Шаг в сторону

Шаг в сторону

Многие носят, многие покупают новые заграничные часы, но как они попадают в Чехословакию. Как выявить цепочку контрабандистов. Случай представляется. В реке находят труп неизвестного, а в карманах несколько пар этих часов и размокшая записка с указанием места встречи. И это место старый замок Ципрбург, именно туда под видом техника-смотрителя и отправляется сотрудник, которому поручено найти цепочку контрабандистов. И история с контрабандой тесно переплелась с подделкой картин голландских художников.

Жанр: Полицейский детектив
Серии: -
Всего страниц: 45
ISBN: -
Год издания: 1965
Формат: Полный

Шаг в сторону читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

I

— Не хочешь ли ты совершить загородную прогулку? — спросил Старик.

Я не хотел. Мне совершенно определенно не хотелось никуда уезжать, потому что я пообещал Карлу всю эту неделю смотреть за его котом. К тому же в тот вечер я должен был идти в «Метеор» на свидание с девушкой. Да еще шел дождь. Но не мог же я сказать «нет», потому что Старик спрашивал не просто из любопытства. По всему было видно, что я обязан совершить эту загородную прогулку. Ну, я и сказал «да». И спросил куда, потому что Старику нравится, когда проявляют интерес. В конце концов почему бы не доставить ему удовольствие! Пусть себе думает, что у него толковые сотрудники.

Не то чтобы я выслуживался перед начальством (если бы я выслуживался, так имел бы чин повыше), просто-напросто я Старика люблю. Хоть он и начальник, но человек очень порядочный, разговаривает с людьми спокойно и не делает глупостей. Это, наверное, и потому, что он уже довольно пожилой, хотя я бы и в его годы не смирился с тем, чтобы меня называли «Жирардо», «Капитан Жирардо». Человек волей-неволей сразу представит мушкетера с усами, а вся беда в том, что Старик скорее похож на поросенка. Такой розовенький, только немножко потрепанный. К тому же он не француз, а итальянец. Его дедушка переселился сюда из Италии. В Коширжах у него была лавчонка с итальянским мороженым, которую он величал «Фирмой Бардолетти». На самом деле фамилия у него была Жирардо. Старик с детства даже смотреть на мороженое не мог. Его отец мечтал, чтобы сын унаследовал «фирму», то есть лавчонку, и запретил обучаться какому-либо другому ремеслу. Старику пришлось остаться на военной службе, потому что продавать мороженое он не хотел. А потом, еще перед войной, он перешел в полицию. Во время войны он был в «криминалке». В сорок втором его посадили, потому что он помогал разным «неблагонадежным». Сидел он до конца войны. Старик никогда об этом не вспоминает, но я думаю, что заключение было не из веселых.

Надо сказать, что наши отношения с ним складывались довольно странно. Сначала я его не терпел, как-то ему не верил. Удивляться нечему. Когда я перешел из армии в корпус национальной безопасности, это было года четыре назад, я задирал нос, как и всякий юнец. Мне казалось, что Старик противный человек, равнодушный, без огонька. Словом, прогоревшая печь. Меня раздражала даже его помятая шинель. Думал, носит ее, как не слишком удобную шкуру, в которую влез по приказу и которую без особого сожаления по приказу же может сменить на любую другую. Такой вот «трефейный командир», как говорили у нас на батарее.

Кроме того, меня раздражала еще одна его манера. На военной службе я привык к тому, что люди должны говорить высокоидейно. А мой начальник говорит, как ему вздумается. Я ни разу не слышал, чтобы он сказал «сознательность», «классовая совесть», «политическая необходимость». Когда ему нужно было высказать свое мнение, он говорил «это разумно» или «это неразумно» — и все. К тому же частенько ухмылялся, Что меня особенно задевало.

Короче говоря, Старик пил мою кровь. Не будь я сознательным, мог бы в нем подозревать недобитую контру. Поэтому я стал присматриваться, когда он ухмыляется, а когда не ухмыляется и что он вообще делает, как поступает в том или ином случае, какая вокруг него атмосфера. И вдруг понял, что он никогда не усмехнется, если речь идет о чем-нибудь серьезном. Он ехидничает только в тех случаях, когда из мухи делают слона. Ну, а мне это уже нравилось. Я увидел, что он всегда поступает разумно и что, собственно, если так можно сказать, не говорит «высокоидейно», а действует «высокоидейно».

Все это дошло до меня не сразу. Но дошло. И когда через некоторое время Старик давал мне рекомендацию в партию, я узнал, что его самого приняли в партию в концлагере. Но узнал не от него. Может быть, не следовало так распространяться о Старике, потому что во всей этой истории он не играет особой роли, но что поделаешь! Я рано потерял отца, и какая-то пустота у меня в сердце оставалась незаполненной. Пусть я знаю, что сам должен вытирать себе нос и что мне никто не принесет с ярмарки пряничного гусара, но есть во мне что-то такое к Старику, и от этого никуда не денешься.

Но само собой, я бы никогда не сказал ему об этом.

…Да, так вот, я его спросил, куда нужно ехать, а он говорит, что в Дечин.

— Товарищ капитан, — спрашиваю, — а можно мне взять с собой кота?

— Чтобы ты там не боялся?

— Нет, чтобы кот не боялся. Я за ним всю эту неделю должен смотреть.

Старик поморщился.

— Ладно, оставь его здесь, я ему буду давать кожуру от колбасы.

Нет, Старик действительно замечательный человек. Другой бы на его месте заорал: «Товарищ младший лейтенант, выполняйте приказ!», и так далее, а если здесь был бы Вильда Бахтик, он наверняка бы заявил, что кот не должен служить препятствием на пути к достижению великих целей. «Великие цели» заслуживают всяческой похвалы. Но коту тоже нужно питаться. Я это понимаю, и Старик слава богу тоже, а Бахтик нет, или он делает вид, что не понимает. Но я думаю, что он на самом деле не понимает. Такие люди, как он, всегда мыслят масштабно: «с целями», «идеалами», «взглядами» и так далее. Мне кажется, что хорошо подвешенный язык и великие цели не должны взаимно обусловливать друг друга. Люди бывают разные. Представьте себе, кто-то из нас находится в приличном обществе и вдруг ему понадобилось выйти. Есть такие, которые посмотрят на часы, встанут, заявят, что им нужно срочно отлучиться по служебным делам, о которых они в данную минуту не могут говорить более подробно, но которые не терпят отлагательства. И выплывут под восхищенный гул присутствующих. Есть и такие, которые извинятся и прямо скажут, куда идут. Я думаю, что отношусь ко второй категории, а Бахтик наверняка — к первой. А один раз он подмигнул мне и сказал: «Понимаешь, будь моя воля, я бы его с радостью треснул».


Еще от автора Карел Михал
Кокеш

Думал ли репортер одной чешской газеты, собирая материалы о скучной работе истребителей крыс, что натолкнется в городской канализации, на странное существо, похожее на гнома из диснеевского мультфильма…


Домовой мостильщика Гоуски

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сильная личность

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баллада о чердачнике

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чрезвычайное происшествие

Однажды штабс-капитан Микис и его заместитель, поручик Шамай, сидели в канцелярии вверенной им войсковой части. Им было очень скучно, до тех пор, пока в дверь не ввалилися обезумевший от ужаса дневальный...


Рекомендуем почитать
Интегрировать свет

Близок час последней битвы света и тьмы. Прекрасная рыжая ведьма уже оседлала верного ехидного коня и приготовила волшебный меч, дабы помочь добру победить: а как же иначе? Однако зло, как известно, не дремлет. И, решив сыграть с Белоснежкой, полагаться на меч и магию - не самая лучшая идея.Шаг за шагом, ход за ходом Снежка и Лод приближаются к тому, чтобы понять, кто в действительности повинен в резне, повлекшей за собой восемнадцать лет крови и ненависти. Однако мало сорвать маску с таинственного злодея - нужно остановить армию светлых, пока не слишком поздно.


Стихи — это то, что от жизни осталось... Избранное

Вашему вниманию представлен сборник стихотворений поэта Николая Панченко (1924–2005).


Наша собака Жукча

Рассказ о собаке Жукче из блокадного Ленинграда.


Винкельман и его время

Иоганн Иоахим Винкельман (1717–1768) — выдающийся немецкий теоретик и историк искусства; его главный труд «История искусства древности» (1763) заложил основы научного искусствознания и явился одним из наиболее ярких выражений демократического и просветительского понимания искусства. Работа Гете — выдающийся образец характеристики одного деятеля искусства другим. Наряду с объективной оценкой личности и значения Винкельмана сочинение Гете содержит ряд положений о творчестве и о художественном чувстве, выражающих точку зрения самого Гете.


Убийственный грейпфрут

На оперативной работе не соскучишься, это майор Вершинин знает точно. Похищение маленькой девочки или двойное убийство бизнесменов — настойчивый и внимательный оперативник раскроет любое преступление. Однако подозрительный несчастный случай с талантливым гитаристом начинающей рок-группы ставит Вершинина в тупик. Похоже, музыкант настроил против себя всех знакомых — значит, к гибели парня причастен кто-то из них. А может быть, это сговор? Однако вскоре и других участников группы начинают преследовать несчастья: дорожные аварии, удар током… Кто же задался целью уничтожить группу?


Колдунья-индиго

Во все времена среди тысяч обычных людей едва ли можно было отыскать хотя бы одного человека, обладающего паранормальными способностями. Но в конце двадцатого века, в годы перестройки, вдруг обнаружилось, что на свет все чаще стали появляться дети, от рождения наделенные сверхъестественными, поистине магическими силами. Ученые назвали этих чудо-детей «дети индиго».Герой романа «Проклятие Клеопатры» капитан УГРО Глеб Панов приезжает в поместье миллиардера Никандрова с надеждой, распутав обстоятельства таинственного похищения его пасынка, получить щедрый гонорар от благодарного отчима.


Блондинка 23-х лет…

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Убийство в купе экспресса

Произведение Баантьера «Убийство в купе экспресса» относятся к жанру полицейского романа. И это не удивительно — т. к. автор прослужил долгие годы в полиции.


Преступления могло не быть!

Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.


Безмолвные женщины

У писателя Дзюго Куроивы в самом названии книги как бы отражается состояние созерцателя. Немота в «Безмолвных женщинах» вызывает не только сочувствие, но как бы ставит героинь в особый ряд. Хотя эти женщины занимаются проституцией, преступают закон, тем не менее, отношение писателя к ним — положительное, наполненное нежным чувством, как к существам самой природы. Образ цветов и моря завершают картину. Молчаливость Востока всегда почиталась как особая добродетель. Даже у нас пословица "Слово — серебро, молчание — золото" осталось в памяти народа, хотя и несколько с другим знаком.