Сказки Андерсена

Сказки Андерсена

В сборнике представлены самые популярные сказки Ганса Христиана Андерсена: Снежная королева, Огниво, Гадкий утенок и др. На этих произведениях воспитывалось не одно поколение и должны вырасти современные дети. Как и все книги данной серии, издание красочно иллюстрировано.

Жанры: Классическая проза, Сказка
Серии: Лучшие сказки для детей , Андерсен Г. Х. Сборники сказок
Всего страниц: 17
ISBN: 978-5-373-04392-2
Год издания: 2013
Формат: Фрагмент

Сказки Андерсена читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Исключительное право на издание книги принадлежит ЗАО «ОЛМА Медиа Групп». Выпуск произведения без разрешения издательства считается противоправным и преследуется по закону.

© ЗАО «ОЛМА Медиа Групп», 2013

© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес, 2014

Ганс Христиан Андерсен

Дюймовочка


Жила-была женщина, и ей очень хотелось иметь ребёночка… Она отправилась к старой колдунье и та ей сказала:

– Вот тебе ячменное зерно. Посади-ка его в цветочный горшок – увидишь, что будет!

Женщина пошла домой, посадила ячменное зерно, и вдруг из него вырос большой чудесный цветок, вроде тюльпана. Лепестки его были плотно сжаты, точно у нераспустившегося бутона.

– Какой славный цветок! – сказала женщина и поцеловала красивые лепестки.

Что-то щёлкнуло, и цветок распустился совсем. В самой его чашечке на зелёном стульчике сидела крошечная девочка. Она была такая нежная и маленькая, всего с дюйм ростом, что её прозвали Дюймовочкой…



Скорлупка грецкого ореха была её колыбелькой, голубые фиалки – матрасом, а лепесток розы – одеяльцем. В эту колыбельку Дюймовочку укладывали на ночь, а днём она играла на столе.

На стол женщина поставила тарелку с водой, у самого края которой плавал большой лепесток тюльпана. На нём Дюймовочка могла переправляться с одной стороны тарелки на другую. Два белых конских волоса были у неё вместо вёсел.



Раз ночью, когда Дюймовочка лежала в своей колыбельке, через разбитое оконное стекло пролезла большущая, мокрая, безобразная жаба! Она вспрыгнула на стол, где под розовым лепестком спала Дюймовочка.

– Вот и жена моему сынку! – сказала жаба, взяла ореховую скорлупу с девочкой и выпрыгнула через окно в сад.

Там протекала большая, широкая река. У самого берега было топко и вязко, здесь-то, в тине, и жила жаба с сыном…

В реке росло множество кувшинок, их широкие зелёные листья плавали по поверхности воды. Самый большой лист был дальше всех от берега, жаба подплыла к этому листу и поставила на него ореховую скорлупу с девочкой…



Маленькие рыбки, которые плавали под водой, столпились у стебля, на котором держался лист, перегрызли его зубами, и листок с девочкой поплыл по течению.

Мимо летел майский жук, увидал девочку, обхватил её за тонкую талию лапкой и унёс на дерево. Он покормил её сладким цветочным соком и сказал, что она прелесть какая хорошенькая. Потом к ним пришли с визитом другие майские жуки. Они оглядывали девочку с головы до ног и говорили:

– У неё только две ножки! Жалко смотреть! У неё нет усиков! Какая у неё тонкая талия! Фи! Она совсем как человек! Как некрасиво!

Услышав эти слова, майский жук не захотел, чтобы Дюймовочка жила у него, слетел с крошкой с дерева и посадил её на ромашку…



Целое лето и осень прожила Дюймовочка одна-одинёшенька в лесу. Дело пошло к длинной холодной зиме. Дрожа от холода, бедняжка пришла к двери полевой мыши.

Полевая мышь жила в тепле и довольстве: все амбары были битком набиты хлебными зёрнами, кухня и кладовая ломились от припасов! Дюймовочка встала у порога, как нищенка, и попросила подать ей кусочек ячменного зерна – она два дня ничего не ела!

– Ах ты, бедняжка! – сказала полевая мышь. – Ступай сюда, погрейся да поешь со мною!

Девочка понравилась мыши, и мышь сказала:

– Ты можешь жить у меня всю зиму, только убирай хорошенько мои комнаты. А еще не забывай рассказывать мне сказки – я до них большая охотница.

Дюймовочка стала делать всё, что приказывала ей мышь, и зажила отлично.

– Скоро у нас будут гости, – сказала как-то полевая мышь. – Мой сосед навещает меня раз в неделю. Он живёт ещё лучше меня: у него огромные залы, а ходит он в чудесной бархатной шубке. Вот если бы тебе удалось выйти за него замуж! Ты бы зажила на славу! Беда только, что он слеп и не может видеть тебя: но ты расскажи ему самые лучшие сказки, какие только знаешь.



Девочке вовсе не хотелось выходить замуж за соседа – ведь это был крот. Он вправду носил чёрную бархатную шубку, был очень богат и учён. Он не любил ни солнца, ни прекрасных цветов и отзывался о них очень дурно – ведь он никогда их не видел. Девочка спела две песенки, да так мило, что крот прямо-таки в неё влюбился.

Крот прорыл под землёй длинную галерею от своего жилья к дверям полевой мыши и позволил мыши и девочке гулять по этой галерее.

В самой середине галереи лежала мёртвая ласточка. Бедная птичка, верно, умерла от холода. Девочка склонила голову на грудь птички, но вдруг сердечко птицы забилось. Она не умерла, а только окоченела от холода, и теперь согрелась и ожила…

– Благодарю тебя, милая крошка! – сказала ласточка. – Я согрелась.

Ласточка рассказала девочке, как поранила крыло о терновый куст, упала на землю и не могла улететь вместе с другими ласточками в тёплые края. Она ничего не помнила и как попала сюда – не знала…



Всю зиму Дюймовочка ухаживала за ласточкой.

Когда настала весна и пригрело солнышко, ласточка распрощалась с девочкой…

Дюймовочке было очень грустно. Ей совсем не позволяли выходить на солнышко. Каждый вечер крот приходил к полевой мыши в гости и болтал о том, что скоро лето кончится, солнце перестанет палить землю и тогда они сыграют свадьбу. Но девочка была совсем не рада: ей не нравился скучный крот.


Еще от автора Ганс Христиан Андерсен
Сказки скандинавских писателей

В книге широко представлены сказки скандинавских писателей классиков и наших современников. В числе авторов X. К. Андерсен, П. К. Асбьёрисен, С. Топелиус, Т. Янссон, А. Стриндберг, С. Лагерлёф, А. Линдгрен и другие, а также ряд малоизвестных и неизвестных в нашей стране писателей. Большинство сказок, опубликованных в сборнике, впервые переведены на русский язык.



Рождественские рассказы

Скоро Рождество — праздник надежды для всего человечества, светлый, чистый, наполненный Любовью. Бог — есть Любовь. Ощущение тихой светлой радости все ближе и ближе. У меня предложение: напечатайте рождественские рассказы, пусть принесут они в нашу жизнь, тепло и любовь, даст Бог мы станем чуточку добрее от грядущего чуда пришествия Господа в наш мир.Немного о том, откуда этот замысел появился. Как-то два года тому назад батюшка попросил меня набрать несколько духовных стихотворений и оформить их в книжицу.


Сказки про капризных принцесс

Быть капризной принцессой – не очень хорошо, потому что принцы обычно влюбляются в добрых и весёлых принцесс.Так чтобы не плакать понапрасну, а быстренько стать жизнерадостной принцессой, попроси почитать тебе эти мудрые сказки и тут же начни исправляться.А там глядишь – и принц появится…В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.


Снежная королева

«Снежная королева» — прекрасная сказка великого датского сказочника Ганса Христиана Андерсена о настоящей дружбе, преданности и нежной любви, о победе доброго человеческого сердца над злом.


Сказка моей жизни

"Сказка моей жизни" Автобиография Г.Х. Андерсена.


Рекомендуем почитать
Детектор лжи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Семья вурдалака

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ошибка гофлиферанта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Помнишь, не забудешь

Пасхальный рассказ.Николай Александрович не пошел к заутрене, потому что приболел. В болезненном полусне он вспоминает покойную жену, ее любовь, тяготы быта молодой семьи. «Помнишь, не забудешь?» — слышится ему. Нет, не забудет, ибо «Христос воскресе из мертвых», и на страстный зов уже пришел ответ.


Обозрение современной литературы

«Полтораста лет тому назад, когда в России тяжелый труд самобытного дела заменялся легким и веселым трудом подражания, тогда и литература возникла у нас на тех же условиях, то есть на покорном перенесении на русскую почву, без вопроса и критики, иностранной литературной деятельности. Подражать легко, но для самостоятельного духа тяжело отказаться от самостоятельности и осудить себя на эту легкость, тяжело обречь все свои силы и таланты на наиболее удачное перенимание чужой наружности, чужих нравов и обычаев…».


Деловой роман в нашей литературе. «Тысяча душ», роман А. Писемского

«Новый замечательный роман г. Писемского не есть собственно, как знают теперь, вероятно, все русские читатели, история тысячи душ одной небольшой части нашего православного мира, столь хорошо известного автору, а история ложного исправителя нравов и гражданских злоупотреблений наших, поддельного государственного человека, г. Калиновича. Автор превосходных рассказов из народной и провинциальной нашей жизни покинул на время обычную почву своей деятельности, перенесся в круг высшего петербургского чиновничества, и с своим неизменным талантом воспроизведения лиц, крупных оригинальных характеров и явлений жизни попробовал кисть на сложном психическом анализе, на изображении тех искусственных, темных и противоположных элементов, из которых требованиями времени и обстоятельств вызываются люди, подобные Калиновичу…».


Ошибка в четвертом измерении

«Ему не было еще тридцати лет, когда он убедился, что нет человека, который понимал бы его. Несмотря на богатство, накопленное тремя трудовыми поколениями, несмотря на его просвещенный и правоверный вкус во всем, что касалось книг, переплетов, ковров, мечей, бронзы, лакированных вещей, картин, гравюр, статуй, лошадей, оранжерей, общественное мнение его страны интересовалось вопросом, почему он не ходит ежедневно в контору, как его отец…».


Мятежник Моти Гудж

«Некогда жил в Индии один владелец кофейных плантаций, которому понадобилось расчистить землю в лесу для разведения кофейных деревьев. Он срубил все деревья, сжёг все поросли, но остались пни. Динамит дорог, а выжигать огнём долго. Счастливой срединой в деле корчевания является царь животных – слон. Он или вырывает пень клыками – если они есть у него, – или вытаскивает его с помощью верёвок. Поэтому плантатор стал нанимать слонов и поодиночке, и по двое, и по трое и принялся за дело…».


Четыре времени года украинской охоты

 Григорий Петрович Данилевский (1829-1890) известен, главным образом, своими историческими романами «Мирович», «Княжна Тараканова». Но его перу принадлежит и множество очерков, описывающих быт его родной Харьковской губернии. Среди них отдельное место занимают «Четыре времени года украинской охоты», где от лица охотника-любителя рассказывается о природе, быте и народных верованиях Украины середины XIX века, о охотничьих приемах и уловках, о повадках дичи и народных суевериях. Произведение написано ярким, живым языком, и будет полезно и приятно не только любителям охоты...


Человеческая комедия. Вот пришел, вот ушел сам знаешь кто. Приключения Весли Джексона

Творчество Уильяма Сарояна хорошо известно в нашей стране. Его произведения не раз издавались на русском языке.В историю современной американской литературы Уильям Сароян (1908–1981) вошел как выдающийся мастер рассказа, соединивший в своей неподражаемой манере традиции А. Чехова и Шервуда Андерсона. Сароян не просто любит людей, он учит своих героев видеть за разнообразными человеческими недостатками светлое и доброе начало.


Самые красивые сказки

В книгу датского сказочника вошли его самые известные сказки: «Огниво», «Дюймовочка», «Новое платье короля», «Свинопас», «Гадкий утенок» и «Снежная королева».Переводчик Анна Ганзен.Замечательные иллюстрации художника Вячеслава Смирнова.


Сказки и истории

Что делать если вдруг обнаружил, что Андерсен твоего счастливого детства был не совсем тот, которого сейчас читают дети? Можно впасть в уныние, мол, - гады, нет у них ничего святого, хоть бы сказок не трогали!..А можно взять и перечитать все истории заново, в свободном от цензуры переводе.Кстати, сам Андерсен не считал себя таким уж детским писателем. Но стал им, так как писал для читателей, полностью свободных от цинизма. А где взять столько отважных взрослых?


Жил бедный принц…

В издание вошли такие известные сказки Х. К. Андерсена как «Свинопас», «Картошка», «Огниво».В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.


Ах, мой милый Августин

Вашему вниманию предлагается сборник сказок Ганса Христиана Андерсена.