Что важно знать о переводах
Основой этой книги стали «Диалоги Рамты», серия живых выступлений Рамты, записанные на магнитную пленку. Рамта избрал американскую женщину по имени Джей Зи Найт как канал для передачи своего послания. Единственный язык, которым пользуется Рамта при ченнелинге своих учений, — английский. Стиль речи Рамты очень своеобразен и необычен. Многие находят такой стиль архаичным и странным, что, по сути, является неправильным пониманием. Рамта объяснил, что его выбор слов и словообразования, его построение предложений с определенной расстановкой глаголов и существительных и многочисленные вводные слова и предложения не случайны — они используются намеренно для того, чтобы донести учение до всех слушателей, находящихся в его аудитории. А это люди разной культуры и рода занятий, люди, имеющие различный уровень восприятия и понимания.
В целях сохранить подлинность мысли Рамты и создать ощущение «живого присутствия», мы перевели эту книгу, приблизив содержание перевода к содержанию оригинала, насколько это возможно. Если вам встретятся фразы, которые покажутся неправильными или странными с точки зрения современной лингвистики вашего языка, мы советуем вам прочитать непонятный отрывок еще раз, стараясь понять смысл, скрывающийся за словами, вместо того чтобы просто критиковать литературную конструкцию. Мы также советуем обращаться к оригиналу на английском и сравнивать тексты, чтобы добиться ясности понимания. Желаем вам всего хорошего! Наслаждайтесь чтением!
Редактор JZK Publishing
Нынешнее время — величайшее из всех времен вашей запечатленной истории. И хотя это время трудное и ответственное, вы сделали выбор жить именно здесь и сейчас ради осуществления, которое может вас ждать.
Вам давно обещали, что вы увидите Бога при жизни, и все же, жизнь за жизнью, вы не позволили себе увидеть его. В этой жизни многие из вас действительно его увидят.
Вы увидите, как поднимется здесь великолепное царство и явятся цивилизации, о существовании которых вы не имели ни малейшего представления. И подует новый ветер. И любовь, и мир, и радость бытия окропят эту благословенную землю, изумруд вашей вселенной и родную обитель Бога.
Рамта, начало 1980-х годов
Текущие новости подтверждают то, чему Рамта учил более двадцати лет назад, в 1980-е годы
«Гренландская ледяная шапка тает быстрее, нем ожидалось» — AFP News, Копенгаген, 24 сентября 2008 года.
«Ответы: насколько поднимется уровень моря, если растает полярный лед» — USATODAY.com, 21 ноября 2004 года.
«Тревожные новости: существенное ослабление Гольфстрима» — The Guardian, Великобритания, 1 декабря 2005 года.
«В восточной Айове на 3,6 м ушел под воду город, который "никогда не затонет"» — The New York Times, 13 июня 2008 года.
«Смещение воздушных потоков ведет к расширению пустынь и тропических областей» — USATODAY.com, 25 мая 2006 года.
«Неослабевающие пожары на юге Калифорнии; по меньшей мере полмиллиона человек покинули свои дома» — Новости CNN, 23 октября 2007 года.
«Зараженная питьевая вода: «Из-за этого паразита, криптоспоридии, заболели 400 тысяч человек, причем более 100 из них умерли. В результате начались дорогостоящие ремонтные работы на очистительных сооружениях Милуоки» — Новости CNN, 2 сентября 1996 года.
«В питьевой воде США обнаружены фармацевтические вещества» — MSNBC, 10 марта 2008 года.
«В водосборах 28 областей США найдены лекарственные вещества» — Associated Press, 10 марта 2008 года.
«Ученые утверждают, что человечеству не избежать эпидемии птичьего гриппа» — Новости ВВС, 14 октября 2005 года.
«Наши океаны под угрозой исчезновения. Сможем ли мы выжить, если умрут моря?» — Mother (ones Report, март-апрель 2006 гола.
«Чавыча исчезает без следа» — New York Times, 17 марта 2008 года.
«Минимальные за 50 или 100 лет запасы продуктов: начало глобального продовольственного кризиса» — Национальное объединение фермеров, 11 мая 2007 года.
«Неужели мы действительно останемся без пищи?» — Финансовые новости MSN, 6 марта 2008 года.
«Экс-президенты Джордж Буш-старший и Билл Клинтон призывают американцев сделать все возможное, чтобы обезопасить себя, свои семьи и свой бизнес от критических ситуаций» — Министерство национальной безопасности США, 23 мая 2006 года.
«По мнению исследователей, климатические изменения могут повлечь за собой гибель таких культур, как картофель и арахис. Это подталкивает нас к необходимости запасаться семенами их дикорастущих родственников» — Decision News Media, 23 мая 2007 года.
«Какие беды грозят нашему благосостоянию в новом столетии? Терроризм, религиозные войны или крах финансовой системы?» — Бартон Биггс, «Богатство, война и мудрость», 2008.
«Я искренне полагаю, что банковские институты более опасны для свободы, нежели регулярные армии» — Томас Джефферсон. Письмо к Джону Тейлору, 1816.
«К тому моменту, когда ураган Катрина обрушился на Новый Орлеан, стало ясно, что у нас появилась новая методика достижения корпоративных целей — использование моментов коллективной травмы для введения радикальных изменений, будь то общественных или экономических» — Наоми Кляйн,