Сквозь все преграды

Сквозь все преграды

Джейк Линли с самой первой встречи полюбил Лидию Крейвен, и она влюбилась в него с первого взгляда, но о взаимности своих чувств они узнали только за тридцать шесть с половиной часов до ее бракосочетания с другим. 

Безвыходная ситуация? Однако Судьба может распорядиться по-своему... если ей немного помочь.

Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Игроки №3
Всего страниц: 21
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Сквозь все преграды читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Пролог

Если существовал человек, способный вместить в себя безмерное количество спиртного, то это был Джейк Линли. Господь свидетель, у него была в этом деле большая практика – и это было хорошо, потому что в противном случае он был бы в данный момент пьян в стельку. К несчастью, вне зависимости от того, сколько он выпил этим вечером, это не смогло заглушить горечь осознания того, что он потерял навсегда.

Джейк был утомлен и взвинчен, жгучее чувство обиды в его душе, казалось, возрастало с каждой секундой его пребывания в роскошно обставленной, заполненной людьми танцевальной зале. Отделившись от группы друзей, он направился в сторону галереи, опоясывающей залу, и вгляделся в небо, которое показалось ему еще более темным и холодным из-за светящихся окон. В одном конце балкона Роберт, лорд Рэй, был окружен радостной толпой друзей и доброжелателей; все они поздравляли его с помолвкой, о которой было объявлено час назад.

Рэй всегда нравился Джейку, поскольку был достаточно приятным молодым человеком, сочетание образованности и безобидного остроумия которого делали его душой любой компании. Тем не менее, конкретно в эту минуту при взгляде на него чувство презрения сжимало внутренности Джейка. Он завидовал Рэю, который даже еще не осознавал всю степень своей удачливости, поскольку заполучил руку мисс Лидии Крейвен. В свете поговаривали, что этот союз был больше на руку мисс Крейвен, чем Рэю, что ее положение в обществе значительно повысится, когда ее состояние соединится с уважаемым титулом. Но Джейк знал, что все они ошибаются. Лидия была истинной удачей, несмотря на ее простое происхождение.

Она не была красавицей в общепринятом смысле: у нее были черные волосы и большой рот, доставшиеся ей от отца, и ее подбородок был слишком решительным для женщины. Ее фигура была худощавой, с небольшой грудью, что не соответствовало пышным стандартам, которые были столь привлекательны. Но в ней было нечто, против чего невозможно было устоять. Возможно, дело было в ее очаровательной рассеянности, которая вызывала у мужчин желание защищать ее, или в некой интригующей игривости, которая проскальзывала за ее внешней задумчивостью. И, конечно, дело было в ее экзотических зеленых глазах, которые казались не совсем к месту на таком милом и умном лице.

Мрачно вздохнув, Джейк вышел с душной галереи, погрузившись в прохладную весеннюю ночь. Воздух был влажным и напоенным ароматами дамасских роз, которые расцветали в террасированных садах внизу. Белая, вымощенная дорожка тянулась вдоль узких клумб с геранью и густыми облачками белого пиретрума. Джейк бесцельно брел по дорожке, дойдя почти до конца, где она мягко изгибалась к каменным ступенькам, ведущим к нижним садам.

Внезапно он остановился, увидев женщину, сидящую на скамейке. Ее лица не было видно, поскольку она склонилась над чем-то, что лежало у нее на колене. Будучи ветераном лондонских званых вечеров и балов, Джейк в первую очередь предположил, что женщина, возможно, ожидает любовника, чтобы урвать несколько укромных моментов наедине. Несмотря на это, он испытал внезапный шок узнавания, когда увидел темный шелк ее волос и решительную линию ее профиля.

Лидия, подумал он, уставившись на нее голодным взглядом. Что, во имя всех святых, она тут делала одна, когда прошло совсем немного времени с момента объявления о ее помолвке?

Хотя он не издавал никаких звуков, голова Лидии поднялась, и она посмотрела на него с явным отсутствием энтузиазма.

– Доктор Линли.

Приблизившись к ней, Джейк увидел, что предметом на ее колене была небольшая пачка заметок, которые она набрасывала сломанным огрызком карандаша. Математические вычисления, догадался он. Об увлеченности Лидии Крейвен такими мужскими предметами, как математика и наука, в свете судачили годами. И хотя желающие добра друзья советовали Крейвенам не поощрять такие неортодоксальные интересы, те поступили как раз наоборот и всячески гордились острым умом своей дочери.

Быстро запихнув бумажки и карандаш в свой ридикюль, Лидия бросила на него хмурый взгляд.

– Разве вы не должны быть внутри рядом со своим женихом? – спросил Джейк с легкой насмешкой в голосе.

– Я хотела несколько минут побыть в одиночестве. – Она выпрямилась, тени играли на округлых линиях ее тела, обтянутых белым шелковым лифом ее платья. Ее брови в разлет и капризно сжатые губы настолько не совпадали с образом счастливой будущей жены, что Джейк не смог сдержать улыбку.

– Рэй же не знает, что вы здесь, верно?

– Никто не знает, и я буду вам благодарна, если все так и останется. Если вы будете так добры и покинете меня…

– Ни за что, пока не принесу своих поздравлений. – Он неспешно подошел к ней, его сердце часто и сильно заколотилось в груди. Как всегда, ее близость возбудила его, ускоряя ток крови и посылая яростные импульсы в его нервные окончания. – Отличная работа, мисс Крейвен, – вы поймали графа и, кстати говоря, богатого. Я полагаю, что для молодой женщины в вашем положении нет большей удачи.

Лидия закатила глаза.

– Только вы можете сделать поздравление таким обидным, Линли.

– Уверяю вас, что мои добрые пожелания абсолютно искренни. – Джейк взглянул на свободное пространство на скамье рядом с ней. – Можно? – спросил он и сел прежде, чем она смогла ему отказать.


Еще от автора Лиза Клейпас
Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Тайны летней ночи

Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!


В объятиях страсти

«Вижу цель – не вижу препятствий» стало девизом Риза Уинтерборна с самого детства, и это принесло свои плоды: бедный мальчик из простой семьи вырос в одного из богатейших магнатов Великобритании. В мужчину железной воли, всегда получающего то, чего желает. А Риз еще никогда и ничего не желал так, как жениться на юной, прелестной аристократке Хелен, леди Рейвенел. Снобистская семья Хелен не желает отдавать ее в жены простолюдину? Отлично: значит, он соблазнит девушку и поставит ее родных в обстоятельства, когда они будут поневоле вынуждены согласиться на свадьбу! Риз начинает действовать.


Весенний скандал

Целых три сезона на лондонской «ярмарке невест» – и ни одного достойного кандидата в супруги!Позор для Дейзи Боумен и ее семьи!Чтобы исправить положение, отец Дейзи намерен самолично отыскать мужа для дочери.Но какая уважающая себя девушка вступит в брак с отчаянным Мэтью Свифтом, о бешеном нраве которого ходят легенды?Дейзи в ужасе от предстоящей свадьбы!Однако первая же встреча с женихом рассеяла ее страхи. Ведь «дикарь и варвар» Мэтью в действительности – смелый и сильный мужчина, не искушенный в светских нравах, но хорошо представляющий, как сделать женщину счастливой...


Дьявол зимой

Скромная дебютантка Эванджелина Дженнер сама предложила руку и огромное состояние циничному ловеласу Себастьяну, виконту Сент-Винсенту. Но на своих условиях: отношения между ними не должны выходить за рамки дружеских, а супружеский долг Эванджелина готова исполнить лишь раз – в первую брачную ночь.Поначалу Себастьян принимает эти условия не без удовольствия, ведь формальный брак – именно то, о чем он мечтает.Однако первая же ночь с прелестной юной женой зажигает в его сердце пожар подлинной страсти, и перед знаменитым покорителем сердец встает нелегкая задача – соблазнить собственную супругу...


Замужем с утра

Кэтрин Маркс — скромная компаньонка сестер Хатауэй — была бы вполне довольна своим положением… если бы не постоянные ссоры со старшим братом ее подопечных, Лео Хатауэем. Но однажды особенно бурный спор вдруг завершился страстным поцелуем, а потом Лео посмел сделать Кэтрин предложение!Поставить его на место? Но как? Ведь этот поцелуй зажег в ее сердце пламя страсти!Принять предложение? Невозможно — в прошлом Кэтрин кроется опасная тайна, которая может стоить жизни и ей, и Лео…Сможет ли Кэтрин изменить свою жизнь?..


Рекомендуем почитать
Подход

Лейкин, Николай Александрович [7(19).XII.1841, Петербург, — 6(19).I.1906, там же] — русский писатель и журналист. Родился в купеческой семье. Учился в Петербургском немецком реформатском училище. Печататься начал в 1860 году. Сотрудничал в журналах «Библиотека для чтения», «Современник», «Отечественные записки», «Искра». Большое влияние на творчество Л. оказали братья В.С. и Н.С.Курочкины. С начала 70-х годов Л. - сотрудник «Петербургской газеты». С 1882 по 1905 годы — редактор-издатель юмористического журнала «Осколки», к участию в котором привлек многих бывших сотрудников «Искры» — В.В.Билибина (И.Грек), Л.И.Пальмина, Л.Н.Трефолева и др.


Около торговца-ходебщика

Лейкин, Николай Александрович [7(19).XII.1841, Петербург, — 6(19).I.1906, там же] — русский писатель и журналист. Родился в купеческой семье. Учился в Петербургском немецком реформатском училище. Печататься начал в 1860 году. Сотрудничал в журналах «Библиотека для чтения», «Современник», «Отечественные записки», «Искра». Большое влияние на творчество Л. оказали братья В.С. и Н.С.Курочкины. С начала 70-х годов Л. - сотрудник «Петербургской газеты». С 1882 по 1905 годы — редактор-издатель юмористического журнала «Осколки», к участию в котором привлек многих бывших сотрудников «Искры» — В.В.Билибина (И.Грек), Л.И.Пальмина, Л.Н.Трефолева и др.


Волшебная осень

Новость о том, что его немолодая тетушка выходит замуж, прозвучала для Мэтью Стоуна как гром среди ясного неба. Кипя негодованием, он отправился к Саманте Макмиллан, сыгравшей в этом сговоре роль свахи, чтобы сказать решительное «нет!»Но при виде женщины с золотистыми волосами Мэтью забыл о цели своего прихода…


Рецепт от одиночества

Главный герой романа – отец двух взрослых детей, давно потерявший жену. Он тщательно оберегает от посторонних свою семейную тайну. Его скрытность пагубно сказывается на отношениях с любимой женщиной, тоже немолодой, готовой соединить с ним свою судьбу. Ситуацию обостряет появление соперника, голубоглазого красавца, окружившего героиню вниманием, восхищенного ею. Поддастся ли она минутному соблазну, понимая, что годы уходят? Прочитав роман, вы узнаете о внутренней борьбе героев, столь же напряженной, как и внешние коллизии любовной истории.


Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


И вот пришел ты

Гордая и необузданная Лили Лоусон, казалось, получала истинное наслаждение, шокируя чопорный свет и гордясь своею независимостью… пока одной из своих выходок случайно не задела самолюбие знаменитого лондонского обольстителя Алекса Рейфорда. Оскорбленный Алекс поклялся, что дерзкая красавица дорого заплатит за содеянное, но, пытаясь завлечь Лили в сети соблазна, постепенно запутался в них сам. Вскоре игра превратилась для него в неподдельное пылкое чувство…


В мечтах о тебе

История любви провинциальной, но хорошо известной в столичных кругах писательницы и владельца самого престижного казино в Англии “Кравен” напоминает мелодраму, детектив и эротический роман одновременно. Удастся ли им навсегда соединить судьбы, несмотря на интриги недругов и самые невероятные обстоятельства, властно вторгающиеся в их жизнь?


Несмотря ни на что

Лиза Клейпас / Lisa KleypasНесмотря ни на чтоРассказ входит в сборник "Where's My Hero"Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: DamarisПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151.


Обещания

Блестящий лорд, буквально осажденный женщинами, упорно добивается любви той единственной строптивицы, которая к нему равнодушна...