Пойми меня

Пойми меня

Джексон Брэдшоу, удачливый нью-йоркский бизнесмен, поздней дождливой ночью стучится в дверь маленького дома, затерянного невесть где. Зачем? Не может же он допустить, чтобы его брат женился на какой-то жадной до денег авантюристке!

Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Любовный роман №743
Всего страниц: 41
ISBN: 5-05-005620-9
Год издания: 2003
Формат: Полный

Пойми меня читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Кто-то стучал в дверь. Причем так сильно, что она запросто могла слететь с петель. Этот ужасный грохот ворвался в одурманенное сном сознание Джорджии Прайс.

«Ну герой, этот домик и так держится только на честном слове, зачем его доламывать окончательно?», — было первой мыслью, пришедшей ей в голову. Она села на постели, спустила ноги на пол и попробовала пригладить спутавшиеся за ночь волосы.

Стук продолжался.

— Ну ладно, ладно, угомонись, парень! — пробормотала Джорджия. Она натянула синий шелковый халатик и, включив свет, отправилась вниз.

Она не спешила, потому что не сомневалась в том, кто именно сейчас ломился в дверь, хотя с этим человеком она никогда раньше не встречалась.

Включенный свет, очевидно, приободрил незваного гостя, так как за дверью раздался крик:

— Я знаю, что ты дома, Уилл! Открой, черт тебя подери! Я не уйду, пока ты не откроешь! Ты меня слышишь?

Голос был низким, громким и агрессивным. Как Джорджия и ожидала, это был Джексон Брэдшоу, хотя она и не рассчитывала на его визит посреди ночи. Жених ее сестры Уилл Брэдшоу описал своего старшего брата, Джексона, как ужасного упрямца, и Джорджия предчувствовала бурную сцену. Но ломиться в дверь в такой час — это уж слишком!

Когда Уилл рассказывал о Джексоне, Джорджии казалось, что он преувеличивает. «Видно, нет», — решила она, когда дверь сотряслась от новой серии ударов.

Джорджия испугалась, что он может выломать дверь, особенно если узнает, что они водили его за нос. Все трое — она, Фейт и Уилл. Хотя этот план был придуман Уиллом. А Фейт только убедила Джорджию помочь влюбленным скрыться от гнева невыносимо властного брата.

Может быть, я излишне великодушна? — подумала Джорджия. Многие из тех, кого она знала здесь, в маленьком техасском городке Суитуотер, встретили бы ночного гостя выстрелом из ружья.

Но Джорджия не принадлежала к людям, способным держать дома оружие. Она даже не позволяла своему сыну Ною играть с водяным пистолетом. Кроме того, она была готова поспорить, что Джексон Брэдшоу был точь-в-точь как та собака, которая громко лает, но не кусает. Ладно. Он могущественный представитель крупной корпорации из Нью-Йорка. Ни больше ни меньше. Одного этого уже достаточно, чтобы занервничать. Но разве Уилл не говорил, что Джек не такой уж и плохой, если узнать его поближе?

Но сейчас человек, выкрикивающий ругательства по ту сторону двери, скорее напоминал героя самого настоящего ночного кошмара.

— И я буду стоять здесь всю ночь, если потребуется, — не унимался он.

Удивительно, что весь этот шум не разбудил Ноя. Но ее сын, слава богу, всегда крепко спал — это просто счастье, ведь у матери-одиночки и так забот невпроворот.

— Ну вот, сейчас начнется, — пробормотала она себе под нос, достигнув последней ступеньки. Сделав глубокий вдох, она затянула потуже пояс халатика и открыла дверь.

В глазах нежданного гостя пылал гнев.

— Вы определенно не спешили открывать эту чертову дверь, леди! Это и есть знаменитое техасское гостеприимство, о котором я столько слышал?

— Да вы имеете хоть какое-нибудь понятие о том, который сейчас час, мистер?

— Не притворяйтесь, будто не знаете, кто я такой, Джорджия Прайс, — проворчал он, прищурившись. — Что бесит меня больше всего, так это притворство — особенно когда оно исходит от женщины.

— Я уверена, что в мире существует множество других вещей, мистер Брэдшоу, которые вас бесят ничуть не меньше, — произнесла Джорджия с улыбкой.

— Я уверен, что мой брат все уже рассказал вам обо мне, мисс Прайс.

— Только о ваших худших чертах характера, — отозвалась она.

— Прекрасно! Я припомню это голубчику.

Он улыбнулся как ни в чем не бывало, скрестил руки на груди и подвинулся поближе к свету. Пока он окидывал ее долгим оценивающим взглядом, Джорджия тоже успела как следует рассмотреть его. Белые зубы, загорелая кожа, большой чувственный рот, в уголках губ собрались морщинки, как и возле уголков темных глаз. Выглядел он, что и говорить, потрясающе. «Опасный мужчина» — так она определила его для себя.

— Ну… вы не собираетесь пригласить меня войти? — спросил он наконец.

У Джорджии накопился большой опыт общения с мужчинами, пытавшимися ее запугать, — она умела осадить их. Но стоило ей взглянуть на Джексона, как у нее перехватило дыхание.

— Конечно, входите, — отозвалась она дрогнувшим голосом.

Когда он вошел в прихожую, Джорджия мысленно отругала себя за то, что так быстро подпала под его обаяние.

Уилл, рассказывая о своем брате, никогда не упоминал тот факт, что он у него такой чертовски привлекательный. Джексон обладал не прилизанной и смазливой внешностью фотомодели, а грубоватой мужественной красотой, которая и заставила сердце Джорджии биться чаще. Она попыталась скрыть свое смятение, отвернувшись к входной двери и украдкой наблюдая, как он спокойно направляется в гостиную. Черные, как вороново крыло, волосы, влажные от дождя, были откинуты со лба, открывая четкие линии лица: высокие скулы, волевой подбородок.

Джексон был небрит. Тонкая белая рубашка насквозь промокла и облегала мускулистую грудь и широкие плечи. Цветной шелковый галстук, явно сшитый на заказ и, наверное, баснословно дорогой, был повязан с нарочитой небрежностью. «Безнадежно испорчен дождем», — отметила она про себя, хотя была абсолютно уверена, что с его деньгами долго он огорчаться не станет.


Еще от автора Кейт Литл
Единственный

Когда-то Лорел и Коннора связала одна-единственная ночь любви. Прошли годы. Теперь Лорел грозит финансовый крах, и только Коннор может выручить ее из беды…


Рекомендуем почитать
Рассказы о поделочном камне

Поделочный камень издавна привлекал внимание человека. И сейчас он широко используется как для украшений, так и для изделий различного хозяйственного назначения. Цель книги — познакомить читателя с важнейшими поделочными камнями.В рассказе о каждом минерале автор подробно описывает историю его использования, природу и свойства, условия образования и места нахождения. Рассказы написаны простым языком, без формул и сложных выводов; вместе с тем все сведения даются на современном научном уровне, в свете новейших данных о строении Земли.


Глазами Лолиты

«Роман „Глазами Лолиты“ занимает особое место и в творчестве Нины Воронель, и в современной русской литературе. Новая проза о Лолите — другая, не набоковская. Нина Воронель смотрит на драматургию неравных отношений зрелого мужчины и девочки-подростка не глазами сжигаемого страстями Гумберта Гумберта (в романе — Юджина), а глазами вовлеченной в круговерть взрослых любовных коллизий Светки-нимфетки.»Евгений Бень, «Информпространство». Москва.


Мутант

Немало лет прошло уже после Взрыва, когда жесткая радиация впервые вызвала мутации и привела к децентрализации культуры. Из районов радиоактивного заражения появлялись странные создания, которые не могли размножаться и вымирали естественным путем. Хотя происходили и полезные мутации — появилось множество людей, обладающие телепатическими возможностями, но при этом абсолютно лысых.Как же тяжело и неуютно жить рядом с такими «уродами» нормальным людям, не умеющим читать чужие мысли. Как же много поколений должно смениться, сколько страданий и жертв нужно вынести, чтобы и телепаты и обычные люди почувствовали себя единым человечеством.Цикл рассказов «Baldy» впервые опубликован полностью в сборнике «Mutant» (1953; под псевдонимом Льюис Пэджетт (Lewis Padgett))


С любимыми не расставайтесь...

" С любимыми не расставайтесь.... и каждый раз навек прщайтесь, когда уходите на миг"...Иногда о поэте читатель и слушатель узнают по одному стихотворению, которое - случайно или не случайно узнал. Для поэта Александра Кочеткова, автора  "Баллады о прокуренном вагоне", это тот самый случай. Хотя оно не является единственным замечательным творением. А эта поэма, вы видите, действительно прекрасное стихотворение, редкая удача.


Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Под музыку страсти

Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…