1415. Азенкур. Новая история - [3]

Шрифт
Интервал

Историки полагают, что центр сражения находился на современной дороге D71, проходящей между Азенкуром и Трамекуром.[13] Однако, возможно, это происходит из-за того, что в начале 1870-х годов к северу от этой дороги была установлена Calvaire (памятник павшим в войне), в основном в память о франко-прусской войне. Археологические работы показали, что Calvaire не обозначает место массового захоронения в Азенкуре, однако это утверждение все еще сохраняется.[14]

Отсутствие надежной дислокации места битвы при Азенкуре затрудняет использование местности в качестве ориентира для понимания того, как обе стороны разместили свои войска и что могло произойти 25 октября 1415 года. Традиционное место, безусловно, наталкивает на мысль о том, что французам было слишком тесно на поле боя, однако оно слишком узкое для больших размеров армии, указанных в хрониках. Еще в 1946 году Фердинанд Лот пришел к выводу, что ширина поля битвы, которую он определил в 700 м, означает, что французы не могли превосходить по численности англичан. По его мнению, если бы французов было в четыре раза больше, чем англичан, они были бы достаточно сильны, чтобы оттеснить своего противника. Он даже предположил, что у французов могла быть армия меньше, чем у англичан.[15] Хотя это и неправдоподобно, неправильно и утверждение одного из недавних критиков, что "все хронисты… согласны… что французы значительно превосходили их по численности".[16] На самом деле, хроника, написанная Жилем де Бувье Берри, и хроника Грюэля, вдохновленная Артуром де Ришмоном, участником битвы, который вернулся на поле боя в 1436 году, "объясняя тем, кто был с ним, как происходила битва", обе сообщают что англичан было на несколько тысяч человек больше, чем французов.[17]

Что касается огромной тучи стрел выпущенной английскими лучниками, то до сих пор не было найдено ни одного наконечника. Это может быть результатом воздействия почв и обработки земли, но может быть и так, что мы ищем не в том месте. Также по-прежнему трудно составить план сражения на основе свидетельств хроник, поэтому я и не пыталась этого сделать.

Азенкур — это битва, породившая множество мифов и легенд, которые часто заслоняют реальность самого события.[18] Некоторым читателям моей книги оказалось трудно отказаться от существующих предубеждений, основанных на вере, а не на знаниях. Как я уже отмечала в предисловии к изданию 2006 года, я получила множество негативных отзывов от валлийцев за то, что обнаружила в финансовых документах, что было собрано только 500 валлийских лучников — столько же, сколько из Ланкашира — и что набор проводился только в Южном Уэльсе, поскольку север все еще был неблагонадежен после восстания Оуэна Глендоуэра[19]. Даже после дальнейшей детальной проработки темы валлийских лучников,[20] совершенно ошибочное мнение о том, что большинство лучников Генриха были валлийцами, сохраняется.[21]

Книга "1415. Азенкур. Новая история" — это не просто пересказ старой истории на основе хроник и исключительно печатных и вторичных материалов, как это делали практически все другие исследования. Она основана на полностью оригинальном исследовании неопубликованных архивных источников как в Англии, так и во Франции. Она намеренно избегает великих тюдоровских историй Эдварда Холла[22] и Рафаэля Холиншеда[23], которые легли в основу многих старых работ и популярных взглядов на битву, не в последнюю очередь из-за вдохновения, которое они дали Шекспиру. Хотя в книге используются современные хроники, то есть те, которые были написаны в течение пятидесяти лет после битвы, они рассмотрены критически. Различные рассказы сравниваются и анализируются, а не просто принимаются за "правду".

Некоторым читателям трудно согласиться с тем, что научный подход (который иногда неизбежно порождает скептическое или неубедительное мнение) является обоснованным. Они указывают, что предпочитают книги о битве, в которых рассказывается та история, которую они хотят услышать. Образ Давида и Голиафа в Азенкуре продолжает оставаться привлекательным, особенно для английских читателей, в эпоху, когда англичане продолжают восторгаться своим превосходством над французами. История Азенкура для многих остается скорее вопросом веры, чем разума.

Мое убеждение остается таким же, каким оно было в самом начале. Задача профессионального историка — очистить историю от мифов, подвергнуть сомнению предположения, даже если они широко распространены, и критически использовать все доступные источники. Только таким образом мы можем добраться до истины или, по крайней мере, приблизиться к ней настолько, насколько это возможно в отношении события, произошедшего 600 лет назад.

В одном отношении моя точка зрения изменилась с момента выхода первого издания этой книги. В 2005 году я считал, что Азенкур следует рассматривать как решающее сражение. Дальнейшие исследования и размышления заставили меня усомниться в этой интерпретации. Ни французский король, ни его сын не присутствовали при Азенкуре. Действительно, их отсутствие было признаком французской мудрости, а также свидетельством того, что французы опасались армии Генриха. Хотя несколько знатных дворян были взяты в плен, ни один из них не был достаточно значительным, чтобы заставить французов сесть за стол переговоров. Азенкур не дал Генриху никаких немедленных преимуществ в отношениях с французами, хотя и укрепил его позиции внутри страны. Чтобы добиться значительных успехов во Франции, Генриху нужны были две вещи. Во-первых, в 1417–19 годах ему нужно было провести кампанию, которую он намеревался начать в 1415 году: завоевание Нормандии. Слишком часто забывают, что Генрих собрал свою армию в 1415 году на двенадцать месяцев службы. Но, во-вторых, что гораздо важнее, ему нужно было, чтобы французы сами себя уничтожили своими междоусобными распрями. Именно убийство Иоанна Бесстрашного, герцога Бургундского, сторонниками дофина Карла 10 сентября 1419 года обеспечило Генриху наследование короны Франции, а не его успех при Азенкуре, даже если эта победа отучила французов от попыток ввязаться с ним в сражение. Как сказал Франциску I Французскому картезианский монах в 1521 году, показывая королю смертельную рану в черепе Иоанна Бесстрашного, "это отверстие, через которое англичане вошли во Францию".


Еще от автора Энн Карри
Столетняя война 1337–1453 гг.

Нет сомнений в том, что военный конфликт между Францией и Англией доминировал в европейской истории в XIV и XV веках. Столетняя война представляет значительный интерес как из-за своей продолжительности, так и из-за количества театров военных действий, на которых она велась. В этой книге эксперт по Столетней войне доктор Энн Карри показывает, как война может многое рассказать об изменении характера военных действий: о подъеме значения пехоты и упадке рыцарства; о влиянии на ход войны более массового использования пороховой артиллерии и о влиянии войн на поколения людей, живших в эту эпоху.


Генрих V. Принц-плейбой ставший королем-воином

Вторжение Генриха V во Францию в августе 1415 года было огромной авантюрой. Как наследник престола, он потерпел неудачу, оказавшись в политической изоляции на фоне слухов о том, что он планирует свергнуть своего отца. Несмотря на полное изменение характера короля — основание монастырей, преследование еретиков и крайнее применение закона — с тех пор мало что пошло на лад. Он был неуверен в своем королевстве, его репутация была низкой. Накануне своего отъезда во Францию он раскрыл заговор некоторых своих приближенных с целью отстранения его от власти.


Рекомендуем почитать
Запланированное поражение и Катынь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новгород и Псков: Очерки политической истории Северо-Западной Руси XI–XIV веков

В монографии освещаются ключевые моменты социально-политического развития Пскова XI–XIV вв. в контексте его взаимоотношений с Новгородской республикой. В первой части исследования автор рассматривает историю псковского летописания и реконструирует начальный псковский свод 50-х годов XIV в., в во второй и третьей частях на основании изученной источниковой базы анализирует социально-политические процессы в средневековом Пскове. По многим спорным и малоизученным вопросам Северо-Западной Руси предложена оригинальная трактовка фактов и событий.


Ромейское царство

Книга для чтения стройно, в меру детально, увлекательно освещает историю возникновения, развития, расцвета и падения Ромейского царства — Византийской империи, историю византийской Церкви, культуры и искусства, экономику, повседневную жизнь и менталитет византийцев. Разделы первых двух частей книги сопровождаются заданиями для самостоятельной работы, самообучения и подборкой письменных источников, позволяющих читателям изучать факты и развивать навыки самостоятельного критического осмысления прочитанного.


Прошлое Тавриды

"Предлагаемый вниманию читателей очерк имеет целью представить в связной форме свод важнейших данных по истории Крыма в последовательности событий от того далекого начала, с какого идут исторические свидетельства о жизни этой части нашего великого отечества. Свет истории озарил этот край на целое тысячелетие раньше, чем забрезжили его первые лучи для древнейших центров нашей государственности. Связь Крыма с античным миром и великой эллинской культурой составляет особенную прелесть истории этой земли и своим последствием имеет нахождение в его почве неисчерпаемых археологических богатств, разработка которых является важной задачей русской науки.


Тоётоми Хидэёси

Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.


История международных отношений и внешней политики СССР (1870-1957 гг.)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.