Джордану Эллиоту хватило единственного взгляда на Меган Лейси, чтобы забыть все свои принципы. А ведь он всегда знал, что с женщинами нужно держать ухо востро.
Он с большим опозданием приехал на вечеринку к своему другу Рею Блэкмору. После нескольких часов, проведенных на трибунах футбольного клуба «Челси», Джордан выглядел соответственно: галстук сбился набок, а белокурые волосы взъерошены.
Он был абсолютно спокоен, пока не оказался на пороге клуба. Дверь открылась, и в глаза ему немедленно бросились копна медных волос, пышная грудь и совершенной формы ноги.
– Это частная вечеринка, сэр, – с улыбкой произнесла встретившая его девушка. От этой улыбки у Джордана перехватило дыхание, словно от удара под дых. – Боюсь, вы не сможете войти без приглашения.
– А если оно у меня есть? – Он одарил ее ответной улыбкой, которая всегда сражала женщин наповал.
Но девушка с олимпийским спокойствием лишь вежливо ответила:
– В таком случае вы можете войти, сэр.
– Меня зовут Джордан.
– Прекрасно.
Все еще улыбаясь, Джордан вытащил из кармана пиджака приглашение.
– Могу я узнать ваше имя?
– «Мисс» будет достаточно, сэр. – Она отвернулась и наколола листок на острую спицу. – Если угодно, следуйте за мной. Я предложу вам бокал шампанского.
– Конечно. – Джордан последовал за официанткой к столу, не сводя взгляда с ее ног. Он почему-то сразу представил, как эти ноги обвиваются вокруг его тела, и никак не мог прогнать от себя возникшее видение. Никогда еще женщина не производила на него такого сильного впечатления. Она была очень, очень соблазнительна. Никогда в жизни его не тянуло к женщине столь сильно. Джордан испугался собственных мыслей. Господи, о чем он только думает! А если она замужем и у нее десять детей?
Джордан одним глотком осушил бокал с шампанским. Оно было отменным. Увидев, что девушка направилась к кому-то из гостей, Джордан запаниковал. Он инстинктивно протянул руку, чтобы остановить ее, но, когда она с вежливой улыбкой обернулась, не смог вымолвить ни слова.
– Еще шампанского, сэр? – Девушка указала на бутылку. – Или что-то еще?
– Э-э... – Джордан словно потерял дар речи, когда изумрудно-зеленые глаза девушки встретились с его взглядом.
– Можете подойти к стойке и наполнить свой бокал. – Лицо девушки украшала россыпь веснушек, и Джордан отметил, что они ничуть ее не портят.
– Спасибо, – выдавил он наконец.
Внезапно рядом с ним очутился Рей и обнял девушку за плечи.
– А, мистер Блэкмор. – Она мягко отвела его руки. – Все ваши гости прибыли.
Едва Меган отошла и направилась к стойке бара, Рей подмигнул другу:
– Ставлю пятьдесят фунтов, что Меган Лейси будет моей до конца вечеринки.
Итак, ее звали Меган, и это имя подходило ей как нельзя лучше.
– У тебя ничего не выйдет, – пренебрежительно бросил Джордан. Свой интерес к прелестной официантке следовало тщательно скрывать, иначе Рей точно от нее не отстанет.
Джордан наблюдал, как отблеск пламени свечей играет на рыжих волосах и светлой коже девушки. Она смеялась, и этот смех заставлял его сердце биться сильнее. Он, зрелый мужчина, волновался как подросток. Он хотел знать об этой девушке абсолютно все! Всегда ли она так смеется? Какие фильмы ей нравятся? А цветы? А духи? Как она поведет себя, если Рею действительно взбредет в голову осуществить задуманное?
Джордан покачал головой и облокотился о стойку. Должно быть, он болен. Ему никогда еще не лезли в голову подобные мысли.
Из размышлений его вывел какой-то шум, доносившийся из соседней комнаты, и Джордан поспешил туда. Рей, будучи уже изрядно навеселе, схватил Меган и опрокинул ее на столик. Джордан поспешил туда. За ним ринулся бармен, довольно высокий и крепкий мужчина. Но тут Меган, не растерявшись, изо всех сил ударила Рея коленом в пах. Оба мужчины охнули, а Рей дико завопил и отпрянул назад, изрыгая непристойные ругательства.
– Приглядите за ним, – попросил бармен Джордана, – а я посмотрю, как там Меган.
Джордану не оставалось ничего другого, как подхватить Рея под руки. Он обернулся и посмотрел на Меган. Она не улыбалась. Ее глаза горели, словно две зеленых звезды, и какое-то мгновение Джордан стоял словно оглушенный, не видя и не слыша ничего вокруг себя. Из оцепенения его вывел стон Рея, который ругал строптивую официантку. Джордан еще раз посмотрел на Меган, но она уже отвернулась и теперь заверяла бармена, что с ней все в порядке.
– Мужчина в этом возрасте должен знать свою норму. – Девушка бросила на Рея осуждающий взгляд. – Я сейчас вернусь, мне нужно освежиться.
– Давай, приятель, садись. – Джордан почти волоком оттащил Рея в противоположный угол комнаты.
– Я убью ее, – простонал Рей.
– Нет, не убьешь. Она здесь для того, чтобы выполнять свою работу, а не ублажать тебя. – Он подозвал бармена. – Пожалуйста, два черных кофе и воды.
– Я заплатил уйму денег за эту проклятую вечеринку!
– Но могу поклясться, что в приглашении не было ни слова о девушках для развлечений! Ты пьян, Рей, и вел себя как свинья.
Спустя полчаса Рей вновь был в порядке, если не считать легкой хромоты.
– А теперь я хочу десерт, – заявил он и громко позвал: – Эй, Рыженькая! Десерт мне и моему другу! Ведь ты не сердишься, милашка?