Охотник и Змея
Охотник и Змея
Удмуртская народная сказка в пересказе З. ВесёлойОднажды поздней осенью возвращался охотник из лесу. Устал, проголодался и решил отдохнуть.
Сел он у замёрзшего ручья на пенёк, скинул с плеч пестерь — берестяную сумку — и достал из него большую лепёшку — табань. Только откусил кусок — вдруг что-то зашуршало у самого берега.
Раздвинул охотник осоку, видит — лежит на льду плётка. Хотел он её поднять. Пригляделся, а это вовсе не плётка, а змея.
Змея подняла голову, увидела охотника и говорит жалобно-прежалобно:
— Спаси меня, добрый человек. Видишь, у меня хвост примёрз ко льду. Выручи, а не то пропадать мне тут.
Пожалел охотник змею, достал топор из-за пояса и разбил лёд вокруг змеиного хвоста. Выползла змея на берег еле живая.
— Ох, замёрзла я, приятель! Отогрей меня.
Охотник поднял змею и положил к себе за пазуху.
Змея отогрелась и говорит:
— Ну, а теперь прощайся с жизнью, овечья твоя голова! Сейчас я тебя укушу!
— Что ты! Что ты! — испугался охотник. — Ведь я тебе добро сделал — от верной гибели спас.
— Ты меня спас, а я тебя погублю, — прошипела змея. — Я за добро всегда злом плачу.
—- Погоди, змея, — говорит охотник. — Пойдём-ка по дороге и у первого встречного спросим, чем надо платить за добро. Если он скажет — злом, ты меня погубишь, а если скажет — добром, то отпустишь.
Змея согласилась.
Вот пошёл охотник по дороге, а змея свернулась клубком у него на груди.
Встретилась им корова.
— Здравствуй, корова, — говорит охотник.
— Здравствуй, — отвечает корова.
Тут змея высунула голову из-за пазухи охотника и сказала:
— Рассуди нас, корова. Этот человек меня от смерти спас, а я хочу его погубить. Скажи, чем надо за добро платить?
— Я за добро плачу добром, — ответила корова. — Меня хозяйка сеном кормит, а я ей за это молока даю.
— Слышишь? — говорит охотник змее. — Теперь отпусти меня, как условились.
— Нет,— отвечает змея. — Корова — скотина глупая. Давай спросим кого-нибудь другого.
Пошёл охотник дальше. Встретилась им лошадь.
— Здравствуй, лошадь, — говорит охотник.
— Здорово, — отвечает лошадь.
Змея высунула голову и сказала:
— Рассуди нас, лошадь. Этот человек меня от смерти спас, а я его погубить хочу. Скажи, чем надо за добро платить?
— Я за добро плачу добром, — ответила лошадь. — Меня хозяин овсом кормит, а я за это на него работаю.
— Вот видишь! — говорит охотник змее. — Теперь отпусти меня, как условились.
— Нет, погоди, — отвечает змея. — Корова и лошадь — животные домашние, всю жизнь возле человека живут, вот они за тебя и заступаются. Пойдём-ка лучше в лес, спросим у дикого зверя, погубить мне тебя или нет.
Делать нечего — пошёл охотник в лес.
Видит — растёт в лесу берёза, а на самом нижнем суку сидит дикая кошка.
Остановился охотник возле берёзы, а змея высунула голову и сказала:
— Рассуди нас, кошка. Этот человек меня от смерти спас, а я хочу его погубить. Скажи, чем надо за добро платить?
Сверкнула кошка зелёными глазами и говорит:
— Подойдите-ка поближе. Стара я стала, плохо слышу.
Подошёл охотник к самому стволу берёзы, а змея высунулась ещё больше и закричала:
— Этот человек меня от смерти спас, а я хочу его погубить!.. Теперь слышишь? Рассуди нас...
Выпустила кошка свои острые когти, прыгнула на змею и задушила её.
— Спасибо тебе, кошка, — сказал охотник. — Ты меня из беды выручила, я тебе за это добром отплачу. Пойдём со мной, станешь жить у меня в избе, летом спать на мягкой подушке, а зимой — на тёплой печке. Буду тебя мясом кормить да молоком поить.
Посадил охотник кошку себе на плечо и пошёл домой.
С тех пор человек с кошкой в большой дружбе живут.
Жанр: | Народные сказки |
Серии: | - |
Всего страниц: | 1 |
ISBN: | - |
Год издания: | Не установлен |
Формат: | Полный |