Прыжок в бездну

Прыжок в бездну

Линкольн Риз служил в военно-морской разведке. После выполнения опасного задания он получил целых три месяца отпуска и решил поплавать на собственной яхте вдоль океанского побережья. В свои сорок два года Линк не верил в романтические чувства. Океан был для него единственной и глубокой привязанностью.

Но любовь часто бывает незваной гостьей. Случилось так, что именно в это плаванье Линк спас тонущую молодую женщину, которая бог весть как оказалась в пустынных водах Тихого океана…

Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Панорама романов о любви №32
Всего страниц: 49
ISBN: 978-5-7024-3179-6
Год издания: 2014
Формат: Полный

Прыжок в бездну читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

1

Заметив плавающее в воде тело, он схватился за голову — через минуту-другую яхта неминуемо врежется в него.

— Проклятье!

Статный и сильный, хотя и не первой молодости, мужчина изо всех сил крутанул штурвал. Десятиметровая яхта, повинуясь рулю, послушно изменила курс, уходя от опасного столкновения.

— Фу, господи, кажется, пронесло, — сквозь зубы пробормотал он. Потом осмотрелся, пытаясь отыскать на горизонте не замеченное им судно. Но кругом простиралась пустынная гладь океана. В сущности, он и не рассчитывал обнаружить здесь какую-нибудь яхту или шлюп, ибо находился в десятке миль от Калифорнийского побережья. Вряд ли кто-нибудь рискнул заплыть в эти места. Тем более удивительно, что здесь оказался человек. Ни один пловец, будь он смел до безумия, не смог бы появиться так далеко от берега. С борта яхты он видел, что человек, находившийся в воде, нуждается в помощи. Спасать тонущего было делом привычным. Ему много раз приходилось помогать таким людям.

На сей раз в воде находилась женщина.

Перегнувшись через борт, он довольно ясно разглядел ее. Это была молодая женщина. Хрупкое, почти девичье тело было обтянуто голубым купальником. Легкая волна колебала длинные светлые волосы. Она еле передвигала руками, стараясь удержаться на поверхности.

Рулевой направил свою яхту таким образом, чтобы как можно ближе держаться к тонущей девушке. Его действия были почти автоматическими. После двадцатилетней службы на флоте меры по спасению стали для него азбукой. Когда яхта очутилась почти рядом с девушкой, он развернул ее против ветра. Парус сразу же заполоскался и повис. Яхта почти перестала двигаться. Она лишь легонько заскользила по инерции. Он ждал, когда наступит наиболее благоприятный момент, чтобы начать действовать. Но ждать не пришлось: голова и тело девушки почти скрылись под водой.

Проклиная все на свете, он сбросил тяжелые резиновые сапоги, схватил лежащий на палубе свернутый в кольца тонкий канат, помчался на корму, закрепил один конец каната за кнехт, а другой намотал на левую руку, перевалился через борт и, балансируя, встал на выступающий брус обшивки. Сжавшись в комок, он прыгнул, стараясь оказаться как можно ближе к тонущей девушке.

Ее длинные волосы, веером распластавшиеся на поверхности воды, служили ему хорошим ориентиром. К своему огорчению, он видел, что взмахи ее рук становились все слабее и, казалось, еще мгновение — и она не появится на поверхности.

И все же она молодец, с удовлетворением отметил он про себя, хоть и заметно, что силы ее на исходе, продолжает бороться. Но, черт возьми, каким образом она оказалась здесь? Одна! Поблизости никаких признаков кораблекрушения. Да и спасательного жилета на ней нет.

Он подплыл к ней энергичным кролем. Нужно было подхватить девушку, суметь удержать ее голову на поверхности и быстренько возвращаться на яхту. Но стоило ему дотронуться до нее, как она в панике беспорядочно замахала руками. Он подхватил ее за плечи и притянул к себе. От его резкого движения они оба ушли под воду.

— Все хорошо, — забормотал он, когда их головы вновь появились на поверхности. — Все в порядке, постарайтесь расслабиться и не мешайте мне.

В ответ он услышал сдавленный стон. Вместо того чтобы повиноваться ему, она еще энергичней стала вырываться. Ему пришлось свободной от каната рукой с силой сжать ее беспорядочно размахивающие руки, а другой — крепче обхватить ее тоненькую талию.

— Ну, ну, полегче, — проворчал спаситель, когда девушка, дергаясь в конвульсиях, заехала ему ногой в бок. — Я же стараюсь вам помочь, поэтому не стоит так резко сопротивляться. Иначе и вы, и я просто пойдем ко дну.

Она перестала сопротивляться, движения ее рук и ног становились все слабее.

— Вот так-то лучше, — как можно ласковее произнес мужчина. — Теперь все будет хорошо. Через несколько минут мы будем на яхте.

Для того чтобы поднять ее на яхту с наименьшими усилиями, он решил использовать канат, пропустив его несколько раз под мышками и завязав особым узлом. Она ни разу не сделала протестующего движения.

Когда девушка оказалась на палубе, ноги у нее дрожали, и все тело тряслось в ознобе, но, к немалому его удивлению, она всячески старалась побороть слабость и удержаться на ногах. Она сделала легкое движение, пытаясь освободиться из его рук.

— Не двигайтесь, — проговорил он. — Сейчас мы согреем вас. Не надо напрягаться. Теперь вы в полной безопасности.

Она издала неопределенное мычание, веки ее смежились.

Он подхватил ее и быстро понес в носовую каюту. Пройти в нее с такой ношей оказалось не так-то просто. Узкая дверца затрудняла проход. Он старался двигаться с максимальной осторожностью, чтобы не удариться головой о деревянную переборку. Рост у него был приличный — около двух метров.

Со всеми предосторожностями он опустил ее на лавку, подложив для удобства подушку под голову, и быстро осмотрел. Пытаясь определить, получила ли она переломы или какие-нибудь внешние повреждения, ощупал голову и шею, но не нашел ничего, что требовало бы медицинской помощи. Она просто была в шоке и сильно замерзла. Хотя воды Тихого океана в это время года были сравнительно теплыми, тем не менее долгое пребывание в них здорово ее измучило.


Еще от автора Хельга Нортон
Строптивая беглянка

Искренне любя Стивена Харлана, Одри бежит от этой любви, предполагая – и не без оснований, – что эту связь не одобрят родители Стивена, гордые английские аристократы.Прошло десять лет, и волею обстоятельств молодые люди снова встретились. Противоречивые чувства, сплетенные в тугой узел сложных взаимоотношений, парочка фамильных скелетов в шкафу – клубок, который предстоит распутать Одри и Стивену, чтобы обрести долгожданное счастье.


Вино забвения

Можно ли одновременно яростно ненавидеть и страстно, безоглядно любить? Еще как можно!В атмосфере напряженного психологического конфликта развиваются отношения Дайаны и Криса, которые, подозревая друг друга во всех смертных грехах, – а есть ли грех больший для любящего сердца, чем нелюбовь! – поочередно страдают то от холодного равнодушия, то от ревности и желания. Но, если любовь истинна, она добра и великодушна, она сметет все преграды, все взрывы несогласия и научит прощать…


Без оглядки

Иногда любовь является внезапно, порою же осознание того, что она пришла, происходит долго и мучительно.Случайные обстоятельства предопределили встречу героев романа – очаровательной Линды и мужественного гордого красавца Джеймса. И сразу между ними вспыхнуло пламя ненависти… или пламя любви? Чтобы понять это, им придется преодолеть много препятствий – свои амбиции, высокомерие, умение смотреть на происходящее не только сквозь призму собственных ощущений и переживаний – и научиться понимать друг друга…


В роли невесты

Иногда жизненные обстоятельства складываются так, что не остается иного выхода, кроме как принять условия чужой, не нужной тебе игры. Нечто подобное произошло и с Глэдис Хадсон. Она взяла на себя обязательства, выполнять которые порой выше ее сил. Однако нарушать данное слово не в ее правилах. Все было бы гораздо проще, если бы в ее сердце не поселилась любовь. Однако это произошло, и Глэдис вынуждена бороться не только с обстоятельствами, но и с самой собой.


Черный бархат

Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…


Дорога к счастью

Любовь нахлынула как лавина, как ураган, завертела, закружила… и сильно ударила оземь. Впрочем, не любовь сама, но людское коварство и злоба, вызванные жгучей завистью к этой любви, причинили Кристине немало страданий и едва не погубили ее счастье, казавшееся и без того призрачным и эфемерным. Но, твердо веря в себя и в свой выбор, Кристина преодолевает все трудности и находит дорогу к счастью…


Рекомендуем почитать
Тайпи. Ому

Шлюпка отчалила. Мы наблюдали за ней в подзорную трубу.Вот она врезалась в берег, в пене и сверкающих брызгах. Вот матросы пошли вдоль берега, оставив одного возле шлюпки, оглядываясь и прислушиваясь. Вот они вступили в рощу – и скрылись из виду.Через некоторое время матросы вернулись, сели в шлюпку и помчались по направлению к кораблю. Но вдруг шлюпка повернула и опять приблизилась к берегу. Несколько десятков туземцев, вооруженных копьями, вышли из рощи. Один из них выступил вперед, настойчиво призывая чужестранцев высадиться на берег.


Искусственный отбор

Ты страж нового мира, который возник после Войны. Мира, отравленного нейтронной радиацией. Мира, где люди используют генетические модификации для выживания. Где в погоне за дешевым совершенством теряют рассудок. Не говоря о жаждущих убивать и грабить при помощи имплантатов с черного рынка…Ты Законник. И вместе с тем слабый «хомо сапиенс» в мире идеальных «хомо новус». Но у тебя есть то, чем славился человек прошлых столетий – разум… так используй его! Найди ответы!


Ритм галактик

Входит в сборник «Хрупкое время Ауэны».


Гросспираты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…