Странный путь к счастью

Странный путь к счастью

Кайра Папас приезжает в Грецию не только работать горничной. В ее жилах течет греческая кровь, и она твердо намерена разыскать здесь кусочки своего разбитого прошлого. Однако события разворачиваются неожиданно. В ее жизнь врывается олигарх Кристо Кириакас, молодой красавец, у которого всего один недостаток: он отпетый трудоголик. Бизнес – его семья, его любовница, однако Кристо делает Кайре предложение – руки, но не сердца. Их помолвка – хитроумная сеть, которая соткана ради заключения сделки века. Но кто попадется в эту ловушку?

Жанры: Современные любовные романы, О любви
Серия: Поцелуй (Центрполиграф) №156
Всего страниц: 47
ISBN: 978-5-227-08233-6
Год издания: 2018
Формат: Полный

Странный путь к счастью читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

The Greek's Ready-Made Wife

Copyright © 2016 by Jennifer F. Sroka


Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.


© «Центрполиграф», 2018

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2018

Посвящается Карен.

Спасибо за то, что ты являешься прекрасной подругой и отличной сестрой. Пусть будущее принесет тебе множество восхитительных сюрпризов и вдали от дома, и в его окрестностях. Если, случаем, твои странствия не заведут тебя в Грецию, я приготовила для тебя путешествие в кресле.


Глава 1

– Выходи за меня.

Кайра затаила дыхание. Она неловко топталась на пороге президентского номера отеля «Блю тайд резорт», в одной руке сжимая карточку доступа для персонала, в другой – розовую кисточку для сбора пыли. Правильно ли она расслышала? Она окинула взглядом комнату и увидела шикарного мужчину в отлично сшитом сером костюме, но без галстука.

Вчера он вернулся в свой номер, когда она заканчивала уборку. Узнав, что она приехала из Америки, он рассказал ей, какие достопримечательности нужно посетить в Греции. Они разговорились, он был очень мил с ней.

Кайра решила, что она не вовремя явилась, помешав мужчине объясняться в любви. Она поискала глазами ту, которой он только что сделал предложение, но в номере больше никого не было.

Не может же он, в самом деле, обращаться к ней? У нее перехватило дыхание. Нет, это невозможно! Она озадаченно изучала загорелое лицо мужчины. Темные волнистые волосы, голубые глаза – красивый мужчина. Он смотрел на нее, словно ожидал ответа. Может, она неправильно его расслышала?

– Простите, что вы сказали?

– Я предложил вам выйти за меня замуж.

Она попыталась представить, каково это было бы. До сих пор никто не делал ей предложение. Но это же несерьезно, и вообще, она пустилась в эту отчаянную авантюру и пересекла океан, намереваясь разыскать своих потерянных родственников, а не для того, чтобы вот так внезапно довериться незнакомцу.

Тем не менее мужчина определенно не шутил. Может, он бредит? Или заключил с приятелями пари?

– Вы хорошо себя чувствуете, сэр? – Она еще раз осмотрела комнату, теперь на предмет початой бутылки спиртного или скрытой камеры. Чего-нибудь, что могло объяснить необычное поведение гостя.

Мужчина потер ладонью чисто выбритый подбородок.

– Должен признаться, я в первый раз делаю предложение.

– Это какое-то пари? Или шутка?

– Определенно нет! Это деловое предложение. И оно может принести вам неплохой доход.

Кайра открыла рот, но не смогла вымолвить ни слова. Тут что-то не так. Надо срочно уходить. Кайра попятилась за порог.

– Не нужно бояться. Я не такой уж и плохой. – Он лениво улыбнулся ей, и у девушки все в груди перевернулось. – Позвольте мне объясниться.

– Меня ждет работа. – Не отрывая от него глаз, она сделала еще один шаг назад. – Я… приду попозже и… уберу ваши апартаменты.

– Пожалуйста, не уходите, – шагнул он к ней.

Она протянула руку ладонью вперед, останавливая его:

– Не подходите ко мне, а то я закричу.

– Я вас не обижу. Обещаю. – Он потер шею. – Простите. Надо было сразу сказать, что это не настоящее предложение.

Она подняла на него глаза, чтобы проверить, правда ли он пришел в себя. Смущенное выражение его лица заставило ее улыбнуться.

– Извинения приняты. А теперь мне действительно пора.

– Неужели вам совсем не интересно, в чем, собственно, дело?

Конечно, интересно. Еще как! А кому было бы неинтересно? Она снова посмотрела на него, заметила, что две верхние пуговицы его рубашки расстегнуты, немного приоткрывая грудь. Она судорожно сглотнула и поспешно отвела взгляд. На его запястье блестел ремешок часов «Ролекс».

Весь его вид, от костюма до сияющих туфель, выдавал в нем успешного бизнесмена. Человека, который привык получать то, что хочет, и тщательно просчитывает каждый свой шаг. И этот человек решил, что она подходит для его замысловатых планов. Очень интересно.

– Да, мне весьма любопытно. – Она скрестила руки на груди, чтобы они перестали трястись. – Ладно, выкладывайте. Я вся внимание.

– Может, вы войдете внутрь и присядете? Так будет удобнее.

– Мне и тут хорошо.

Мама учила ее не доверять незнакомцам. Хотя она не знала, распространяется ли это мамино правило на сногсшибательных миллиардеров. Однако сама Кайра, в отличие от матери, не считала богатство и положение в обществе такими уж важными.

– Я понимаю, что мы плохо друг друга знаем. Но мне пришлась по душе наша вчерашняя беседа. Вы очень интересная девушка, и с вами чувствуешь себя легко и приятно.

– Спасибо. Но я все равно не понимаю, почему вы… э-э-э… сделали мне предложение.

– Я пытаюсь спасти одну очень важную сделку. Проблема заключается в том, что продавец – престарелый греческий джентльмен, ярый сторонник традиций. У него есть определенные ожидания, которым я не соответствую. А именно – я не семьянин.

– Я не тот человек, который вам нужен.

– О, нет, вы именно тот человек, который мне нужен.

Она многозначительно посмотрела на свой телефон, проверяя, сколько сейчас времени.

– Мне правда пора идти. Сегодня еще много комнат нужно убрать.


Еще от автора Дженнифер Фэй
Желанная награда для холостяка

Холли Абрамс и ее босс, красавец-миллиардер Финн Локвуд, провели незабываемую ночь и договорились расстаться без всяких обязательств. Казалось бы, условия были оговорены изначально, да и Холли не планировала влюбляться в начальника, вот только после страстной ночи она поняла, что работать дальше им будет сложно. Она стала избегать Финна, и все же они сталкиваются на совместном благотворительном мероприятии, которое проходит на роскошной яхте Финна. Холли внезапно чувствует приступ тошноты и списывает все на морскую болезнь, но врач сообщает ей, что к Рождеству их с Финном ждет двойной сюрприз…


Вместе поневоле

Семь лет назад они были помолвлены, но неожиданно Джейсон Смит уехал, оставив свою несостоявшуюся невесту страдать и мучиться сомнениями. Теперь он вернулся, хотя обещал никогда этого не делать. Более того, он сожалеет о случившемся и хочет о чем-то поговорить с Карой. О чем?..


Женатый холостяк

Бывший плейбой Деметриус, став наследным принцем, остепенился. Он занят государственными делами. Он завоевывает доверие народа. Ему удается все, кроме одного – выяснить, почему бывшая жена отказывается подписать документы о разводе…


Чемпион по разбиванию сердец

Итальянский винодел Стефано Де Фьори давно живет в полном одиночестве, виня себя в гибели жены. Неожиданно судьба сводит его с загадочной молодой американкой Джулс Лэйн. Их тянет друг к другу, но Стефано отказывает себе в праве любить…


Женщина с солнечной улыбкой

После страстной ночи в объятиях миллиардера Нико Стравоса горничная София Мур обнаруживает, что беременна. Нико намерен удержать ее любой ценой. Он приглашает Софию в кругосветное путешествие, решив убедить ее стать его женой. Но дело в том, что у Софии есть твердые принципы: она не собирается выходить замуж…


В крепких объятиях

У Кейт нет ничего, кроме обожаемой маленькой дочери, и для спасения ее жизни нужна дорогостоящая операция. В отчаянных поисках средств Кейт находит помощь там, где не ожидала, – у таинственного красавца и богача Лукаса, в особняке которого случайно оказалась. Ей предстоит вернуть старинный дом из забвения, отогреть сердце Лукаса и обрести веру в людей – а возможно, и счастливое будущее.


Рекомендуем почитать
В помощь радиолюбителю. Выпуск 8

В данном выпуске приведены краткие описания и принципиальные схемы конструкций, ранее опубликованных в радиолюбительской литературе, которых вполне достаточно для сборки и налаживания каждой схемы. Учтены интересы начинающих радиолюбителей самого разного возраста.Для широкого круга читателей.


Семь шагов в электронику

Впервые на российском рынке появилась радиолюбительская книга с видеокурсом. Разработки автора книги и его статьи широко известны читателям самых популярных журналов для радиолюбителей. А эта практическая книга им написана для тех, кто вступил на сложный и интересный путь от «чайника» до «профи» — ведь двигаться на этом пути очень трудно! В легкой и доступной форме в книге разбираются устройство и принципы работы семи различных конструкций. Устройства помещены в порядке возрастания сложности, осваиваются шаг за шагом.Изюминка книги и в том, что конструкции каждого Шага созданы автором в нескольких вариантах на различной элементной базе — или на транзисторах, или на микросхемах, или на микроконтроллерах, — чтобы можно было наглядно увидеть и сходство, и различия между схемными решениями.


Политэкономия от макака-резуса

Рассказ читала несколько раз. Сначала было смешно и весело. При повторном чтении, уже видела на месте макак некоторых людей из реальной жизни. Не буду спорить с Дарвиным, но хотелось возразить, как мальчик в анекдоте: «Ну вы-то может быть, а моя мамочка произошла не от обезьяны».У автора поразительная способность подчёркивать черты «человеков», на которые мы в обычной жизни не обращаем пристального внимания.Из отзывов.


Дама сердца Железного Дровосека

Элли всегда чувствовала себя немного неуверенно в обществе людей, наверное, поэтому выбрала необычную и мрачную профессию патологоанатома. Тихие, спокойные клиенты, никаких жалоб, никаких упреков. Но тут в город приехал звезда мирового масштаба, голливудский красавчик и сердцеед Джон. Ей пришлось заняться дорогим гостем и отвезти его на могилу своего отчима – родного брата Джона. Но помянуть усопшего не получилось. Кто-то устроил пожар на кладбище. Зачем нужно поджигать погост и тревожить прах мертвых? Позже на этом же кладбище неизвестные пытаются убить и саму Элли.


Перехватить шеф-повара

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Домашний арест

Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…


Искусство проклинать

Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…


Предыстория огромного бриллианта

У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.


«Борись как девчонка»

ММА — не место для девчонок, конечно, если эта девчонка не Макс Брэди. Девчонка, которая росла буквально на ринге, на правах дочери известного бойца, непременно займет свое место в ММА после мистического исчезновения своего отца. Решиться начать драться — дело не трудное, но она и представить себе не могла, что найти хорошего тренера будет так чертовски сложно. Кингстон Лоуренс был восходящей звездой мира ММА, пока травма колена не выбила его из привычного места на ринге. Он думал, что те три раунда на ринге были трудными, но это было ничто, по сравнению с битвой на тренировке с Макс.


Что такое «навсегда»

Жизнь семнадцатилетней Мейси Куин разрушилась… Любимый отец скоропостижно скончался. Мать, всегда отличавшаяся властным характером, после смерти мужа стала буквально одержима жаждой контроля, а ее перфекционизм начал принимать болезненные формы. Кроме того, бойфренд Мейси предложил ей сделать перерыв в отношениях. Растерянная, сбитая с толку, страдающая от горя утраты и невозможности соответствовать материнским представлениям об «идеальной дочери», девушка решает что-то резко изменить и устраивается на лето официанткой. Мейси и не подозревает, что на новом месте работы ей предстоит найти и новых друзей, и человека, который сумеет объяснить простую истину: что толку стремиться к совершенству, если оно не приносит счастья?..


Медовый месяц на Бали

Супермодель красавица Алессандра устала от суеты и ложного блеска своей профессии. Не выдержав напряжения, она сбежала на Бали, встретила там потрясающего мужчину и вышла за него замуж. Медовый месяц был великолепен: волшебные ночи и счастливые солнечные дни. Все было прекрасно до тех пор, пока Алекс не узнала, что ее любящий муж, миллиардер Винченцо Кавалли, вынашивает месть ее семье за те несчастья, которые пережил он и его мать…


Фиктивный брак по любви

Принцесса Греннадии красавица Ева с четырех лет знала, что должна выйти замуж за наследного принца Ксавьеры Доминика. Однако ее постигло разочарование — Доминик влюбился и женился на другой. В интересах своей страны Ева должна выйти замуж за его брата, обаятельного, но беспутного Алекса, который и не думал связывать себя, но, скрепя сердце, согласился на фиктивный брак. Однако жених и невеста молоды, умны и хороши собой, и вскоре игра в любовь не на шутку увлекла их…


Невеста по контракту

Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.


Зачем скрывать любовь

Кэтрин, красивая и умная девушка, в двадцать три года вышла замуж за Джанни Кастелли – семидесятилетнего миллионера из Италии. Два года она прожила в его семье, где все ее ненавидели, особенно младший сын мужа Лука. Он так откровенно демонстрировал свое презрение и ненависть к молодой мачехе, что каждый раз, встречаясь с ним, она испытывала неподдельный страх. Со смертью мужа Кэтрин не только получила наследство, но и право работать в компании Кастелли. Лука был вне себя от гнева, но это не помешало ему потерять голову из-за этой женщины.