Принеси мне любовь

Принеси мне любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанры: Современная проза, Проза: прочее
Серии: -
Всего страниц: 2
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Принеси мне любовь читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал


Гарри спустился по ступенькам и вошел в сад. Там гуляли больные. Ему сказали, что там же и его жена, Глория. Он увидел ее одну, за столом. Обойдя ее, он подошел незаметно, сбоку. Обогнул стол и сел напротив. Глория сидела очень прямо и была очень бледна. Она смотрела на него и не узнавала. Наконец узнала.

— Ты кондуктор? — спросила она.

— Какой кондуктор?

— Правдоподобный кондуктор?

— Нет.

Она была бледна, глаза ее были бледные. Бледно-голубые.

— Как ты себя чувствуешь, Глория?

Железный стол, выкрашенный белым. Он простоит века. Посередине — маленькая ваза с цветами, увядшие мертвые бутоны свисают с печально поникших стеблей.

— Ты блядун, Гарри. Ты блядей трахаешь.

— Это неправда, Глория.

— Они отсасывают тебе? А член-то тебе сосут?

— Я хотел приехать с твоей мамой, Глория, но у нее грипп.

— Вечно с этой старой крысой что-нибудь не так… Ты кондуктор?

Другие пациенты сидели за столиками, стояли под деревьями или лежали на полянке. Они молчали и не шевелились.

— Как тут кормят, Глория? Ты познакомилась с кем-нибудь?

— Отвратительно. Нет. Блядун.

— Хочешь что-нибудь почитать? Что тебе привезти?

Глория не ответила. Она подняла левую руку, посмотрела на нее, сжала кулак и сильно ударила себя прямо по носу. Гарри вскочил и схватил ее за руки.

— Глория, я умоляю!

Она заплакала:

— Почему ты не принес мне шоколад?

— Глория, ты говорила, что терпеть не можешь шоколад.

Слезы текли из нее ручьями.

— Я могу терпеть шоколад! Я люблю шоколад!

— Пожалуйста, не плачь, Глория. Я принесу тебе шоколад, и все, что ты хочешь. Послушай, я снял номер в мотеле в двух кварталах отсюда, просто чтобы быть рядом с тобой.

Ее бледные глаза широко раскрылись.

— Комната в мотеле? Да ты там с блядью какой-нибудь! Вы с ней смотрите порно, а на потолке — огромное зеркало.

— Два дня я буду рядом с тобой, Глория, — ласково сказал Гарри. — Я принесу все, что ты захочешь.

— Ну так принеси мне любовь, — закричала она. — Какого же черта ты не принесешь мне любовь?

Больные обернулись.

— Глория, поверь мне, никто так не любит тебя, как я.

— Ты хочешь принести мне шоколад? Ну так намажь им свою задницу!

Гарри достал из бумажника карточку. Карточку отеля.

— Вот, возьми, пока не забыл. Тут разрешают звонить? Позвони мне, если тебе чего-нибудь захочется.

Глория промолчала. Она взяла карту и свернула ее в несколько раз. Потом наклонилась, сняла туфлю, положила в нее карту и надела обратно.

Гарри увидел, что к ним приближается доктор Дженсен. Доктор Дженсен улыбался и бормотал: «Так, так, так…»

— Здравствуйте, доктор Дженсен, — тихо проговорила Глория.

— Можно мне присесть? — спросил доктор.

— Да, конечно, — сказала Глория.

Доктор был массивен. Полон тяжести, ответственности и авторитета. Его брови казалась густыми и тяжелыми. Они и были густыми и тяжелыми. Будто хотели соскользнуть в мокрый круглый рот и там изчезнуть, но положение не позволяло.

Доктор посмотрел на Глорию. Доктор посмотрел на Гарри. «Так, так, так, — сказал он. — Я доволен — наши дела идут очень хорошо…»

— Да, да, доктор Дженсен, я только что рассказывала Гарри, что у меня появилась уверенность в себе, и что мне очень помогли ваши советы и занятия в группе. Почти прошла моя необоснованная злоба, беспричинная меланхолия и пагубная жалость к себе самой.

Глория сидела, сложив руки на коленях и улыбалась.

Доктор улыбнулся Гарри:

— Глория удивительно быстро поправляется.

— Да, — сказал Гарри. — Я заметил.

— Я думаю, что еще совсем немного, и Глория сможет вернуться домой, Гарри.

— Доктор, — спросила Глория. — Можно сигарету?

— Да, конечно, — сказал доктор, вытащил пачку каких-то экзотических сигарет и протянул Глории. Глория взяла сигарету, доктор достал позолоченную зажигалку и извлек из нее пламя. Глория затянулась, выпустила дым.

— У вас красивые руки, доктор Дженсен, — сказала она.

— Ну, спасибо, дорогая моя.

— И доброта, что спасает, доброта, что исцеляет.

— Стараемся как можем, в наши-то годы… — кротко сказал доктор Дженсен. — А теперь, если не возражаете, я поговорю с другими пациентами.

Он резво поднялся со стула и направился к столу, где еще одна женщина навещала еще одного мужчину.

Глория уставилась на Гарри:

— Жирный мудак! Жрет дерьмо медсестер на завтрак.

— Глория, было очень приятно повидать тебя, но я утомился в дороге и хочу отдохнуть. По-моему, доктор прав. Я заметил некоторое улучшение.

Она захохотала, но смех ее был вовсе не безмятежный, а какой-то наигранный. Будто выученная роль.

— Никакого улучшения нет, наоборот, произошло ухудшение.

— Это не так, Глория.

— Я́ тут пациент, а не ты, Рыбья Башка. Я лучше всех ставлю диагноз.

— Что значит «Рыбья Башка»?

— Тебе никто не говорил, что твоя башка похожа на рыбью?

— Нет.

— Когда будешь бриться, посмотри повнимательнее. И смотри не отрежь себе жабры.

— Ну все, я ухожу… но завтра я опять приду к тебе.

— В следующий раз приведи кондуктора.

— Может тебе все-таки принести чего-нибудь?

— Ты идешь в свой номер, чтобы трахнуть там какую-нибудь блядь!

— Может быть, тебе принести номер «Нью-Йорк»? Ты же любишь «Нью-Йорк»…

— Затолкай «Нью-Йорк» себе в задницу, Рыбья Башка. И «Тайм» вместе с ним!

Гарри потянулся к ней и сжал руку, которой она била себя по носу:


Еще от автора Чарльз Буковски
Женщины

Роман «Женщины» написан Ч. Буковски на волне популярности и содержит массу фирменных «фишек» Буковски: самоиронию, обилие сексуальных сцен, энергию сюжета. Герою книги 50 лет и зовут его Генри Чинаски; он является несомненным альтер-эго автора. Роман представляет собой череду более чем откровенных сексуальных сцен, которые объединены главным – бесконечной любовью героя к своим женщинам, любованием ими и грубовато-искренним восхищением.


Записки старого козла

Чарльз Буковски – культовый американский писатель, чья европейская популярность всегда обгоняла американскую (в одной Германии прижизненный тираж его книг перевалил за два миллиона), автор более сорока книг, среди которых романы, стихи, эссеистика и рассказы. Несмотря на порою шокирующий натурализм, его тексты полны лиричности, даже своеобразной сентиментальности. Буковски по праву считается мастером короткой формы, которую отточил в своей легендарной колонке «Записки старого козла», выходившей в лос-анджелесской андеграундной газете «Открытый город»; именно эти рассказы превратили его из поэта-аутсайдера в «кумира миллионов и властителя дум», как бы ни открещивался он сам от такого определения.


Фактотум

Вечный лирический (точнее антилирический) герой Буковски Генри Чинаски странствует по Америке времен Второй мировой… Города и городки сжигает «военная лихорадка». Жизнь бьет ключом — и частенько по голове. Виски льется рекой, впадающей в море пива. Женщины красивы и доступны. Полицейские миролюбивы. Будущего нет. Зато есть великолепное настоящее. Война — это весело!


Хлеб с ветчиной

«Хлеб с ветчиной» - самый проникновенный роман Буковски. Подобно "Приключениям Гекльберри Финна" и "Ловцу во ржи", он написан с точки зрения впечатлительного ребенка, имеющего дело с двуличием, претенциозностью и тщеславием взрослого мира. Ребенка, постепенно открывающего для себя алкоголь и женщин, азартные игры и мордобой, Д.Г. Лоуренса и Хемингуэя, Тургенева и Достоевского.


Макулатура

Это самая последняя книга Чарльза Буковски. Он умер в год (1994) ее публикации — и эта смерть не была неожиданной. Неудивительно, что одна из главных героинь «Макулатуры» — Леди Смерть — роковая, красивая, смертельно опасная, но — чаще всего — спасающая.Это самая грустная книга Чарльза Буковски. Другой получиться она, впрочем, и не могла. Жизнь то ли удалась, то ли не удалась, но все чаще кажется какой-то странной. Кругом — дураки. Мир — дерьмо, к тому же злое.Это самая странная книга Чарльза Буковски. Посвящается она «плохой литературе», а сама заигрывает со стилистикой нуар-детективов, причем аккурат между пародией и подражанием.А еще это, кажется, одна из самых личных книг Чарльза Буковски.


Почтамт

Чарльз Буковски – один из крупнейших американских писателей XX века, автор более сорока книг, среди которых романы, стихи, эссеистика и рассказы. Несмотря на порою шокирующий натурализм, его тексты полны лиричности, даже своеобразной сентиментальности.Свой первый роман «Почтамт», посвященный его работе в означенном заведении и многочисленным трагикомическим эскападам из жизни простого калифорнийского почтальона, Буковски написал в 50 лет. На это ушло двадцать ночей, двадцать пинт виски, тридцать пять упаковок пива и восемьдесят сигар.


Рекомендуем почитать
Воспламеняющий

  Член небольшой демонической общины, расположенной в северной части Лас-Вегаса, татуировщица Харпер Уоллис, живет довольно простой жизнью. Что в одночасье меняется ночью, когда она находит свою духовную пару или анкор в мужчине, который по слухам является самым могущественным из существующих демонов. Неотразимый, таинственный и излучающий дикую сексуальность Нокс Торн намерен предъявить права на нее, как на свой анкор, создав духовную связь, которая не позволит их внутренним демонам выйти из под контроля.


Как сделать капитализм приемлемым для общества

Капитализм – единственная известная нам система, которая способна обеспечить эффективную и инновационную экономику, но финансовый кризис обнажил пагубную сторону капитализма и показал, что выживание последнего по-прежнему зависит от государства. Можно ли реформировать капитализм так, чтобы он стал приемлемым для общества, или мы должны согласиться с точкой зрения, согласно которой обществу лучше предоставить рынкам полную свободу во всех сферах?Цель этой книги состоит в том, чтобы показать, что принятие капитализма и рынка не означает принятия идеи ничем не ограниченных рынков, отсутствия защищенности на рынке труда и пренебрежения окружающей средой и общественными услугами.


Слева направо

Введите сюда краткую аннотацию.


Забери меня к себе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Осведомитель

Елена Бажина родилась в Пермской области. Окончила Литературный институт им. Горького в 1985 г. Печатала прозу в сборнике «Начало» (повесть «Родные и близкие», 1987) и журнале «День и ночь» (сказка «Где ты, Улисс?», 1996, рассказ «Мой брат Алексей», 2000). Выступала в периодических изданиях как публицист («Русская мысль», «Грани», «Новая Европа», «Истина и жизнь»).


Помню, как сейчас…

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дурень

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


За пеленой дождя

В доме безработного были найдены мертвыми в своих постелях: сам хозяин дома Ота в возрасте семидесяти семи лет, его жена Хидэ-сан шестидесяти семи лет, их приемная дочь Харуэ-сан пятидесяти одного года и сестра жены хозяина госпожа Оки Хаяси семидесяти двух лет…


За тридевять земель...

Якоб Бургиу выбрал для себя естественную эпическую форму. Прозаика интересует не поэтапное формирование героя, он предпочел ретроспективу и оторвал его от привычной среды. И здесь возникает новая тема: диалог мечты и действительности.


Старая немецкая сказка, или Игра в войну

Более честную, беспощадную и в то же время мудрую книгу трудно сейчас и представить. Читатель, привыкший к весёлым похождениям Хомы и Суслика, популярных героев Альберта Иванова, не сразу даже и поверит, что создатель «Старой немецкой сказки» – тот же самый автор. И очень странно, что опубликованная в своё время в «Новом мире» повесть осталась незамеченной различными премиальными жюри. Изображённый Ивановым мир послевоенного детства отнюдь не безоблачен, а наоборот, зачастую жесток. Так жесток, что в это трудно поверить взрослым.