Ветер. Ах, этот Икстлен…, или Баловство с магией

Ветер. Ах, этот Икстлен…, или Баловство с магией

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанры: Детская фантастика, Фэнтези
Серии: -
Всего страниц: 24
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Ветер. Ах, этот Икстлен…, или Баловство с магией читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Для сознания, обретшего понимание цикличности, все проникнуто магией вечности.

(Дэйн Рэдьяр)

Необдуманность поступков может иметь стоимость жизни.

(мудрость старца)

Информация к размышлению.

«11 ноября 2007 г. в Керченском проливе случилась крупнейшая в России за последние два десятилетия морская катастрофа. В результате сильного шторма, накрывшего черноморское побережье Крыма и Кавказа, пострадало одиннадцать судов, пять из которых затонуло. Последствия трагичны: восемь погибших членов экипажа сухогруза «Нахичевань», около 2 тыс. т мазута, вытекших в море из разломившегося пополам танкера «Волгонефть-139», попавшие в воду 6,8 тыс. т технической серы из трех сухогрузов.

Дрейфующие пятна мазута в течение четырех дней после катастрофы распространились по Керченскому проливу, измарав берега. Пострадали, среди прочих, Таманский залив и плавни с восточной стороны косы Чушка. Здесь на зимовках находятся тысячи водных птиц, подвергшихся воздействию первыми. Дело в том, что птицы не избегают нефтепродуктов на воде, есть даже данные, что радужные пятна привлекают их. Испачкав оперение, птицы лишаются способности терморегуляции, а пытаясь чиститься, глотают изрядно ядовитую смесь углеводородов».

(Из доклада Василия СПИРИДОНОВА, руководителя объединенной экспедиции Всемирного фонда дикой природы и

Института океанологии РАН в район Таманского полуострова)

27.11.2007 г.

Глава 1

— Все, хватит! Надо и на море успеть, так можно без купания остаться! — Вовка с сожалением, но решительно захлопнул книгу.

Сережка давно советовал почитать Кастанеду. Что Вовка и сделал, как только увидел у хозяйки на полке знакомое имя на зеленом бумажном переплете. На титуле бульварного издания значилось: «Путешествие в Икстлен». Текст, вначале скучный и сухой, через полсотни страниц увлек, втянул в свой ритм повествования. Разве мог Вовка в свои пятнадцать лет предположить, что порой грань между жизнью и написанным настолько тонка…

Но обо всем по порядку.

Лето плескало солнцем, щедро разбрасывая блики в самые недоступные, казалось, места. Это обилие света завораживало и дарило радость жизни, простой, бесхитростной, но имеющей определенную наполненность. Вчера увидел пятно солнца в погребе, как же удивился, а оказалось все просто — солнечный зайчик из зеркала на стене прихожей прыгнул в зеркальце на комоде веранды, и, отразившись от люстры, спикировал вниз — в погреб, — Вовка улыбнулся, вспомнив, как искал причину света «… в темном царстве». За эти несколько дней, проведенных у моря, случилось много интересного.

И вот теперь книга… захватила, унесла, заставила по-иному чувствовать мир, предложила прислушаться к себе и окружающему.

Главного героя книги зовут Карлос. Он ищет встречи со старым индейцем, о котором молва говорит как о колдуне. При близком знакомстве видно, что это самый заурядный чудаковатый старик. Карлос желает побольше узнать о травах и их свойствах и немного расстроен такой стариковской простоте — он ожидал большего. Старик же усмотрел в нем ученика — стал последовательно вводить в свое мировоззрение, ломая привычный порядок мироощущений у молодого человека и умудряясь не противоречить основным постулатам христианства. А потом в книге вообще началось странное…

— Ты идешь на море? — неожиданно возникнув? спросила с порога Светка, что разом выбило все мысли о Кастанеде.

Вовка вздрогнул, легко вскочил, улыбнулся и… оробел — солнце за ее спиной пушисто облегало фигуру, искрились золотистые волосы, казалось? девушка вся состоит из светоносных частиц, источает, дарит сияние.

— Ты вся светишься, — восхищенно сказал он.

— Фу на тебя, — слегка покраснела она и развернулась уйти.

— Вечно вы… женщины, все не так понимаете, — почти обидевшись, развеселился Вовка. — Ну, солнце, же! Ты словно вся из света!..

Задумчиво улыбнувшись, Света посмотрела странным, долгим взглядом и… шагнула за порог.

— Света — вся из света! — поддразнил ее Вовка. Она всегда остро реагировала на эту фразу. Вот и теперь…

Ох… как она успела — получив хороший подзатыльник, Вовка свалился кулем с подоконника в траву. Потёр ушибленное место, о котором говорят, что оно мягкое (хотя какое «мягкое», когда падаешь, очень даже жесткое…). Вовчик заглянул в проем окна, и получил подушкой по голове. Сел от неожиданности, ойкнул, а с другой стороны уже слышался удаляющийся смех…

— Ну ладно! — произнес он нарочито громким голосом.

Вовка стянул стакан из кухни, наполнил дождевой водой из кадки под водостоком летней душевой кабины, и помчался искать обидчика.

Света с подушкой наперевес ожидала у дерева появления противника. Незаметно зайти со спины к напряженно ожидающему противнику не так просто. Вовке удалось. В последний момент у Вовки предательски хрустнула сухая ветка под ногой. Девушка вздрогнула, обернулась и на долю секунды они вперившись глазами друг в друга застыли в неподвижности. Потом до Светы дошло, что ей грозит и она с громким визгом рванула прочь. Мимо уха девушки под веселый смех Вовки пролетела блестящая струя. Вода накрыла широким языком бетонный пол двора и разлетелась мелким бисером, блеснувшем на солнце всеми цветами радуги — даря радость глазам и прохладу… но этого никто не замечал, разве только чуть-чуть, мимоходом…


Еще от автора Тимур Фаритович Ибатулин

Стрелок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зеленый патруль

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Восстановление ауры человека

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как мы с папой...

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Простая» человеческая жизнь. Целиком

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Случай в июле

Эрскин Колдуэлл (Erskine Caldwell, 1903–1983) родился в городке Уайт-Оукс (штат Джорджия) в семье пресвитерианского священника. Перепробовав в юности несколько различных профессий, обратился к газетной работе. С начала 1930-х гг. — профессиональный писатель. В своих книгах Колдуэлл выступает как крупнейший знаток Юга США, социального быта «бедных белых» и негров. Один из признанных мастеров американской новеллы 20-го века, Колдуэлл был в СССР в первые месяцы войны с фашистской Германией и откликнулся серией очерков и книгой «Все на дорогу к Смоленску!».Повесть «Случай в июле» («Trouble in July») напечатана в 1940 г.


Академия. Вторая трилогия

    Трилогия, романы которой написаны Грегом Биром, Грегори Бенфордом и Дэвидом Брином, продолжающая темы цикла Академия, созданного Айзеком Азимовым. Содержание: Грегори Бенфорд. Страхи Академии перевод И. Непочатовой, Е. Шестаковой), стр. 5-472 Грег Бир. Академия и Хаос (перевод Н. Сосновской), стр. 473-812 Дэвид Брин. Триумф Академии (перевод Е. Кац), стр. 813-1084.




Избранница

По просьбе Фиалковой феи выдав себя за свою старшую сестру Анхелу, Марина попадает в плен в волшебное королевство ирландских преданий и легенд Туата Де Дананн. Пленниками царства фей и эльфов мира становятся и «друзья» Марины по языковой школе — Антавиана, Луси и Цицерон.Впереди их ждет подземная тюрьма, вечный плен в волшебном мире и верная гибель от рук злой и коварной королевы Оонаг.И оказывается, что все герои этой захватывающей истории совсем не те, кем казались…


Мышка бежала, хвостиком махнула…

Рассказ Ольги Златогорской «Мышка бежала, хвостиком махнула…» был опубликован в журнале «Пионер» № 7 в 2009 году.


Маленькая фея и Город Снов

Вы знаете, кто такие флипен-чпоки? Это добрые существа, очень похожие на радужные мыльные пузыри. Они создают чудесные сны для жителей Волшебной страны, поэтому ночью каждый обитатель спит крепко и сладко.Чтобы завоевать уважение всей Волшебной страны, флипен-чпок Ямус идёт на отчаянный шаг – он крадёт маленького мальчика Мишку прямо из городской квартиры! Ведь детям всегда снятся хорошие и радостные сны…Но придуманный малышом злодей Михаед, нарисованный на тетрадном листке, оживает и начинает портить прекрасные сны, созданные другими флипен-чпоками.


То, чего не бывает

Гдетоземье — это земная сфера, где живут волшебники и концентрируется магия. Над ней существует Тень-город — собрание всех земных сновидений. А в Тень-городе находится Кран Волшебства — источник всей магии. Магия сочится из него потихоньку, пропитывая Гдетоземье, и маги следят, чтобы ни капли не проливалось на Землю. Но однажды черный король Проклус нашел Открывающую формулу и заставил Кран работать в полную силу…


Воскрешение вампира

Родители отправляют 14-летнего Алекса Ван Хельсинга в частный пансион для мальчиков на озере Женева. В престижной Академии Гленарван учатся дети дипломатов, политиков и бизнесменов, и Алекс понятия не имеет, почему родители отправили его именно сюда. Несмотря на известную фамилию, он не знает о том, что его семья имеет самое прямое отношение к знаменитым охотникам на вампиров. Пока однажды случайно не сталкивается в лесу со странным существом, девушкой в белом, которая бросается на Алекса и неожиданно непонятным образом не обращается в пепел.


Принцесса и Курд

"Принцесса и Курд" вместе с "Принцессой и гоблином" образует сказочную дилогию, принесшую Макдональду славу. Эта дилогия по праву считается высочайшей классикой детской литературы. Не стоит забывать слов Макдональда: "Я пишу не для детей, но для тех, кто невинен и искренен как ребёнок, пять ли ему лет, пятьдесят ли, или семьдесят пять". Сказки Макдональда - чудные философские притчи, простые и мудрые истории. Не лишне будет почитать их и взрослому. Перевод с англ. А. Фредерикс, Ю. Стегаев.