Семья Усамы бен Ладена

Семья Усамы бен Ладена

Сенсационно откровенные мемуары первой жены Усамы бен Ладена, Наджвы Ганем, и его четвертого сына, Омара, записанные Джин Сэссон. Самые близкие люди печально известного террориста впервые рассказывают о жизни семьи за высокой стеной.

В начале сентября 2001 года мой сын Осман увез меня из Афганистана… Я не переставала молиться, чтобы на земле настал мир и все могли вернуться к нормальной жизни. Уверена, что этого хочет любая женщина на свете и любая мать.

Наджва бен Ладен
Жанры: Современная проза, Биографии и мемуары
Серия: Мемуары гейши
Всего страниц: 146
ISBN: 978-5-367-01237-8
Год издания: 2010
Формат: Полный

Семья Усамы бен Ладена читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Благодарности

Хочу поблагодарить Омара за его искренность и честность. Хочу поблагодарить дорогую Наджву за то, что она была так мила и подробно отвечала на мои бесконечные и зачастую назойливые вопросы в любое время дня и ночи. Огромное спасибо Заине за ее преданность Омару, за то, что она поддержала Омара в его начинании, и в результате эта книга все-таки увидела свет.

Также хочу поблагодарить Лизу, моего неутомимого литературного агента, за то, что поверила в этот проект, когда другие от него отказались. Мне как писателю очень повезло, что ты представляешь мои интересы. Огромное спасибо Фрэнку, адвокату по вопросам авторского права, за то, что вот уже шестнадцать лет он незыблемо, как скала, стоит на защите всех моих интересов. Спасибо Хэвису за щедрость натуры и готовность оказать помощь в любой ситуации. Чендлеру, знатоку международного права, огромное спасибо за то, что он полюбил это произведение и представил издателям во всем мире с теплотой и любовью.

И отдельное спасибо моему редактору Хоуп. Лиза сказала мне, что ты один из лучших редакторов, и работа с тобой доказала, что это правда. Также благодарю Лауру — ты никогда меня не подводила и всегда готова была отвечать на мои вопросы. Благодарю всех сотрудников издательства «Сент-Мартин», которые, как и я, прониклись этой особенной историей и вложили все свои силы и умение в развитие этого проекта и доведение его до блестящего завершения.

Спасибо моему дорогому Хикмату за то, что он прилежно и усердно трудился, переводя бесконечное количество страниц с английского на арабский и с арабского на английский для моих критических изысканий. Амине — за то, что оказала помощь, когда поток переводов стал особенно обильным и неиссякаемым. Приношу искреннюю благодарность художнику Эвану Т. Уайту. Ты был за мой проект с самого начала и никогда не жаловался, несмотря на то что я так донимала тебя в моем обычном стремлении добиться совершенства.

Приношу благодарность всем, кто проявил интерес к созданию этой книги, а также к другим написанным мною книгам или планируемым проектам. Среди них мои родные: тетя Маргарет и кузены Билл и Эллис. Мой племянник Грег и его сын Алек проявляли искреннее участие, звонили мне и спрашивали, как продвигается книга, как мое самочувствие в тот трудный период, когда дни и ночи напролет я работала не переставая.

Мои дорогие друзья, великодушно помогавшие мне на каждом этапе, тоже не должны остаться в тени. Спасибо Элис, Аните, Дэнни и Джо, Джуди и ее маме, Элеанор, Лизе, Марии и Биллу, Майаде, Питеру и Джулии, Вики и ее маме Джо.

И конечно, еще раз спасибо моему дорогому Джеку, который дарит мне свою безусловную любовь и ограждает меня от жизненных невзгод.

Джин Сэссон


Предисловие

С того момента как Усама бен Ладен привлек к себе внимание всего мира, он тщательно охранял даже самые незначительные подробности своей семейной жизни. Отсутствие этой информации будоражит воображение мировой общественности с 11 сентября 2001 года.

И хотя опубликовано много книг, посвященных бен Ладену и организации «Аль-Каида», это первая книга, в которой представлен взгляд изнутри — взгляд членов семьи бен Ладена, первой жены, Наджвы Ганем, и четвертого сына, Омара. Спешу заверить читателей, что ни одна строка этого издания не была пропущена через призму точки зрения самого автора. Рассказы о всех событиях напрямую получены мной от Наджвы и Омара. И хотя некоторые из их откровений стали для меня шоком, я постаралась изложить правду о семейной жизни бен Ладена как можно точнее. Как и другие члены огромной семьи бен Ладена, Наджва и Омар не террористы. Никто из них не причинил ни малейшего вреда окружающим, более того — они из числа самых добрейших людей, каких я когда-либо знала.

Важно помнить, что это книга о частной жизни Усамы бен Ладена и его семьи. Прошу вас не забывать, что его сын Омар был маленьким мальчиком до того момента, как переехал жить в Афганистан, а мать Омара Наджва в период брака по желанию своего мужа жила изолированно от мира. Это совершенно личный рассказ о семейной жизни, поскольку большая часть политической, военной и религиозной деятельности Усамы бен Ладена была скрыта от его жены и сына, хотя и влияла на их жизнь, чего они, однако, в то время не осознавали.

В те неспокойные годы, когда они находились рядом с бен Ладеном, Омар и Наджва часто были озабочены прежде всего проблемой выживания, и им было не до ведения дневников или написания мемуаров. Они признают, что временные рамки и даты важных семейных событий могут не всегда оказаться точными, и просят читателей принять во внимание: информация в книге, по сути, является фиксацией устных рассказов, а потому не исключены ошибки и искажения, свойственные любым воспоминаниям.

И наконец, притом что данное издание основано на рассказе Наджвы и Омара, на их воспоминаниях и взглядах, хотелось бы пояснить читателю, что мое собственное мнение отражено в комментариях и приложении.

Стараясь узнать больше о тех, кто причинил страшный вред миру, нам, вероятно, следует руководствоваться словами Уинстона Черчилля, сказанными в самом финале Второй мировой войны: «Сейчас, когда всё закончилось, мы оглядываемся назад и с пристальным и скрупулезным интересом пытаемся найти преступников и героев этой войны. Где они? Где те мерзавцы, что развязали войну? <…> Нам надо знать; мы непременно узнаем. Страдая от ран, разъярившись от боли утрат, поражаясь собственной самоотверженности и достижениям и осознавая свою власть, мы требуем правды и хотим возложить на кого-то ответственность».


Еще от автора Джин П Сэссон
Принцесса. Правдивая история жизни под чадрой в Саудовской Аравии

В документальной книге Джин Сэссон перед читателем проходит увлекательная череда событий из жизни нашей современницы, принцессы королевского дома Саудовской Аравии. Автор приподнимает завесу тайны, которой окутан для европейцев загадочный мир Арабского Востока, где последние достижения цивилизации соседствуют с мрачными традициями средневековья. Книга основана на уникальных документах и личном опыте писательницы, много лет прожившей на Ближнем Востоке.


Мольба Мариам

Это история о силе духа женщины-афганки, которой остается лишь надеяться и молиться о возращении сына."Зло сосредоточилось в Афганистане. Там всем владеют мужчины, и ни ум, ни состоятельность, ни красота, ни образованность, ни сила духа, ни семейные связи не в состоянии изменить положения женщин. Мужчины могут выдать их замуж за стариков, отнять у них детей и даже убить. Освобождение женщины неприемлемо для местной культуры. Я предлагаю вам историю Мариам Хаиль, дочери одной из самых влиятельных семей Афганистана, которая, несмотря на все свои женские добродетели, тоже столкнулась с этим злом. Молитесь, чтобы с вами не приключилось ничего подобного."Джин СэссонПодробнее:http://www.labirint.ru/books/269035/    .


Майада. Дочь Ирака

История Майады аль-Аскари — это история тысяч иракских семей, пострадавших от насилия и жестокости режима Хусейна. Попавшие в застенок женщины, принадлежащие к разным социальным слоям, объединены общим страхом. Они, словно Шехерезады, день за днем рассказывают истории своей жизни.Майада аль-Аскари родилась в очень известной и уважаемой иракской семье и была лично знакома с Саддамом Хусейном. Она не представляла, какой ужас придется пережить ей и ее родным, когда Хусейн и партия «Баас» захватят власть в стране.


Дочери принцессы

Новая книга Джин Сэссон – продолжение правдивого повествования о жизни под чадрой в сранах Арабского Востока. С присущим ей мастерством писательница предлагает вниманию читателей полное шокирующих подробностей описание быта и нравов Саудовской Аравии, рассказывает о средневековых обычаях одной из богатейших стран мира и насилии, сопровождающем арабскую женщину на протяжении всей ее жизни.


Содружество Султаны

Хотя принцесса Султана далеко не идеальна и ей не чужды человеческие слабости, она продолжает свой мужественный «крестовый поход» против бесправного положения женщин в Саудовской Аравии, а также во всем мире.


Рекомендуем почитать
Париж от Цезаря до Людовика Святого. Истоки и берега

Мориса Дрюона читающая публика знает прежде всего по саге «Проклятые короли», открывшей мрачные тайны Средневековья, и роману «Сильные мира сего», приоткрывающему закулисье современного западного общества. На этот раз перед нами совсем другой Дрюон – историк, писатель, но также и человек, влюбленный в великий город, который рассказывает о своем понимании Древнего мира, об истоках великих цивилизаций. В книге «Париж от Цезаря до Людовика Святого» главный персонаж – это город, который хранит память Франции, здесь оживают образы тех, кто закладывал фундамент французской столицы: Юлия Цезаря, Юлиана Отступника, враждующих королев Фредегонды и Брунгильды; Карла Великого, Пьера Абеляра, Людовика Святого и многих других.


Дочери Урала в солдатском строю

Этот сборник очерков — третья книга свердловских журналистов из серии «Подвиг обретает имя». Он выходит в свет к тридцатилетию великой Победы советского народа над немецко-фашистскими оккупантами. Неоценим вклад Урала в эту победу.В настоящий сборник включены очерки о воинах-девушках. На фронте их было немало. Они геройски сражались с врагом в цепях атакующих, метко били фашистов из снайперских винтовок, были связистами и медицинскими сестрами, летчиками и врачами. А ныне они среди нас: живут в нашем уральском крае.


Смерть в Кесарии

На вилле близ приморского городка Кесария загадочно погибает бизнесмен Ари Розенфельд, в прошлом – российский гражданин… Спустя некоторое время в гостинице Тель-Авива убивают бывшую жену бизнесмена, Галину Соколову, прилетевшую в Израиль из Москвы… Еще один человек, тоже репатриант из России и предприниматель, находит свою смерть в автокатастрофе… В Тель-Авивском университете, за чтением старинной книги, умирает молодой лаборант… Фолиант, приносящий смерть, не имеет никакого отношения к прочим убийствам, но только частный сыщик Натаниэль Розовски, постоянный герой произведений Даниэля Клугера, угадывает связь между событиями конца семнадцатого века и конца века двадцатого и выходит на след преступников.


Последний выход Шейлока

Профессиональный сыщик и врач расследуют двойное убийство и в конце концов называют имя преступника. Читателя ждала бы увлекательная, хотя и вполне традиционная детективная история, но время и место действия придают повествованию необыкновенное, трагическое звучание: события романа происходит в разгар «окончательного решения» нацистами еврейского вопроса, а все герои – сыщики, свидетели, убийца – обитатели еврейского гетто, которым предстоит разделить общую судьбу.


Кажется Эстер

Роман, написанный на немецком языке уроженкой Киева русскоязычной писательницей Катей Петровской, вызвал широкий резонанс и был многократно премирован, в частности, за то, что автор нашла способ описать неописуемые события прошлого века (в числе которых война, Холокост и Бабий Яр) как события семейной истории и любовно сплела все, что знала о своих предках, в завораживающую повествовательную ткань. Этот роман отсылает к способу письма В. Г. Зебальда, в прозе которого, по словам исследователя, «отраженный взгляд – ответный взгляд прошлого – пересоздает смотрящего» (М.


Терпеливый Арсений

«А все так и сложилось — как нарочно, будто подстроил кто. И жена Арсению досталась такая, что только держись. Что называется — черт подсунул. Арсений про Васену Власьевну так и говорил: нечистый сосватал. Другой бы давно сбежал куда глаза глядят, а Арсений ничего, вроде бы даже приладился как-то».


От рассвета до заката

В этой книге собраны небольшие лирические рассказы. «Ещё в раннем детстве, в деревенском моём детстве, я поняла, что можно разговаривать с деревьями, перекликаться с птицами, говорить с облаками. В самые тяжёлые минуты жизни уходила я к ним, к тому неживому, что было для меня самым живым. И теперь, когда душа моя выжжена, только к небу, деревьям и цветам могу обращаться я на равных — они поймут». Книга издана при поддержке Министерства культуры РФ и Московского союза литераторов.


Жук, что ел жуков

Жестокая и смешная сказка с множеством натуралистичных сцен насилия. Читается за 20-30 минут. Прекрасно подойдет для странного летнего вечера. «Жук, что ел жуков» – это макросъемка мира, что скрыт от нас в траве и листве. Здесь зарождаются и гибнут народы, кипят войны и революции, а один человеческий день составляет целую эпоху. Вместе с Жуком и Клещом вы отправитесь в опасное путешествие с не менее опасными последствиями.


Упадальщики. Отторжение

Первая часть из серии "Упадальщики". Большое сюрреалистическое приключение главной героини подано в гротескной форме, однако не лишено подлинного драматизма. История начинается с трагического периода, когда Ромуальде пришлось распрощаться с собственными иллюзиями. В это же время она потеряла единственного дорогого ей человека. «За каждым чудом может скрываться чья-то любовь», – говорил её отец. Познавшей чудо Ромуальде предстояло найти любовь. Содержит нецензурную брань.


Лицей 2021. Пятый выпуск

20 июня на главной сцене Литературного фестиваля на Красной площади были объявлены семь лауреатов премии «Лицей». В книгу включены тексты победителей — прозаиков Катерины Кожевиной, Ислама Ханипаева, Екатерины Макаровой, Таши Соколовой и поэтов Ивана Купреянова, Михаила Бордуновского, Сорина Брута. Тексты произведений печатаются в авторской редакции. Используется нецензурная брань.


Монстр

Расследование, которое потрясло весь мир. Добропорядочный австриец, отец большого семейства, оказался одним из самых ужасных маньяков в современной истории. Вырыв под собственным домом бункер, Йозеф Фритцль в течение двадцати четырех лет держал там собственную дочь, которая превратилась не только в сексуальную рабыню, но и в мать его семерых «подземных» детей. Людей со слабыми нервами просим не открывать эту книгу.


Исповедь гейши

В Японии век гейш и их «грешных» сестер, куртизанок-ойран, давно прошел, но им на смену пришли другие — восточные красавицы эскорта, за большие деньги скрашивающие досуг состоятельных господ. Их изысканность и элегантность вошли в поговорки. Красота и роскошь стали для них, по сути, смыслом жизни и единственной настоящей любовью. Но счастливы ли они, эти современные наследницы традиций «веселых кварталов»? Перед вами — откровенная исповедь одной из японских «гетер» наших дней — Каё. Что же заставило ее, в недавнем прошлом — обычную домохозяйку из среднего класса, променять унылый брак без любви на опасную роскошь жизни «в тени», где все совсем не так, как кажется, и за все приходится платить?..


Когда я была принцессой, или Четырнадцатилетняя война за детей

За четырнадцать лет упорной и изобретательной борьбы за возвращение домой детей Жаклин открыла новые свойства человеческой души и обрела себя.


Как я была принцессой

В своей автобиографической книге Жаклин с подкупающей откровенностью рассказывает о личной трагедии, которая когда-то взволновала весь мир.