Свадебный марш

Свадебный марш

Жених бросил Нэнси накануне свадьбы, заявив, что она слишком хороша для него. Нэнси пытается понять, чем плохи «славные девушки» и чем привлекают мужчин «дрянные девчонки». Она просит Бретта, случайного знакомого, помочь ей изменить имидж. Он берется за дело, но чем лучше узнает Нэнси, тем для него становится очевиднее, что ей не нужно ничего в себе менять, она хороша такая, как есть, и именно этим ему нравится. Однако для Нэнси приемлемы только серьезные отношения, а Бретт боится их как огня…

Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Панорама романов о любви
Всего страниц: 48
ISBN: 5-7024-1011-4
Год издания: 2000
Формат: Полный

Свадебный марш читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

1

Бедная Нэнси, бедная Нэнси, бедная, бедная… Казалось, эти слова преследуют ее повсюду: на работе, в магазине, на улице… Даже клен под окном шуршал ветками: «Бедная Нэнси, бедная…»

Три месяца назад Нэнси действительно думала, что она самая несчастная девушка на свете, и жалела себя до слез. Не проходило вечера, чтобы Нэнси не рыдала в подушку, а любой день, даже самый солнечный, казался мрачным.

Два месяца назад Нэнси уже улыбалась — слабо, неуверенно, но все же улыбалась. Жизнь уже не казалась ей конченой, она старалась не вспоминать прошлое и твердила себе: все будет хорошо, хорошо, хорошо.

А месяц назад Нэнси решила: все, что ни делается, к лучшему. Кристофер бросил меня? Я слишком хороша для него? Что ж, ему виднее, значит, судьба уберегла меня от чудовищной ошибки. Надо жить дальше. Однако повторять прежние просчеты я не намерена. Следует научиться отделять зерна от плевел, отличать ловеласа от порядочного мужчины, серьезные намерения от легкого флирта. Только вот как это сделать? Самообразование обходится слишком дорого для душевного здоровья. Нанять учителя? Нэнси представила объявление в газете: «Привлекательная девушка приглашает наставника в науке любви», — и усмехнулась. Нет, не годится: все донжуаны штата будут у ее ног. А ей нужен человек, который даст дельный совет, посвятит в святая святых мужской психологии.

Нэнси неделю мучила эта проблема, но она так ни на что и не решилась. Конец ее терзаниям положила ставшая сакраментальной фраза: «Бедная Нэнси». Услышав за спиной перешептывание коллег по работе, Нэнси решила обратиться за советом к первому мужчине, который переступит порог ее квартиры.


— Я по поводу свадебного платья.

Домофон Нэнси Уорлок по-всякому искажал голоса, но чтобы какой-то мужчина заговорил голосом Роберта Редфорда — такое случилось впервые. Почему-то по телефону она не заметила в его голосе этих низких чувственных модуляций. Нэнси сомневалась, впускать ли посетителя, но потом подумала, что вряд ли маньяк-убийца станет выбирать жертву по газетным объявлениям. К тому же за три дня, прошедших с момента публикации ее объявления, этот звонок оказался единственным. Нэнси сверилась с записью в блокноте, лежащем возле телефона.

— Мистер Майсден?

— Да.

— Поднимайтесь.

Нэнси нажала кнопку домофона и слегка приоткрыла дверь, дожидаясь, пока гость преодолеет два лестничных пролета. Странно, что мужчина лично покупает платье для своей невесты, но если он надеется на выгодную сделку, то обратился по адресу. Нэнси готова была согласиться на любую цену, даже продать платье себе в убыток, лишь бы только оно больше не мозолило ей глаза.

Вскоре перед Нэнси предстал красавец-супермен, шесть футов сплошных мускулов и сексапильности, упакованные в потертую кожаную куртку и обтягивающие линялые джинсы.

— Вы Нэнси? — Он сверился с бумажкой, которую держал в руке. — Нэнси Уорлок?

— Да.

— А я Бретт Майсден. Вы собираетесь вынести платье сюда, на площадку? — Мужчина разглядывал Нэнси в щель приоткрытой двери.

— Ой, конечно нет, извините. — Ну почему в присутствии привлекательного мужчины я всегда превращаюсь в недотепу? — Сейчас открою, только сниму цепочку.

Непреднамеренно захлопнув дверь перед самым носом гостя, Нэнси повозилась с цепочкой и открыла дверь снова, с облегчением увидев, что потенциальный покупатель не сбежал.

— Проходите в гостиную, платье разложено на диване.

В гостиной Бретт не спеша окинул Нэнси от макушки до ступней долгим оценивающим взглядом.

— Вы почти такая же.

— Такая же?

Бретт обошел вокруг Нэнси, чтобы рассмотреть ее получше, и ей вдруг показалось, что под его взглядом одежда на ней становится прозрачной. Что делать: удрать, завизжать или не обратить внимания?

— Вы в лучшей форме, чем Вайолетт, но, думаю, это не суть важно. По-моему, юбка достаточно свободная.

— А, вы хотите сказать, что у меня примерно тот же размер, что и у вашей невесты?

Ситуация оказалась еще более неловкой, чем Нэнси представляла. Есть же, кажется, некое правило, что жених не должен видеть платья невесты до свадьбы?

— У меня нет невесты.

Бретт подошел к платью, которое Нэнси разложила на диване, обитом цветастым ситцем.

— Тогда зачем… — Она поспешила закрыть рот, сообразив, что в ее же интересах как продавца обуздать любопытство.

— Платье нужно моей сестре. Она купила себе свадебный наряд в Париже, но забыла в гостинице. По ошибке ее багаж отправили в Австралию. Свадьба на носу, а никто не может сказать, прибудет ли платье вовремя. Сестра решила не рисковать и поручила мне купить ей платье.

— Не повезло, — пролепетала Нэнси. Она пока не поняла, понравилось визитеру платье или нет.

Со смущенным видом школьника, застигнутого за подглядыванием под юбку учительницы, Бретт двумя пальцами приподнял подол платья.

Нэнси сочла нужным его подбодрить:

— Очень мило, что вы взялись помочь сестре.

— Я просматривал колонку частных объявлений — искал, не продает ли кто билеты на чемпионат страны по регби, — и случайно наткнулся на ваше объявление.

— Когда свадьба?

Нэнси хотелось сказать что-нибудь такое, что поощрило бы Бретта к покупке, но она смутилась под очередным оценивающим взглядом.


Еще от автора Салли Лионс
Букет невесты

Пресыщенный вниманием женщин принц княжества Сен-Монт приезжает в Америку, чтобы привлечь капитал для развития своей страны и заодно подыскать себе жену. Волею случая он знакомится с молодой журналисткой, которая мечтает взять у него интервью. Чтобы оградить себя от назойливых претенденток на его руку и сердце, принц заключает с журналисткой сделку, она сыграет роль его невесты, а он даст ей интервью. Однако молодых людей связывает не только сделка, но и взаимное влечение, хотя оба боятся в этом признаться.


Рекомендуем почитать
Ночной Дозор

Тонкая грань отделяет Светлые и Темные силы нашего мира. Маги и волшебницы сотни лет противостоят друг другу в защите права людей на выбор своей судьбы. Тайные боевые операции, жестокие интриги и высокая политика, белое пламя любви и ненависти, где плавятся судьбы людей и Иных, отстаивающих свою истину…Графическая новелла по мотивам легендарной книги Сергея Лукьяненко «Ночной дозор»Авторы сценария: Дмитрий Байкалов, Андрей Синицин, Александра ЮтановаПостановка: Яна Ашмарина, Евгений Гусев, Николай ЮтановХудожник: Евгений Гусев.


Танцующая в Аушвице

Паул Гласер родился и вырос в Голландии, в католической семье. О том, что он еврей, он узнал совершенно случайно — отец никогда ему об этом не рассказывал. Паул решил узнать, как его родственники пережили Вторую мировую войну, кто погиб, кто выжил и как. Поиски привели его в Швецию, к Розе, родной сестре его отца, с которой тот уже много лет не поддерживал отношений. Паул, собрав дневники своей тети, ее письма, стихи, фотографии, смог восстановить историю жизни женщины, которая попала в водоворот трагических событий, но сумела выстоять.


Данилушка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайное венчание

Тайное венчание в полуразрушенной церкви, медовый месяц во враждебной стране, бегство через всю Францию от ищеек Наполеона… немало приключений ждёт красавицу Верниту, отважившуюся отдать своё сердце тайному английскому агенту, лорду Трегаррону…


Времена меняются

Морской круиз, куда Ровена отправилась по приглашению родителей Джеффа, сулил массу удовольствий. Шикарная программа, комфортабельный корабль… Но за обеденным столом девушка неожиданно увидела Блейка, известного автогонщика, с которым четыре года назад разорвала помолвку. Ровена поняла, что любит его по-прежнему, но у нее есть жених, а рядом с Блейком — преданная Хелен…


Объятия любимого

Луизе Найвен трудно живется. Она много работает, а все свободное время отдает различным благотворительным проектам. И очень-очень одинока. В ее прошлом есть какая-то тайна, лишающая ее желания сближаться с людьми.Встреча со Стивеном Дэвидсоном меняет ее жизнь. Этот зеленоглазый богатырь, лейтенант пожарной части, уверен, что сумеет излечить Луизу от неврозов, коренящихся в прошлом. И Стив делает это. Потому что объятия любимого — лучшее лекарство для женщины.


Непредсказуемая

Героиня романа Ванесса Прескотт была обычной деловой девушкой, отдававшей все свои силы и время заботам о процветании небольшого магазина модной одежды. Но в душе она хранила, казалось бы, наивную надежду когда-нибудь встретить прекрасного сказочного принца, мистера Совершенство. И вот одним апрельским вечером он внезапно появился в облике французского юриста Мориса Куртада, предложившего ей бескорыстную помощь в борьбе с донимавшим ее врагом…


Вокруг света за любовью

После неудачного опыта участия в телешоу, когда ее на глазах миллионов телезрителей отверг любимый, Милли не жаждет снова оказаться перед телекамерами. Однако солидный денежный приз, который пообещали продюсеры нового шоу, заставил ее передумать…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…