Романтический поединок

Романтический поединок

Лули Круз несколько лет управляла делами бабушки мультимиллионера Габриеля Дина. После бабушки он вступает во владение наследством и обнаруживает, что Лули взломала код его компьютерной системы. Но вместо того, чтобы депортировать ее из страны, он решает жениться на ней…

Жанры: О любви, Короткие любовные романы
Серия: Любовный роман (Центрполиграф) №976
Всего страниц: 38
ISBN: 978-5-227-08965-6
Год издания: 2019
Формат: Полный

Романтический поединок читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Dani Collins

UNTOUCHED UNTIL HER ULTRA-RICH HUSBAND


Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.

Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.

Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.


Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.


Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав. Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.



Серия «Любовный роман»


Untouched Until Her Ultra-Rich Husband

© 2019 by Dani Collins

«Романтический поединок»

© «Центрполиграф», 2020

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2020

* * *

Глава 1


Рожденный в год Дракона, Габриель Дин был честолюбивым, страстным и рисковым лидером. Он не останавливался ни перед чем.

Однако и у него было слабое место – его бабушка.

Если она отправляла ему сообщение на мобильный телефон, Габриель слышал характерный сигнал – звон медного колокольчика. Он видел, как она звонила в такой колокольчик, вызывая прислугу, когда бывал у нее пару раз.

Он неспроста поставил на телефон такой рингтон, способный привлечь его внимание в любой обстановке. Сообщения от Мэй Чен всегда были связаны с финансами, редко – с желанием узнать, как у него дела, и каждый раз приносили ему прибыль. Ему не требовалось больше денег, но он не стал бы миллиардером в тридцать лет, игнорируя возможности заработать больше.

Поэтому, как только его телефон звякнул, Габриель поднял палец, приостанавливая дискуссию об энергетических ресурсах, которые сделали бы его фактическим владельцем маленькой страны.

Пришло сообщение от Лули:

«Вашей бабушке вызывали врача. Она просила незамедлительно сообщать вам о подобных событиях, потому что вы – ее наследник. Отправляю вам контакты ее врача».

Габриель взял телефон и встал, чтобы уйти без объяснения причин. Он целенаправленно вышел из комнаты, больше беспокоясь о наследстве, чем о здоровье бабушки.

Во-первых, Мэй была слишком жизнелюбивой, чтобы долго страдать, особенно от плохого самочувствия. Она будет на ногах до того, как Габриель ей позвонит.

Что касается Габриеля, то бабушка контролировала его деятельность два десятилетия. Поэтому он спокойно относился к ее деньгам и не делал никаких предположений по поводу своего потенциального наследства. Он неукоснительно принимал ее приглашения инвестировать финансы в какой-нибудь проект с одинаково выгодными доходами для них обоих. Ни он, ни она не были связаны обязательствами и были любезны друг с другом.

– Инсульт, – сказал ему доктор несколько секунд спустя. – Вряд ли она выживет.

Ее быстро и тайно перевезли в частную клинику.

– Я полагаю, на финансовых рынках начнется суматоха, как только станет известно о ее самочувствии. Я не знал, что вы ее внук.

Пока ловкий мозг Габриеля оценивал последствия того, что его бабушка вышла из строя и, возможно, вообще исчезнет из его жизни, до него дошел смысл проницательных слов доктора.

Благодаря взаимному обмену информацией за прошедшие годы Мэй перешла от относительно стабильных инвестиций в недвижимость к вложению денег в технологии и возобновляемые источники энергии, драгоценные металлы и нефть.

Габриель заверил доктора, что приедет в клинику как можно скорее. Он связался со своей секретаршей и попросил перенести назначенную встречу. Он также велел ей отменить все ближайшие совещания и поездки и попросить пилота подготовить самолет к вылету. Проходя к лифту, он обратился к регистраторше за столом:

– Вызовите мне машину.

Женщина быстро позвонила, и водитель сразу же подал лимузин к входу в здание. Габриель вышел через вращающуюся дверь на улицу.

Ему в лицо ударила влага нью-йоркского лета. В Сингапуре сейчас идут муссонные дожди. Но его самолет будет готов лететь в любую погоду. Его бабушка держала для него комнату в своем доме, хотя он ни разу ею не воспользовался. Она периодически приглашала его к себе, вероятно, чтобы обсудить его наследство. Он также владел в этом городе многоквартирным домом, а сам занимал весь его верхний этаж.

– Габриель! – Женщина встала у него на пути и опустила солнцезащитные очки, демонстрируя накладные ресницы и нарисованные брови. – Я думала, ты пригласишь меня на обед. Я Тина, – напомнила она через мгновение, когда он молчаливо уставился на нее. Она коснулась рукой верхней части своей груди, видимой через широко распахнутый ворот блузки. – Мы познакомились в прошлый уик-энд на вечеринке по поводу выхода моего отца на пенсию. Ты сказал, тебе понравилось, как я пою.

Должно быть, он говорил это из вежливости, потому что не помнил ни ее голоса, ни ее отца, ни вечеринки.

– Я уезжаю, – отрезал он и обошел ее.

Не хватало ему еще одной липучки, которая пытается сделать карьеру за его счет.


Еще от автора Дэни Коллинз
Моя любой ценой

Шейх Карим собирается жениться на Галиде – принцессе соседнего государства. Для него это конечно же брак по расчету, ради того, чтобы упрочить положение своей страны на международной арене. Однако Галила влюбилась в Карима с первого взгляда без всякой надежды на взаимность. Что же поможет растопить ледяное сердце жестокого красавца?


Стремительный соблазн

Макс страстно желал свою жену, но был уверен, что других чувств он к ней не испытывает. Надежды Лизы на то, что ее любви хватит на двоих, не оправдались. Макс заявил, что она достойна лучшего, и ушел. Однако страсть снова бросила их в объятия друг друга, и вновь в сердце Лизы затеплилась надежда. Но после проведенной вместе волшебной ночи Макс был холоден и непреклонен. Глубоко оскорбленная женщина потребовала развода, а вскоре узнала, что беременна…


Притворись моей на одну ночь

Алесандро Ферранте женится на Октавии, не испытывая к ней особенных чувств. Кроткой скромнице, хоть и обладающей яркой внешностью, все же не так просто было завладеть вниманием любвеобильного мужчины, привыкшего чувствовать себя королем в женском обществе. Но через некоторое время он по-настоящему влюбляется в нее. Ведь неожиданно выяснилось, что Октавия — не просто обворожительная красавица, на которую заглядываются все мужчины без исключения, но и страстная любовница. После того как в роддоме ребенка Октавии и Алесандро перепутали с другим малышом, она начинает подозревать мужа во лжи.


Два секрета любовницы

Для Синнии Уитли случайная встреча с миллионером Анри Советерре стала судьбоносной. В первый же вечер она потеряла голову, не в силах сопротивляться страсти, и стала его любовницей. Со временем их отношения переросли в надежное партнерство: он не может обходиться без нее, она — без него. Два года они вместе, но о свадьбе не может быть и речи — из за похищения в детстве младшей сестры Анри поклялся не вступать в брак и не заводить детей. Не дождавшись предложения руки и сердца, Синния решила уйти. А когда ушла, то поняла, что беременна, и не просто беременна, а носит двойню от Анри.


Идеальное соблазнение

Наследный принц Жамаира, Касим, однажды должен жениться на женщине, которую выбрал для него отец. Но неожиданно он встречает дерзкую красавицу Анжелику. Поначалу Касим считает, что Анжелика тайно встречается с женихом его сестры. И чтобы доказать это всем, принц решается на авантюру: он хочет сделать Анжелику своей любовницей. Но вот только Касим и сам неожиданно попадает под чары красавицы…


Прекрасная воровка

Обстоятельства заставили Сирену Эбботт позаимствовать деньги у своего босса, Рауля Зесигера, без его ведома. Рауль, возмущенный ее поступком, довел дело до суда. А на суде выяснилось, что Сирена беременна. Женщина отрицает, что отец ребенка – Рауль, но он сомневается. Разве воровке можно верить?


Рекомендуем почитать
Враги народа

Единодушным одобрением встретил советский народ приговор Военной коллегии Верховного суда по делу участников антисоветского троцкистского центра. На фабриках и заводах, в колхозах, на общегородских митингах трудящихся прокатилась бурная волна народного гнева против подлых изменников и предателей нашей родины, против убийц рабочих и красноармейцев, против германских и японских шпионов, поджигателей мировой войны, действовавших по прямому указанию лютого врага народа — Троцкого. Нет сомнения, что справедливый приговор суда встретит одобрение всего передового человечества: этот приговор избавляет человечество от банды фашистских псов, поджигателей мировой войны, которые вместе со своими фашистскими хозяевами готовили гибель десяткам миллионов трудящихся.


Маленькая жизнь

Университетские хроники, древнегреческая трагедия, воспитательный роман, скроенный по образцу толстых романов XIX века, страшная сказка на ночь — к роману американской писательницы Ханьи Янагихары подойдет любое из этих определений, но это тот случай, когда для каждого читателя книга становится уникальной, потому что ее не просто читаешь, а проживаешь в режиме реального времени. Для кого-то этот роман станет историей о дружбе, которая подчас сильнее и крепче любви, для кого-то — книгой, о которой боишься вспоминать и которая в книжном шкафу прячется, как чудище под кроватью, а для кого-то «Маленькая жизнь» станет повестью о жизни, о любой жизни, которая достойна того, чтобы ее рассказали по-настоящему хотя бы одному человеку.Содержит нецензурную брань.


Два рассказа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Продажная история. «Паленые» мифы о России

Наш народ травят историческими мифами, как «паленой» водкой, — ведь ослепших и обеспамятевших проще держать в стойле и гнать на убой. Нас пичкают идеологической сивухой все кому не лень, — от президента, патриарха и нового министра культуры до русофобской своры бешеных «либерастов». Особенно досталось от новых Геббельсов Сталинской эпохе и Великой Победе — последней национальной святыне, которую сегодня топят в грязи на радость врагам России. Ибо народ, не способный отстоять свое прошлое и светлую память о подвигах предков, — обречен…Выводя на чистую воду и кремлевских псевдопатриотов, и «болотных» иуд, ловя их за руку на бессовестной лжи и вопиющей безграмотности, новая книга от автора бестселлера «Как перевирают историю» вводит «сухой закон» против пропагандистской отравы и дает урок исторической трезвости.


Дама в голубом халате

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белые медведи. Сборник прозы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белые медведи. Сборник стихов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девочка-беда, или Как стать хорошей женщиной

Прошли годы с тех пор, как мать Лейси погибла, но дочь по-прежнему живет в тени ее славы. Она замкнулась в себе, не доверяет мужчинам и страдает от непонимания близких. Однажды в ее жизни появляется Рик. Кажется, он может привнести в ее жизнь гармонию и прервать череду «плохих парней», которые вились вокруг нее все эти годы. Но по мере того как он сближается с Лейси, становится ясно, что он вовсе не идеальный герой, которым кажется, а человек, готовый ради исполнения заветной цели идти на беспринципные поступки…


One for My Baby, или За мою любимую

Самое страшное для любящего мужчины — это потерять любимую женщину.Элфи Бадд ощутил это на собственной шкуре.«Я считаю, — размышляет он о самом себе, — что любой мужчина может полностью израсходовать в себе запасы любви. И при этом растратить их на одну-единственную женщину. Надо только очень сильно любить ее, тогда для другой женщины уже больше ничего не останется».Пустоту, возникающую после потери, похоже, нельзя заполнить.«Потому что невозможно найти замену той, которую называешь любовью всей своей жизни».Но жизнь не стоит на месте, и, пока человек живой, всегда остается шанс найти женщину, которая восполнит потерю.


Нимфы

Отвечая на поцелуи возлюбленного, Диди не знала, что этим она обрекает его на гибель… Ведь она – нимфа! Нимфы бессмертны, но, чтобы оставаться молодыми и прекрасными, им нужна энергия мужчин. Каждое полнолуние девушка вынуждена искать новую жертву. Никто не может устоять перед чарами нимфы, вот только за ночь страсти ее избранник заплатит жизнью! Однажды Диди понимает, что влюбилась – и ее милый в смертельной опасности. Как вырваться из ловушки?


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…