Рождественские встречи

Рождественские встречи

Этот рассказ был напечатан в конце книги Upon the Midnight Clear (2007, люб. перевод — «В полночном свете»). В нем мы встречаемся со многими героями, полюбившимися нам по предыдущим книгам серии про Темных Охотников. Рассказ в некотором смысле предваряет сразу несколько уже вышедших произведений: книги про всесильного Ашерона и про Эйми Пелтье и Фэнга Катталакиса, а также повестушку про Фьюри Катталакиса.

Кроме вышеуказанных героев в рассказе присутствуют:

— Папа Мишка, Рен, Мэгги, Вейн, Брайд…

— Кириан, Аманда, Табита, Валериус, Тэлон, Саншайн, клан Деверо…

— Ник, Страйкер, Сатара…

— Сими, Зирена, Алексион, Дэнджер, Стикс, Уриан…

— Арти, Кэт, Син…

И все это на 10 страничках. В общем, грех было не перевести.

Жанр: Любовная фантастика
Серия: Темные охотники №23
Всего страниц: 6
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Рождественские встречи читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Новый Орлеан Рождество в баре «Убежище»

Эйми Пелтье молча окинула взглядом собравшихся. Это был единственный день в году, когда «Убежище» было официально закрыто. Хотя очень немногие члены их большой семьи и персонала были христианами, они все равно отмечали этот праздник, чтобы помнить о своих собственных верованиях и почтить память тех, кого они любили и потеряли.

Как и подразумевало название, бар был безопасной гаванью для вер-животных, оборотней, на которых охотились как люди, так и их же собратья. Родители Эйми построили «Убежище» более ста лет назад, после того, как ее старшие братья были убиты в бессмысленной войне, разделившей их народ.

Ее мать поклялась, что ни одной матери больше не придется оплакивать свое дитя, если она будет в силах этому помешать. Но с тех пор ее взгляды на то, что такое хорошо и что такое плохо, немного переменились, и во имя сохранения покоя в баре, мать принимала решения, с которыми Эйми не всегда была согласна.

Хотя конфликту матерей и дочерей было даже больше лет, чем самим вер-животным.

В баре царил сумрак, горели только свечи. Ее брат Дэв разливал напитки. Он собрал длинные светлые вьющиеся волосы в «конский хвост» и перекидывался шуточками с Кольтом и Энджелом, в человеческом облике сидевшими на высоких табуретах у барной стойки и потягивавшими пиво.

Немного поодаль мать Эйми, Николетт, в человеческом облике играла с медвежатами Зара. Несколько тигров и медведей и один ягуар просто слонялись по бару, шутливо боролись друг с другом, в то время как остальные в человеческом облике играли в карты, пул или просто коротали ночь.

— С тобой все в порядке?

Эйми обернулась на низкий голос и увидела, что за ее спиной стоит Максис. Высокий и потрясающий, он обладал русыми волосами и серебристо-зелеными глазами, которые поблескивали в призрачном свете. От удивления ей пришлось заморгать, чтобы убедиться, что он ей не привиделся. Максис пришел в «Убежище» сильно пораненным. Представитель редкого вида катагарийских драконов не слишком хорошо ладил с остальными, предпочитая оставаться в одиночестве на чердаке, где он мог спать в драконьей форме и его никто не беспокоил.

— Что ты делаешь внизу?

Макс скрестил руки на груди.

— Я почувствовал твою боль, и мне стало интересно, что ее вызвало.

Ее глубоко тронула его забота. Это была правда, наблюдение за окружавшей ее семьей заставило Эйми стремиться к тому, кого она жаждала больше всего.

К Фэнгу Катталакису. Полумертвого волка принес сюда брат, и так же, как когда-то Макса, Эйми его выхаживала. Но в отличие от ситуации с Максом она влюбилась в Фэнга, хотя отлично знала, что у их отношений нет ни малейшего шанса.

Вот только как убедить в этом свое сердце?

Она широко улыбнулась Максу, зная, что ее улыбка насквозь фальшива.

— Все в порядке.

— Не в порядке, Эйми. С тех самых пор, как Фэнг ушел, ты сама не своя.

Она нервно огляделась.

— Пожалуйста, говори тише…

— Так лучше?

Теперь она слышала его голос только у себя в голове. Кивнув, она потрепала его по руке.

— Со мной все будет хорошо, Макс. Спасибо за заботу, но ты же меня знаешь.

— Я действительно тебя знаю, Эйми. И я знаю, что одиночество — это подземелье, полное острых копий, пробивающих все защитные слои, что ты пытаешься построить. — Он повернул руку ладонью вверх, показав татуировку, которую он сделал в память о своей семье. — Я потерял то, что было для меня самым главным в жизни. Не совершай подобной ошибки.

— Но мы с Фэнгом не пара. Ведь отметин нет…

— У нас их тоже не было, и тем не менее мое сердце разбито. Не позволяй мойрам управлять своей жизнью. Иногда нужно брать ответственность за нее на себя.

Он сделал шаг назад и обвел глазами присутствующих.

— Не нравится мне находиться среди всех этих людей и животных. Пойду отдыхать, а ты помни, что смелость — это когда ты делаешь то, что считается опасным, рискуешь нашей безопасностью ради шанса получить нечто большее. Не позволяй страхам формировать твой мир, потому что как бы осторожна ты не была, из задней двери всегда появится кто-то или что-то, что станет их воплощением. Лучше встретить их лицом к лицу и победить, в противном случае потом они тебя застанут врасплох.

Прежде чем она смогла ответить, он исчез.

Эйми осталась стоять на месте, раздумывая над его словами. Он был прав, но знание чего-то и поступки, основанные на этом знании, — это большая разница.

— Чего он хотел? Она замешкалась, услышав отцовский вопрос. Ростом более двух метров, ее отец пугал почти всех, кто с ним встречался. Но только не ее. Эйми знала, что он никогда не причинит вреда единственной дочери.

— Он пожелал мне счастливых праздников.

Отец улыбнулся и привлек ее к себе, поцеловав в макушку.

— Ты притягиваешь самых странных личностей.

— А разве это так плохо? — спросила она, многозначительно взглянув на братьев.

Отец рассмеялся, но она не почувствовала облегчения от его смеха.

— Папа, можно тебя кое о чем спросить?

Он с прищуром посмотрел на нее.

— Не уверен, что мне нравятся нотки в твоем голосе, но можешь попробовать.

Прежде чем задать вопрос, она посмотрела на мать, игравшую с медвежатами.

— Если бы ты не был предназначен маме судьбой, ты бы все равно остался с ней?


Еще от автора Шеррилин Кеньон
Нежная подруга

Юная леди Эмили с детства мечтала выйти замуж по любви, – но король рассудил иначе. Но его приказу девушка должна разделить брачное ложе с безжалостным врагом ее отца – Дрейвеном де Монтегю, графом Рейвенсвудом. Возможно, такой союз и прекратит распри между двумя могущественными домами Англии, но что, кроме горя и слез, он принесет молодой жене?У Эмили остаются две возможности – навеки смириться со своим несчастьем… или полюбить супруга и покорить его сердце. Но легко ли будет молоденькой неопытной женщине превратить сурового воина в верного мужа и пылкого любовника? Какие чары придется ей пустить в ход?..


По приказу короля

Лэрд Макаллистер, рожденный в грехе и выросший во враждебной Англии, с детских лет приучился ненавидеть и презирать «диких шотландских горцев». Однако теперь по приказу короля он должен не только вернуться в ненавистное Нагорье, но и взять в жены шотландскую девушку — гордую, независимую Капли Макнили, привычную управляться не с прялкой и шитьем, а с мечом и кинжалом.Что может выйти из брака, заключенного по принуждению?Беда и горе для обоих супругов?Но Капли, сердцем ощутившая, что в ее муже все еще тлеет искра пламенного шотландского духа, надеется разжечь это пламя страстной любовью…


Королевский рыцарь

Юная аристократка Ровена де Витри, любительница музыки и поэзии, ненавидит грубых и жестоких воинов, но почему тогда ее так неодолимо влечет к самому суровому из них? Мужественный лорд Страйдер - человек воинского долга - презирает любовь как недостойную слабость, но почему невинная прелесть золотоволосой девушки лишает его сна и покоя? Они предназначены друг другу самой судьбой и обречены любить друг друга всем сердцем. Но слишком многое - и слишком многие! - становится на их пути…


Непокорная красавица

В жизни легендарного капитана пиратов, известного в Семи морях под прозвищем Черный Джек, не было корабля, который он не мог бы провести сквозь бури и ветра, и не было женщины, которую он не сумел бы соблазнить.Однако прекрасная Лорелея Дюпре, оказавшаяся пленницей Черного Джека, горда, своенравна и не намерена ему уступать.Конечно, он в любую минуту может покорить девушку силой, – но какая в этом радость для мужчины, впервые познавшего истинную страсть и готового на все, чтобы пробудить в Лорелее пламя ответной любви...


Возвращение воина

Прекрасная Адара, правительница крошечного средиземноморского королевства, понимала, что единственный способ избавить свои владения от жадного и циничного узурпатора — это отыскать таинственного рыцаря Кристиана Эйкрского, с которым ее обвенчали еще в детстве. Но действительно ли незнакомый воин, откликнувшийся на зов Адары, — тот самый Кристиан, когда-то нареченный ей в мужья? Возможно, это не слишком важно для ее подданных. Но зато очень важно для страстной женщины, желающей знать, кто сжимает ее в объятиях…


Укрощение горца

Мужественный шотландский воин Эван Макаллистер, переживший тяжелое горе, заперся в своем замке.Но однажды его уединение нарушила прекрасная незнакомка… Она назвалась Норой, представилась племянницей английской королевы и потребовала, чтобы Эван доставил ее в Англию.Не видя иного способа отвязаться от назойливой девчонки, суровый горец уступил ее желанию… Он и подумать не мог, что встречу с гордой, отважной и нежной Норой предначертала ему сама судьба.Именно этой девушке предстояло вновь пробудить к жизни окаменевшее сердце Макаллистера, заронить в него искру пламенной страсти, которая станет для него новым счастьем и согреет своим теплом…


Рекомендуем почитать
Том 6. Рассказы. Созревание плодов. Соляной амбар

Борис Андреевич Пильняк (1894–1938) – известный русский писатель 20–30 годов XX века, родоначальник одного из авангардных направлений в литературе. В годы репрессий был расстрелян. Предлагаемое Собрание сочинений писателя является первым, после десятилетий запрета, многотомным изданием его наследия, в которое вошли, в основном, все восстановленные от купюр и искажений произведения автора.В шестой том Собрания сочинений вошли романы «Созревание плодов», «Соляной амбар».http://ruslit.traumlibrary.net.


Том 5. О'кэй. Камни и корни. Рассказы

Борис Андреевич Пильняк (1894–1938) – известный русский писатель 20–30 годов XX века, родоначальник одного из авангардных направлений в литературе. В годы репрессий был расстрелян. Предлагаемое Собрание сочинений писателя является первым, после десятилетий запрета, многотомным изданием его наследия, в которое вошли, в основном, все восстановленные от купюр и искажений произведения автора.В пятый том Собрания сочинений вошли романы «О'кэй. Американский роман», «Камни и корни» и рассказы.http://ruslit.traumlibrary.net.


Честь взаймы

Все маги – коварные негодяи. Эту прописную истину знает в Эльлорской Империи каждый. Перед вероломством и жестокостью чернокнижников не способны устоять ни хрупкая, беззащитная женщина, ни всемогущий Канцлер Империи. У беглой вдовы государственного преступника Фэймрил Эрмаад злобные колдуны отобрали пятнадцать лет жизни, счастье материнства и свободу быть собой, у маршала Росса Джевиджа – память о сорока прожитых годах, власть, положение в обществе и здоровье. Двум жертвам высокопоставленных злодеев остается только объединить свои усилия, чтобы попытаться сокрушить черные планы магов и отомстить за свои разрушенные судьбы.


Надя

«Надя» (1929) – роман о непознанной русской женской душе. Французский лейтенант приехал в Россию совершенствоваться в русском языке и влюбился в первую же девушку, которую «снял» на ночь. Эта девушка по имени Надя, вроде бы, отвечает взаимностью, но вдруг оставляет благородного лейтенанта ради предыдущего любовника – издевавшегося над ней алкоголика. Причем исключительно из чувства долга, что совсем непонятно французу…


Тин

Тин — самый известный фейри в стране Оз, и для этого есть причины. Проклятый, с холодным сердцем, он идеальный убийца, безжалостный и беспощадный, с тысячью смертей на счету. Когда давний друг Лион предлагает ему небольшое состояние за то, чтобы он доставил Дороти на Юг, для его возлюбленной, которая будет носить голову этой девушки как свою собственную, Тин, не колеблясь, соглашается на сомнительную сделку. Дороти Гейл потеряла все: свою семью из-за болезни, свою собаку из-за возраста, а теперь и ферму из-за потери права выкупа.


Свихнуться без тебя

«Случайности не случайны!» — скажу я вам. Когда король отправил меня в Лиссард, я не предполагала, чем это обернется. С силой, взращенной буквально из ничего, яростно вливаешься во вражеский стан и пытаешься решать проблемы. Особенно когда на тебя вешают управление местным департаментом правопорядка. Особенно когда в столице орудуют воры, при дворе плетут интриги, а местный альфа стаи волков пытается вернуть прошлое, откуда меня сам и вычеркнул. И где найти время, чтобы все успеть? Но, самое главное, как не потерять себя и свое сердце?


Корона порока

Когда я отправлялась на магическое состязание вместо сбежавшей сестры, даже не думала, в какую ловушку добровольно шагаю. Соревнование чародеев окутано мрачными тайнами, участники плетут бесконечные интриги, пытаясь подставить конкурентов, а от загадочных нападений леденеет кровь. Доверять никому нельзя, и уж тем более — чувствам, так внезапно и опасно вспыхнувшим к сопернику. Я бы хотела сбежать, но не выйдет. Назад ходу нет.


Эта прекрасная смерть (ЛП)

Семнадцатилетняя ЭрДжей всегда получает то, чего хочет. Поэтому, когда её душу случайно забирает рассеянный Жнец, кому-то нужно с этим разобраться и вернуть её из мира мертвых, иначе полетят головы. Но в своем стремлении выжить она становится пешкой в могущественной борьбе между слишком фанатичным архангелом и Самой Смертью. Суд предлагает ей два выхода: она может остаться в холле, где души ждут «обработки», пока не появится её личный «спасательный трос» или же переиграть три момента своей жизни в попытке сделать выбор, который либо приведет к будущему, которое она заслуживает, либо спасет её.


Падший король

Приключения Аэнор продолжаются… Жизнь в замке фейри должна быть довольно приятной. Вот только мой любовник хочет забрать у меня мою магию, и я заключила сделку с дьяволом. В буквальном смысле. Салем несёт свет, великолепен как грех и настолько же злобен. Некоторые называют его Люцифером. Как называю его я? Так, как мне скажет он сам, потому что он наложил на меня чары, контролирующие разум. Он ненавидит меня, но у меня есть план. Я приведу его к колдуну, который может его убить. Но путешествуя с падшим богом, я вижу, как он наблюдает за мной, желает меня.


Крио

Сире страшно… В отличие от подруг по несчастью, она единственная, кто точно знает, что ждет ее на Терра-Альфе. Занимаясь журналистской деятельностью, она докопалась до истинной информации об исследовательском проекте «Древо Жизни». И теперь является для Объединенного Правительства источником существенной угрозы. Жизнь Сиры висит на волоске. Ее закрывают на исследовательской станции в секторе «C», подвергая жестокому обращению и используя в качестве «подопытной крысы». Сира в полном отчаянии! Она решается попросить Совершенного Бойца Крио помочь ей.


Танец с Дьяволом

Зарек был сыном греческой рабыни и могущественного римского сенатора. Проданный в рабство собственным отцом, он каждую ночь молил богов лишь об одном — даровать ему смерть.Но даже смерть не смогла принести ему успокоения.В мире Темных Охотников про него ходят легенды.Никто не знает, как в действительности он умер и почему продал свою душу Артемиде.Обвиненный в убийстве доверенных ему людей, он несколько веков провел в изгнании на Аляске.Артемида, опасаясь его агрессии и непредсказуемости, решила уничтожить его.И теперь судьба Зарека полностью зависит от решения Астрид — Нимфы Правосудия.Перевод: Eva_nameСверка англо-русских соответствий, первичная редактура: Адская ГончаяОкончательная вычитка: Июлья.


Ночные объятия

Моя жизнь — прекрасна. У меня есть мой кофе из цикория, мои горячие булочки и мой друг на телефоне. Когда солнце садится, я — самое плохое существо, рыскающее в ночи: я господствую над стихиями и не ведаю никаких опасений. В течение многих столетий я защищал невинных и следил за человечеством, убеждаясь, что им безопасно в мире, где ничто никогда не дает уверенности. Все, что я хочу взамен, — горячую малышку в красном платье, которая не хочет от меня ничего, кроме одной ночи. Вместо этого, я получаю безудержный Марди Гра, с карнавальной платформой, которая пытается превратить меня в жертву дорожно-транспортного происшествия, и красавицу, которая сохраняет мою жизнь, но не может вспомнить, куда она дела мои штаны.


Драконица

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночные удовольствия

Воспитанный в условиях необычайного богатства, Кириан Трасейский владел обаянием и харизмой так же уверенно, как и мечом. Бесстрашный и отважный, он правил миром, окружающим его, и не знал ничего, кроме самой страстной стороны своей натуры. Горячий, дикий и неутомимый, он беспечно прожигал жизнь. Он не знал страха и ограничений. Мир был чашей, которую он поклялся выпить до дна.Как прирожденного воина его уважали и боялись все, кто слышал о нем. Во времена, когда Римская Империя была непобедима, он с геройским ликованием в одиночку отразил атаку римлян, завоевав богатство и славу своему имени и родине.