский поэт, прозаик, эссеист, деятель актуального искусства. Главное сочинение Немирова — фундаментальная «Большая Тюменская энциклопедия» («О Тюмени и о её тюменщиках»).Цель, ставимая перед собой издателем-составителем — описать словами на бумаге абсолютно все, что только ни есть в Тюмени (люди, дома, улицы, заведения, настроения умов, климатические явления, события, происшествия, и проч., и проч.) + описать абсолютно все, что имеется в остальной Вселенной — в приложении к городу Тюмени и/или с позиций человека, в ней обитающего: Австралию, Алгебру, жизнь и творчество композитора Алябьева, книгу «Алиса в стране чудес», и т. д., и т. п.[Примечания составителя файла.1. В этом файле представлена устаревшая версия 7.1 (апрель 1998), которая расположена на сайте ЛЕНИН (http://imperium.lenin.ru/LENIN/27/nemirov/intro-izda.html)


А. С. Тер-Оганян: Жизнь, Судьба и контемпорари-арт

Так вот: если один раз взять, да и задуматься, то обнаруживаешь: Тер-Оганян А.С. и есть главный художник 1990-х годов, эпохи посмодернизма в СССР.Дальнейшее будет представлять, как все и всегда у автора этих строк, собрание разнородных и довольно-таки обрывочных сообщений, расположенных по алфавиту и таким или иным образом имеющих отношение к жизни и творчеству Тер-Оганяна А.С. Какие-то из них будут более-менее развернуты, какие-то — одни тезисы, а какие-то сообщения будут представлять из себя только названия — то, что следовало бы, вообще-то написать, да — в следующий раз.


Рекомендуем почитать
Новеллино

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Цветы на свалке

В. В. Пруссак (1895–1918) прожил короткую и насыщенную жизнь, успев побывать и революционером-агитатором, и политическим ссыльным, и участником литературной жизни Сибири, Петрограда и Тифлиса. Его стихи, отмеченные в начале пути глубоким влиянием эгофутуризма, до сих пор оставались малодоступны для читателей. В издании представлены оба прижизненных сборника Пруссака, «Цветы на свалке» (1915) и «Деревянный крест» (1917), а также стихотворения и проза из альманахов, сборников и журналов.


Профсоюз сумасшедших

В книгу талантливого и малоизвестного русского-украинского поэта и прозаика Леонида Чернова (1899–1933), близкого к имажинистам, вошел сборник стихотворений «Профсоюз сумасшедших», выпущенный автором во Владивостоке (1924). Проза Л. Чернова представлена впервые переведенной на русский язык авантюрно-фантастической повестью «Приключения профессора Вильяма Вокса на острове Ципанго» — забавной пародией на «колониальные» романы. Но протест против колониализма лишь маскирует в ней руссоистские взгляды автора, осуждающего всю современную цивилизацию.


Астр-аль (поэма начертанная созвездиями)

Первая и единственная поэма начертанная созвездиями.


Или

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Русское поле экспериментов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.