О Москве Ивана Грозного

О Москве Ивана Грозного

Печатаемые записки Генриха Штадена занимают очень крупное место в ряду источников по истории царствования Ивана Грозного. Вестфалец по происхождению, игрою судьбы заброшенный в Московию и записанный в опричнину, автор близко видел описываемые им явления и порядки, а автобиографическая форма, которую он придал своим запискам даже в той их части, которая посвящена описанию страны, делает их особенно ценными, вскрывая конкретно и безыскусно те мелкие детали повседневной жизни служилого человека XVI века, которые вряд ли возможно найти в каком-либо современном памятнике. Кроме того, бесхитростный рассказ Штадена дает нам богатый материал и для общего суждения о таком далеко невыясненном явлении в истории XVI века, как опричнина. Разбросанные по запискам отдельные намеки рисуют это учреждение в новом освещении. Из общего контекста разрозненных эпизодов и замечаний - общая картина опричнины выступает более конкретно, чем в других источниках, и ее история приобретает большую определенность

Жанры: Биографии и мемуары, История
Серии: -
Всего страниц: 73
ISBN: -
Год издания: 1925
Формат: Полный

О Москве Ивана Грозного читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал


ГЕНРИХ ШТАДЕН




О МОСКВЕ ИВАНА ГРОЗНОГО



. ЗАПИСКИ НЕМЦА ОПРИЧНИКА

ЗАПИСИ ПРОШЛОГО




ВОСПОМИНАНИЯ И ПИСЬМА ПОД РЕДАКЦИЕЙ




С. В. БАХРУШИНА И М. А. ЦЯВЛОВСКбГО



«О МОСКВЕ ИВАНА ГРОЗНОГО»




ЗАПИСКИ НЕМЦА ОПРИЧНИКА




ПЕРЕВОД И ВСТУПИТЕЛЬНАЯ СТАТЬЯ

 И. И. ПОЛОСИНА

ИЗДАНИЕ М. и С. САБАШНИКОВЫХ 1925




Обложка гравирована на дереве А. Кравченко.



Ленинградский Гублит № 23026/12. - 2003 вкз. Российская Государственная Академическая Типография. В. О.,

Печатаемые впервые в настоящем издании Записки Генриха Штадена должны, несомненно, занять очень крупное место в ряду источников по истории царствования Ивана Грозного.

Вестфалец по происхождению, игрою судьбы заброшенный в Московию и записанный в опричнину, автор близко видел описываемые им явления и порядки, а автобиографическая форма, которую он придал своим запискам даже в той их части, которая посвящена описанию страны, делает их особенно ценными, вскрывая конкретно и безыскусно те мелкие детали повседневной жизни служилого человека XVI века, которые вряд-ли возможно найти в каком-либо ином современном памятнике. Сочинение Штадена лишено, литературной обработки, местами представляет собою ряд' разрозненных отрывков, не всегда объединяемых какой-нибудь общей мыслью. Зато в этих отрывках необычайно рельефно выступают „дела и дни“ русского помещика того времени, взаимные отношения опричнины и земщины,-землевладельцев и крестьян, положение и быт иноземной колонии в Москве, торговая роль Поморья-словом, разнообразные стороны московской жизни в наиболее характерных ее проявлениях. Большою свежестью отличаются те чисто географические сведения о Московском государстве и особенно о его северных и северо-восточных окраинах, которые мы находим в этом сочинении.

Но материалом бытовым и географическим не ограничивается научное значение печатаемых записок, Безхитростный рассказ Штадена дает нам богатый материал и для общего

суждения о таком далеко невыясненном явлении в истории XVI века, как опричнина. Разбросанные по запискам отдельные намеки рисуют это учреждение в новом освещении. Из общего контекста разрозненных эпизодов и замечаний - общая картина опричнины выступает более конкретно, чем в других источниках, и ее история приобретает большую определенность.Особенно ярко изображена наступившая в начале. 70-х-годов под впечатлением неудач на Крымском фронте и, может быть, ужасов Новгородского погрома, реакция против реформы, проведенной Грозным с такой безумной прямолинейностью, реакция, о которой до сих пор лишь догадывались некоторые исследователи на основании немногочисленных смутных указаний источников. Таким образом, знакомство с произведением Шта- дена позволяет говорить о пересмотре вопроса об опричнине в целом.

Немецкий оригинал рукописи, издаваемый ныне в свет в русском переводе, хранится в Государственном Архиве в Ганновере. Рукопись объемлет 188 страниц  и на первом листе имеет заголовок - „Moscowiter Land und Regierung Beschriben durch Henrichen v. Staden “. Заголовок относится, впрочем,, только к первой половине рукописи (лл. 1 - 50). Другая половина ее распадается на три части и составляется из: 1) Проекта (Anschlag) военной оккупации Москвы (л. 50 об. - 66), 2) Прошения (Supplication) автора на имя Рудольфа II (л. 66 об. - 69), и 3) Автобиографии Генриха Штадена (л. 69 об. - 97).

Вся рукопись написана одной и той же рукой; в начале довольно тщательно, чем ближе к концу - тем менее аккуратно.

Список относится к XVI в. Более точная его датировка невозможна без специального обследования рукописи.

Первое указание на литературное наследство Генриха Штадена относится к 1917 г. В связи с оживлением в Германии интереса к русской истории и проблеме русской опасности в Hist. ZeitSchrift (3. Folge, Bd. 21, S. 229 ff.) была напечатана статья Max Bar’a-„Eine bisher unbekannte Beschrei- bung Russlands durch Heinrich von Staden". Статья эта дает общий очерк истории Грозного, знакомит читателя с характером рукописи в отдельных извлечениях и вкратце излагает ее историю.

6



В русской литературе имеются три ссылки на указанную выше статью М. Бера. И.И. Полосин использовал ее в докладе, читанном в январе 1922 г. в заседании Исторического Общества, на тему „Иван Грозный; его походы по монастырям и. внешняя политика". Ту же статью реферировал проф. Бузескул в первой книге „Аннал" („Новое известие иностранца о России XVI в.“, стр. 206-210).*Наконец, в кн. I исторического сборника „Века" в статье „Царь и опричник“] (стр. 48, прим. 2) Садиков, сославшись на статью М. Бера, выразил сожаление, что не скоро еще столь важный для русского историка материал будет доступен русской историографии.

Русский перевод сочинения Штадена сделан с превосходной копии М. Бера.

В расчете на читателя неспециалиста или начинающего исследователя-историка, переводу предпослана вводная статья, в тексте перевода даны подстрочные примечания, приложен библиографический указатель, а именные указатели снабжены пояснительным текстом.

Перевод принадлежит И. И. Полосину; им же составлены вступительная статья, примечания и указатели. Исправление текста с филологической точки зрения любезно принял на себя проф. Д. Н. Егоров, которому редакция пользуется случаем принести глубокую благодарность.


Еще от автора Генрих фон Штаден
Записки о Московии

В «Записках о Московии» перед читателем предстает Россия времен Ивана Грозного. Работа необычна тем, что ее писал… царский опричник. В исторической традиции принято считать опричников слепым орудием царя-тирана. Авантюрист Генрих фон Штаден (1542 — после 1579) разрушает эти стереотипы.


Московия при Иване Грозном. Свидетельства немца – царского опричника

Немецкий искатель приключений, живший в Московской Руси в XVI столетии, оставил редкие исторические свидетельства. Его записки, найденные в архивах только в ХХ веке, в значительной степени изменили прежние представления об эпохе Ивана Грозного. Особо они ценны тем, что автор был непосредственным участником событий, служил царским опричником, находился в гуще происходящего и даже, по его утверждению, лично встречался с государем. Фон Штаден дает описание административного устройства Московии тех времен, ее судебной системы и войска.


Московия при Иване Грозном глазами иноземцев

В книгу включены описания Московии, сделанные иностранцами, которые во время правления Ивана Грозного разными путями оказались на русской земле. Одни из них прибыли по собственной воле — в поисках богатства, по торговым делам или с дипломатическими поручениями, другие попали в качестве пленников, однако сумели устроиться на русскую службу и сделали быструю карьеру. Кто-то осел в России надолго, чье-то пребывание было коротким. Среди них англичане — мореплаватель Ричард Ченслер и дипломат Джильс Флетчер, представители знатных лифляндских родов — царские переговорщики Иоганн Таубе и Элерт Крузе, слуга и переводчик личного врача Ивана Грозного немец Альберт Шлихтинг и еще один немец — авантюрист Генрих Штаден, ставший царским опричником.


Рекомендуем почитать
Дорогой Никто

Пожалуй, школьные годы считаются одними из лучших в нашей жизни. Но для Мэри Роуз, пятнадцатилетнего подростка, это не так. Одиночество, равнодушие взрослых, насмешки одноклассников, попытки скрыть ото всех свою болезнь – такова реальность для Мэри.А ведь больше всего на свете ей хочется быть любимой и иметь друзей. И она действительно готова пойти на все ради своей мечты. Даже если ей это будет стоить жизни.Эта книга – не вымысел. Эта книга – откровение. Эта книга – настоящий дневник Мэри Роуз.


Сквозь зеркало языка

Книга «Сквозь зеркало языка» – один из главных научно-популярных бестселлеров последних лет. Почему в некоторых культурах синий и зеленый цвета обозначаются одним и тем же словом? Почему Гомер называл море «виноцветным»? Почему коренные жители Австралии вместо «правый» и «левый» говорят «западный» и «восточный»? Как язык определяет образ жизни человека и судьбу народа? Остроумная и блестяще написанная книга одного из самых известных современных лингвистов – настоящий подарок для всех, кто интересуется жизнью языка и разнообразием человеческой культуры.


Тени на стене

Новая книга Михаила Пархомова возвращает нас к суровым дням Великой Отечественной войны. Ее герои — бойцы невидимого фронта, люди, которые скромно говорят о себе, что “причастны к разведке и контрразведке”. Автор рассказывает об их мужестве и настойчивости, о том, как они с честью выходят из самых сложных и запутанных положений. Он ведет читателя в осажденную Одессу, в снега Подмосковья, в пески Кара-кумов — туда, где в те неблизкие уже годы решалась судьба войны. С теплотой и симпатией раскрывает он сложные и вместе с тем цельные характеры военных моряков Василия Мещеряка и Петра Нечаева, судьбы которых прослеживаются в романе наиболее полно, а также тех, кого они встречали на своем ратном пути.


Уайклифф разрывает паутину

Джон Берли — преуспевающий английский писатель, автор более двух десятков полицейских романов, написанных в лучших традициях классического детектива, где главное — интрига, игра ума и неожиданная развязка. В трехтомник вошли шесть романов Д. Берли о расследованиях детектива Уайклиффа — достойного преемника героев А. Кристи, А. Конан Дойла, Ж. Сименона и Д Колина.«Уайклифф разрывает паутину» — история раскрытия преступления в маленьком провинциальном городке, в котором однажды пропадает беременная девушка-подросток.


Осколки. Краткие заметки о жизни и кино

Начиная с довоенного детства и до наших дней — краткие зарисовки о жизни и творчестве кинорежиссера-постановщика Сергея Тарасова. Фрагменты воспоминаний — как осколки зеркала, в котором отразилась большая жизнь.


Небо вокруг меня

Автор книги Герой Советского Союза, заслуженный мастер спорта СССР Евгений Николаевич Андреев рассказывает о рабочих буднях испытателей парашютов. Вместе с автором читатель «совершит» немало разнообразных прыжков с парашютом, не раз окажется в сложных ситуациях.


На пути к звездам

Из этой книги вы узнаете о главных событиях из жизни К. Э. Циолковского, о его юности и начале научной работы, о его преподавании в школе.


Красное зарево над Кладно

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вацлав Гавел. Жизнь в истории

Со времен Макиавелли образ политика в сознании общества ассоциируется с лицемерием, жестокостью и беспринципностью в борьбе за власть и ее сохранение. Пример Вацлава Гавела доказывает, что авторитетным политиком способен быть человек иного типа – интеллектуал, проповедующий нравственное сопротивление злу и «жизнь в правде». Писатель и драматург, Гавел стал лидером бескровной революции, последним президентом Чехословакии и первым независимой Чехии. Следуя формуле своего героя «Нет жизни вне истории и истории вне жизни», Иван Беляев написал биографию Гавела, каждое событие в жизни которого вплетено в культурный и политический контекст всего XX столетия.


Счастливая ты, Таня!

Автору этих воспоминаний пришлось многое пережить — ее отца, заместителя наркома пищевой промышленности, расстреляли в 1938-м, мать сослали, братья погибли на фронте… В 1978 году она встретилась с писателем Анатолием Рыбаковым. В книге рассказывается о том, как они вместе работали над его романами, как в течение 21 года издательства не решались опубликовать его «Детей Арбата», как приняли потом эту книгу во всем мире.