Жемчужное ожерелье

Жемчужное ожерелье

OCR: Fedundra

SpellCheck: vetter

http://lady.webnice.ru/

М.: Редакция международного журнала «Панорама», 1997 – 192 с.

Переводчик: Л. М. Данько

ISBN 5-7024-0690-7

© Horst Patricia, 1968

Оригинал (предположительно): Catherine Spencer (Кэтрин Спэнсер) "That Man Callahan!", 1996

Занимаясь защитой интересов своей клиентки, адвокат Дороти Ламбер постоянно испытывает давление со стороны некоего Эдди Брасса, заинтересованного в том, чтобы этот процесс она проиграла. Однако упорный поединок между ними приводит к неожиданным последствиям. На чаше весов оказывается их личная судьба, в которой смешалось все – неприязнь, подозрительность и… любовь. А разобраться в чувствах, как выяснилось, куда сложнее, чем в самом запутанном юридическом казусе.

Жанры: Современные любовные романы, Короткие любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 51
ISBN: 5-7024-0690-7
Год издания: 1997
Формат: Полный

Жемчужное ожерелье читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

OCR: Fedundra

SpellCheck: vetter

http://lady.webnice.ru/

М.: Редакция международного журнала «Панорама», 1997 – 192 с.

Переводчик: Л. М. Данько

ISBN 5-7024-0690-7

© Horst Patricia, 1968

Оригинал (предположительно): Catherine Spencer (Кэтрин Спэнсер) "That Man Callahan!", 1996

Аннотация

Занимаясь защитой интересов своей клиентки, адвокат Дороти Ламбер постоянно испытывает давление со стороны некоего Эдди Брасса, заинтересованного в том, чтобы этот процесс она проиграла. Однако упорный поединок между ними приводит к неожиданным последствиям. На чаше весов оказывается их личная судьба, в которой смешалось все – неприязнь, подозрительность и… любовь. А разобраться в чувствах, как выяснилось, куда сложнее, чем в самом запутанном юридическом казусе.

Пролог

Дороти Ламбер не любила браться за бракоразводные процессы и разделы имущества, но в ее адвокатской практике случилось так, что именно ими больше всего и приходилось заниматься: они как бы сами собой достались ей от прежнего владельца юридической фирмы, которую она вот уже несколько лет возглавляла сама.

Дела Ламбер шли удачно, на отсутствие клиентов жаловаться не приходилось. Те ценили ее высокий профессионализм, доскональное знание норм и положений семейного законодательного права и умение находить единственно правильные решения.

Все так, тем не менее Дороти нередко ловила себя на мысли, что с гораздо большим удовольствием занялась бы разрешением финансовых или чисто хозяйственных споров – в них куда меньше грязи с моральной точки зрения. А здесь люди когда-то близкие – муж и жена, например, или наследники умерших родителей – готовы растоптать друг друга, забыв обо всем. Иногда, одержав победу в защите интересов своего подопечного, Дороти искренне сочувствовала противоположной стороне, поскольку понимала, сколь относительна справедливость закона там, где речь должна скорее идти о совести, благородстве или хотя бы чувстве благодарности людей, связанных в прошлом совместной, порой очень долгой жизнью под одной крышей.

Хорошо, нам с Филом нечего было делить, думала она, вспоминая свой собственный развод с мужем. Можно сказать – они не сошлись характерами. Так Дороти объясняла случившееся своим родственникам и близким друзьям. Не могла же она признаться, как ошиблась, приняв элементарную мужскую необузданную грубость за мужественность и мужскую силу. Их повседневные бытовые отношения превратились в сплошной кошмар, не говоря уж об интимных моментах. В них не было и толики ласки с его стороны. Она вся сжималась, когда ее избранник перешагивал порог дома, заранее зная, как будет унижена и растоптана его напором.

Нет, не такой Дороти представляла себе любовь, впервые увидев красивого, атлетически сложенного, уверенного в каждом своем движении морского офицера. Сердце и душа, жаждущие духовной близости и нежности, оказались обманутыми настолько, что сама женская природа как бы замолкла в ней. Вместо того чтобы пробудить в Дороти женщину, он умудрился лишить ее самого желания до конца почувствовать себя ею. А он? Он еще смел упрекать ее в ущербности, называя бесчувственной ледышкой.

Самое ужасное, ей иногда так и самой казалось. Во всяком случае, еще долгое время после развода она в сторону мужчин, одарявших ее своим вниманием, даже не смотрела. Работа, дом, визиты к отцу с матерью, брату и сестре – близнецам, официальные общественные мероприятия – жила этим.

Коллеги-юристы казались Дороти скучноватыми, бизнесмены – малоинтересными, хотя среди них встречались исключения. Ухаживания Джека Уолша, например, она принимала довольно благосклонно, чем искренне радовала свою родню.

Ей уже исполнилось двадцать восемь, пора обзаводиться семьей. Но личный опыт, а, еще в большей степени чужие семейные дрязги, которыми приходилось ежедневно заниматься, отнюдь не побуждали Дороти Ламбер связывать себя ко многому обязывающими взаимными узами.

Вот и сейчас перед ней на столе лежало очередное свидетельство катастрофы между мужем и женой, прожившими вместе больше семи лет. Она вчитывалась в их брачный контракт, а сама размышляла о том, что бумага, скрепленная гербовыми печатями и подписями, вовсе не гарантирует счастья, а упрощает лишь возможность более или менее справедливо поделить осколки, оставшиеся от безоблачной когда-то жизни. Грустно…

Сколько таких дел Дороти перелопатила, и всегда ее не покидало ощущение непрочности отношений между мужчиной и женщиной. Несомненно, и этих людей соединяла когда-то любовь. Да видно, одной любви мало. Пожалуй, Дороти больше стала верить не в само чувство, а в то, что зовется судьбой, предназначением, определенным свыше.

Но что ей пошлет судьба?… Дороти знала – ни предугадывать ее, ни рассчитывать на нее всерьез нельзя, и все-таки надеялась: в один прекрасный день она встретит своего суженого. И тогда неважно, каким он окажется, хоть самим дьяволом… Или не встретит никогда. Скорее, так и будет: чем она лучше сотен и сотен других женщин?…

Во всяком случае, ни прошедшие годы, ни завтрашний день не сулили ей ничего обещающего. Что ж, так ей было даже спокойней.

1

Если бы Дороти не испытывала такую усталость к концу долгого и тяжелого рабочего дня, имя Эдди Брасса несомненно насторожило бы ее. Однако к началу седьмого, когда голова уже порядком отупела от перенапряжения, она и собственную фамилию вспомнила бы с трудом, не то что постороннего человека, требовавшего сейчас немедленной аудиенции.


Еще от автора Патриция Хорст
Невеста с приданым

Жених бросил Аманду буквально у алтаря, и она бежит от унизительной жалости родных и друзей куда глаза глядят. Увы, бегство не решает ее проблем, а лишь заменяет на другие, не менее сложные. По возвращении домой Аманда обнаружила, что ждет ребенка от Джеффа, мужчины, с которым была знакома меньше суток. Джефф предлагает заключить брак, поскольку это сулит выгоду обеим сторонам, и Аманда соглашается. Однако любовь способна спутать даже самые разумные планы, и содружество, основанное на корысти, может превратиться в союз двух любящих сердец.


Ты мне не пара?

Герои романа втайне увлечены друг другом, но у их отношений нет будущего: Бернард помолвлен с богатой наследницей. Однако невеста чуть ли не накануне свадьбы исчезает, и, не связанный больше обязательствами, Бернард позволяет своей страсти вырваться наружу. Казалось бы, ничто не может омрачить его любви к Элине, но до полного взаимопонимания и счастья любовникам еще предстоит пройти долгий путь.Как выйти из испытаний, сохранив при этом достоинство и не утратив прежней остроты чувств? Рецептов нет, у каждой пары свой опыт.


В ожидании принца

После развода Тессы и Тайлера прошло долгих семь лет. Встретившись вновь, они понимают, что по-прежнему любят друг друга, но не так-то просто забыть былые обиды. Смогут ли они использовать второй шанс, подаренный судьбой, и, несмотря ни на что, снова быть вместе или любовь опять потерпит поражение?


Повенчанные судьбой

Повенчанные судьбойПереводчик с англ. В.В.ВладимировМ.: Издательский Дом "Панорама", 2003Панорама романов о любви, № 03-161(c) Horst Patricia, 1971Оригинал: Кэтрин Спэнсер "Под капли дождя и слез" (ЛР № 927) (Catherine Spencer "Passion in secret", 2003)Кэтлин Хейнз не из тех, кто постоянно сетует на злодейку-судьбу, хотя на ее долю выпали немалые испытания. Брайс Джордан, с которым они должны были вот-вот сыграть свадьбу, неожиданно женится. И на ком? На лучшей подруге Кэтлин – Джейн, коварно предавшей ее.


Искушение

Время словно застыло в старинном имении Монжуа, и Мэри Клэр кажется, что, вернувшись, она снова превратилась в девочку, которая жила здесь когда-то. Но нельзя дважды войти в одну и ту же реку. Счастье нужно искать на новых путях — освободившись от груза прошлого, от прежних обид и разочарований…


Судьба на ладони

Карина летит через океан, чтобы присутствовать на свадьбе своей лучшей подруги. И там, в самом настоящем замке, встречает мужчину своей мечты. Он явно отвечает ей взаимностью, но память о предательстве первой жены не позволяет ему решиться на столь ответственный шаг, как новая женитьба. Возможно, так бы и расстались два полюбивших друг друга человека, если бы в дело не вмешались силы природы и разбушевавшаяся стихия не позволила им понять, что их судьба — быть вместе.


Рекомендуем почитать
Череп под кожей

На маленьком островке Корси обнаружен труп известной актрисы Клариссы Лайл. Незадолго до гибели Клариссы ее муж – богатый аристократ сэр Джордж – обращался за помощью к частному детективу Корделии Грей. Актриса стала получать по почте письма с угрозами, причем неизвестный недоброжелатель использовал в них цитаты из пьес Шекспира.Но он ли убийца? Или от королевы сцены избавился кто-то другой?Единственная зацепка Корделии Грей – старинная шкатулка, в которой жертва зачем-то хранила давнюю газетную вырезку.Неужели рецензия о спектакле в одном из провинциальных театров стала мотивом для чудовищного преступления?..


Дорога к дому

Ночной звонок заставил Доджа Хэнли мысленно перенестись на тридцать лет назад, в тот день, когда он впервые увидел своего новорожденного ребенка, но был вынужден бросить его и женщину, которую любил больше жизни.Спустя годы Доджа просят прийти на помощь дочери, попавшей в очень неприятную историю. Знакомство с биологическим отцом становится для девушки приятным сюрпризом на фоне выпавших на ее долю неприятностей. Но сможет ли новоявленный родитель спасти дочь от преследующего ее маньяка и вновь завоевать доверие той, которую обманул много лет назад?..Ранее роман издавался под названием «Трудный клиент».


Любовная западня

Лиза Фаррел лишилась родителей и вынуждена была бросить учебу в архитектурном колледже, чтобы взять на себя заботу о, младшем брате. Оказавшись в Лондоне без гроша в кармане, она начинает работать чертежницей в дизайнерской фирме, но тут ее брат попадает в беду, растратив казенные деньги. Когда ситуация становится совсем отчаянной, свою помощь предлагает молодой успешный архитектор, с которым Лиза случайно познакомилась. Однако он ставит условие: девушка должна выйти за него замуж…


Сирены жаждут любви

Превратности любви воспеты в стихах и прозе, но ни средневековые романтики, ни реалисты XX века не исчерпали вечной темы. В книге представлен роман «Сирены жаждут любви», герои которого в плену страстей, интриг, флирта и надежд…


Просто бывшие

Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.


Просто флирт

Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?


История болезни

Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.


Нам по пути

Это лето оказалось худшим за всю историю. Но один горячий плюс у него все-таки есть… Кейтлин Джексон — самая невезучая в мире сестра, ведь ее брат — поп-звезда, и она вечно находится в его тени. График, тур, фанаты, — такое ощущение, будто Коннор в одночасье стал центром вселенной. Так что когда все семейство Джексонов собирается ехать вместе с ним в турне, Кейтлин приходится попрощаться с друзьями и отбросить надежду на крутое лето. Правда, есть одна хорошая новость. На разогреве у Коннора выступает любимая группа Кейтлин с самым привлекательным солистом на планете Земля.


Цвет страсти. Том 1

Известная манекенщица Августа Феверстоун решает разыграть собственное похищение, однако хорошо продуманный план неожиданно разваливается как карточный домик, и жизнь девушки теперь зависит от загадочного и опасного незнакомца. Но кто он? Преступник или защитник? Циничный негодяй или сильный, мужественный, страстный возлюбленный, посланный Августе самой судьбой?..


Девушка хочет повеселиться

Жизнь Энни Макхью рухнула в одночасье. В автокатастрофе погибли родители, и неожиданно выяснилось, что ее свидетельство о рождении подделано, что теперь ей предстоит освободить дом, который она привыкла считать родным, а ее настоящая мать принадлежит к сливкам высшего общества.Энни полна решимости выяснить, почему Клара Бичем отказалась от нее, и звонит в дверь роскошного дома. Но попадает она в особняк не как неожиданно обретенная дочь, а совсем в ином качестве…