Шутки судьбы

Шутки судьбы

Спустя два года после выходных, проведенных вместе в Лас-Вегасе, Мередит вновь встречается с Джейсоном Лэнхёрстом, чтобы сообщить ему, что они… до сих пор женаты, и попросить развода. У Джейсона и без того немало проблем в жизни, а тут еще появление Мередит. Он был уверен, что их скоропалительный брак не был оформлен по всем правилам и остался лишь мимолетной забавой, но все оказалось не так. Помимо раздражения неприятной ситуацией его не отпускает любопытство. Интересно, почему развод так важен для нее? Ведь многие мечтают выйти за мужчину из влиятельной семьи.

Жанр: Короткие любовные романы
Серии: Поцелуй – Harlequin №119, Брачные игры №2
Всего страниц: 45
ISBN: 978-5-227-06934-4
Год издания: 2016
Формат: Фрагмент

Шутки судьбы читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Kat Cantrell

From Fake to Forever


Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.


© 2015 by Kat Cantrell

© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2016

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2016

Глава 1

Неожиданная поездка на Манхэттен ценилась очень высоко в Списке Крутых Дел Мередит Чендлер-Харрис. А посещение одного из самых уважаемых домов моды располагалось в рейтинге еще выше. Ей предстояло увидеть человека, о замужестве с которым она пыталась забыть последние два года, а это в общем-то непросто. Одолевавшие ее мысли разрушали очарование Манхэттена, мира моды и, черт возьми, даже меняли вкус мартини – любимого напитка Джейсона.

Мередит вжалась в кожаный диван в святая святых – приемной Джейсона Лэнхёрста, исполнительного директора «Лэн Кутюр» и ее мужа.

– Мистер Лэнхёрст готов вас принять, – ледяным тоном сообщила секретарша.

Мередит привыкла к тому, что женщины, особенно те, к которым природа не особенно щедра, относились к ней холодно. Чего же ожидать от той, которая с большим удовольствием указала бы ей на дверь? Очевидно, она и понятия не имеет, кто перед ней.

В «Лэн Кутюр» все было как обычно. Мимо нее пробегали строго одетые мужчины, сновали занятые своими делами женщины. Вытянув шею, Мередит попыталась разглядеть образцы тканей, разложенные на столе за стеклянной перегородкой.

У нее появилась возможность наблюдать за волшебным процессом создания стиля. От одного этого голова шла кругом. Она обожала все, что связано с одеждой, любила покупать ее, примерять, владеть и соответствовать. Однако для женщины, вознамерившейся купить половину фирмы сестры, занимавшейся дизайном свадебных платьев, «Лэн Кутюр» – не просто место для деловых переговоров, а Мекка единомышленников.

У Мередит очень давно были джинсы от «Лэн Кутюр». Однако она не знала, чей взгляд поймала тогда в ночном клубе в Лас-Вегасе. Она видела перед собой лишь молодого человека привлекательной внешности, которому очень комфортно в собственном теле. Тогда ей захотелось оказаться рядом. Как выяснилось только через два года, она откусила куда больший кусок пирога, чем планировала.

Краем глаза она проследила за нелюбезной секретаршей.

– Мистер Лэнхёрст, – крикнула та в приоткрытую дверь, – к вам посетитель!

Мистер Лэнхёрст. Ну конечно. Этот человек всего за одни выходные сделал ей плохого больше, чем все мужчины за всю жизнь. К ее огромному сожалению. Впрочем, те события не заставили окончательно забыть о том, что он изменил ее мир.

– Благодарю, дорогая. Я сама справлюсь, – на ходу бросила Мередит и ворвалась в кабинет, словно намеренно желая привлечь внимание зрителей.

И Джейсона. Она планировала уговорить его развестись тихо. И немедленно. Только тогда она сможет уломать отца дать ей ссуду, чтобы войти в дело сестры. Кроме того, Мередит не готова быть замужней дамой, и дело вовсе не в Джейсоне. Просто она не чувствует себя достаточно взрослой для такого шага. Идея пожениться утром после восхитительной ночи в Лас-Вегасе казалась все более абсурдной. Однако положение дел таково, что она жена Джейсона.

Войдя, она увидела его сидящим за стеклянным столом, который выглядел очень стильным и модным. Как и его хозяин. Взгляды их встретились, задержались друг на друге. И… дыхание ее сбилось. О да. Теперь понятно, почему она не может выкинуть его из головы. Какие скулы, какое лицо. Умереть можно. Искусно растрепанные волосы цвета «платиновый блондин». К ним так хотелось прикоснуться. И он такой чувственный, остроумный и, Господь всемогущий, всегда слушал, когда она что-то ему говорила, интересовался ее мнением, размышлял над сказанным. А ведь Мередит давно привыкла к тому, что мужчины редко смотрят выше ее плеч.

Прошло два года, а он привлекал ее ничуть не меньше, чем первые дни.

Сейчас на нем был темный костюм из тонкой шерсти, скорее всего, скроенный и сшитый далеко за пределами мастерской его компании.

Джейсон встал из-за стола.

– Мередит? Прекрасно выглядишь. – Если ее появление его и удивило, то он ничем себя не выдал.

– Спасибо, что уделил мне время. – Разве это неприятно? Они ведь собираются расстаться. Однако не стоит ходить вокруг да около. – У нас проблемы. Чем быстрее и тише мы разведемся, тем будет лучше.

Лицо его оставалось непроницаемым.

– Надеюсь, ты не собираешься сказать, что забеременела тогда, а признаться решилась только сейчас?

За кого он ее принимает? Впрочем, они почти не знают друг друга. Их сумасшедшие выходные в Лас-Вегасе не стали судьбоносными, скорее, увлечение двух случайно встретившихся людей. Они поженились по ошибке, и оба это понимают.

– Нет, ничего такого. – Она отмахнулась и присела на край стула перед огромным столом, надеясь, что он поймет намек и тоже присядет.

Мередит настроена вполне дружелюбно. Джейсон немного расслабился, тем не менее остался стоять.

– Ну, со всем остальным мы легко справимся. Чем я могу тебе помочь?

Как странно. Они были близки, ее язык изучил каждый дюйм его тела, а теперь он ведет себя так, будто они чужие люди. Конечно, в этом есть доля правды, хотя у нее сложилось ощущение, будто они расстались только вчера.


Еще от автора Кэт Кэнтрелл
Самая лучшая из невест

Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?


Расплата за незабываемую ночь

Бурный роман на одну ночь с известным плейбоем Хендриксом Харрисом обернулся для Розалинды Карпентер, дочери уважаемого бизнесмена и аристократа, громким скандалом. Чтобы замять его, Хендрикс решает расстаться со статусом холостяка и жениться на Роз. Она соглашается с условием, что они будут воздерживаться от близости до самой свадьбы. В то время как Хендрикс борется с искушением снова соблазнить Роз, она влюбляется в него, но не верит в серьезность их будущего брака…


Магнетическое притяжение

Генеральный директор миллиардной компании Уоррен Геринджер собирается разделаться со своим главным конкурентом, и ему необходимо, чтобы его первоклассный консультант по маркетингу, австралийка Тильда Барретт, осталась в Америке, несмотря на проблемы с визой. Он предлагает своей помощнице оформить фиктивный брак. Казалось бы, вопрос решен, но возникают новые сложности: под строгими костюмами Тильды скрывается самая соблазнительная женщина, которую он когда-либо встречал в своей жизни.


На карнавале чувств

То, что должно было стать одной ночью безудержной страсти, перерастает в нечто большее. Техасский бизнесмен Мэтью Уилер случайно встречает на карнавале таинственную незнакомку, и впервые за полтора года в нем вновь просыпаются чувства и желания. Он готов забыться в объятиях прекрасной Эванджелины, но расстаться с прошлым нелегко…


Остров любви в океане страсти

Белла Монторо – член королевской семьи маленького островного государства. Ее властный отец решил, что она должна выйти замуж за рассудительного и серьезного сына одного из самых влиятельных бизнесменов страны. Белла согласилась на брак по расчету, но влюбилась в брата своего жениха, известного футболиста, прожигателя жизни и любимца женщин. Разгневанный отец делает все, чтобы расстроить их отношения, но Белла готова преодолеть все препятствия ради счастья быть с любимым…


Опасная чувственность

После гибели близкого друга, покончившего с собой из-за неразделенной любви, Джонас Ким дал клятву никогда не влюбляться. И когда дед объявляет ему, что хочет женить его на внучке своего старого друга, Джонас, не желая обидеть старика отказом, уговаривает свою подругу Вив сыграть роль его жены. Он в восторге от своего плана. Тем более что он уверен – Вив не станет претендовать на его внимание и любовь, и, когда придет время, они легко смогут расторгнуть этот фиктивный брак. Но события развиваются совсем не так, как он спланировал…


Рекомендуем почитать
Затерянная улица

Рассказы, вошедшие в настоящий сборник, принадлежат очень разным по интересам, стилю и степени известности канадским писателям. Круг тем — люди труда (рыбаки, рабочие, мелкие фермеры), покорение природы на благо человека, «маленький» человек, жизнь в деревне (духовно нищая жизнь, интеллектуальная отсталость, суеверия и страх), антиклерикализм, насмешка над служителями католической церкви, над ханжеством.


Целительница Душ

Закончив Академию Магических Сил по профессии целительство душ, Айнариниэль Вестель была направлена на работу в королевство демонов. Девушка и не подозревала с чем ей придется столкнуться, и кого встретить, но а пока, кажущиеся заманчивыми перспективы безбедной жизни, не дают ей задуматься о возможных неприятностях в новой жизни.


Люди, нравы и обычаи Древней Греции и Рима

Книга состоит из серии очерков, посвященных описанию быта, нравов и материальной культуры Древней Греции и Рима. Автор прослеживает все этапы развития Греции и Рима, их особенности, проводит сравнительный анализ. В результате возникает реальная и живая историческая картина. Книга снабжена иллюстрациями и списком источников.


Юность науки. Жизнь и идеи мыслителей-экономистов до Маркса

Автор книги, доктор экономических наук, в форме занимательных рассказов рисует живые портреты крупнейших предшественников Маркса в политической экономии. Перед читателем проходит целая плеяда ученых прошлого — Буагильбер, Петти, Кенэ, Смит, Рикардо, Сен-Симон, Фурье, Оуэн и ряд других выдающихся мыслителей, труды которых сыграли важную роль в становлении марксизма. Идеи их раскрываются в тесной связи с особенностями эпох, когда они жили и творили. Автор показывает, что некоторые мысли этих ученых сохранили свое значение вплоть до наших дней.


Будь счастлива, Джулия

Джулия Престон не понаслышке знает, что мир жесток, и уверена — для того чтобы добиться успеха, нужно идти напролом. Однако и у этой железной женщины есть слабое место: младшая сестра Луиза. Ради нее Джулия готова на все. Ну или почти на все… Ведь сестры влюбились в одного и того же мужчину! Сможет ли Джулия переступить через себя ради счастья Луизы? И кого выберет сам виновник раздора?


На волнах любви

Действие романа происходит в живописном курортном городке Калифорнии на берегу океана. В местной больнице, куда после окончания медицинских курсов приезжает Эйва Кендалл, работает молодой хирург, красавец Блейк Стонтон. Она становится его помощницей и очень скоро влюбляется в него. Но ее чувство наталкивается на непробиваемую стену равнодушия. Эйва узнает, что Блейк переживает личную трагедию — с тех пор, как утонула в океане его жена, он сторонится людей.Однако красота Эйвы, ее сердечность и удивительная самоотверженность постепенно разрушают эту стену.В жизнь Блейка Стонтона вновь вмешивается разбушевавшаяся морская стихия.


Дуэль сердец

Что важнее для девушки — карьера или замужество? Мать Кимберли ставит на брак, а она сама считает, что карьера. Но вот незадача — карьера у нее не получается. Но для чего-то ведь Бог создал меня женщиной! — думает Кимберли и становится любовницей лорда Уайтвентхенджа. И тут в игру вступают новые силы. Справится ли с ними Кимберли? Да и новоиспеченный лорд не спешит протежировать свою возлюбленную...


На деньги счастье не купишь

Брайни Такеру несказанно повезло: он выиграл в лотерею! Но вот как он распорядился выигранными деньгами!..


Образец женской логики

Юная итальянка Виолетта Паккарди, потеряв мать, решает отправиться в Болгарию на поиски отца. Общение с ним принесло ей немало страданий. Зато поездка в незнакомую страну подарила ей встречу с Судьбой, с той Любовью с большой буквы, о которой даже в ее девятнадцать лет можно сказать: «На всю оставшуюся жизнь».Чем ответил на ее чувство Рикардо Манчини, модный писатель-плейбой, к тридцати годам уже переутомленный женским обожанием, читатель узнает, познакомившись с предлагаемым его вниманию романом.


Пробуждение души

Шерифу американского провинциального городка не повезло в любви: он привязался к красивой, но недостойной женщине. Эта страсть не подвластна его воле, она заставляет его мучиться и презирать себя за душевную слабость. Неожиданно его возлюбленная исчезает, чтобы вернуться вновь спустя три года пережившей тяжелую автомобильную катастрофу, следствием которой стала утрата памяти. Она считает себя совершенно другим человеком — с иным именем, иным характером. Но кто же она на самом деле? Шериф предпринимает сложное расследование, приводящее к неожиданным результатам и обретению им настоящей любви.


Удивительный подарок

Молодой преуспевающий австралийский бизнесмен Зак Корриган получает трагическое известие из Лондона о гибели в автомобильной аварии своей младшей сестры. Его не менее шокирует известие о ее беременности и что врачам удалось спасти ребенка, отец которого неизвестен. Заку, как единственному родственнику, предстоит решить судьбу малышки. Он решает немедленно лететь в Лондон, но для новорожденной необходима помощь женщины. Выбор падает на его личного помощника Хлою Мидоуз, молодую, скромную, исполнительную… В печальных хлопотах молодые люди узнают друг друга с неожиданной стороны, но возникшее взаимное влечение может испортить деловые отношения.


Любовь со второго взгляда

После того как погибли родители, Хоуп растила младшую сестру Фэйт, отдавая ей все свои силы и любовь. И вот Фэйт сообщает, что через две недели выходит замуж, и просит старшую сестру организовать для нее свадьбу. Хоуп понимает, что устроить торжество за такой короткий срок невозможно, и обращается за помощью к сводному брату жениха Гаэлю, известному художнику со связями. Но тот заявляет, что поможет только в том случае, если Хоуп станет позировать ему в обнаженном виде. Скрепя сердце девушка соглашается.


Тонкий расчет

Когда-то сын магната Уилл и горничная в их доме Каталина встречались, и Каталина была уверена в его любви. Но отец пригрозил лишить его наследства, и Уилл струсил, отказался от Каталины. Та решила накопить денег и уехать, чтобы осуществить свою мечту – заняться дизайном одежды. Теперь же, четыре года спустя, Уилл вновь начинает преследовать девушку. Одно желание он исполнил: взлетел на самый верх управления семейной фирмой. Настало время осуществить другое желание: завладеть Каталиной. Но девушка не спешит сдаться, хотя по-прежнему любит Уилла.


Плейбой с повадками пирата

Во время очередного медицинского обследования лейтенант армии Стелла Замбрано узнает шокирующую новость: она беременна! Таков результат мгновения безрассудной страсти, застигшей Стеллу на уединенном берегу в компании принца Эдуардо Де Сантиса, знаменитого плейбоя с дерзкими повадками пирата. Стелла в отчаянии, ведь о желанной военной карьере теперь можно забыть. Одинокая, уволенная со службы, не нашедшая понимания у собственного отца, она чувствует себя совершенно потерянной. А тут еще обворожительный виновник всех ее бед, движимый чувством долга, настаивает на свадьбе и собирается заточить ее в «золотой клетке»!