Найди свою судьбу

Найди свою судьбу

Семнадцатилетняя Тамсин скептически отнеслась к поездке в Уэльс к своему отцу, которого почти не знала… пока она не встретила там Хайвела Бенедикта. Первоначальное враждебное отношение к нему сменилось вскоре глубоким и страстным чувством, грозившим поглотить ее душу. Да и Хайвел не остался равнодушным к девушке… но чтобы жениться? Нет, сказал он. Ведь он годится ей в отцы. Кроме того, есть и другие проблемы. А может, он просто не любит Тамсин?

Жанр: Короткие любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 50
ISBN: 5-86067-030-3
Год издания: 1995
Формат: Полный

Найди свою судьбу читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава первая

Подперев щеку рукой, Тамсин Станфорд задумчиво смотрела в окно кафе, не замечая ни прокуренной атмосферы, ни оглушающих звуков музыкального автомата. За окном шел дождь. Возвращающиеся с работы люди торопились покинуть улицу. Машины мчались по лужам; на автобусной остановке выстроилась очередь, но девушке, замкнувшейся в своем собственном печальном мире, все происходящее вокруг казалось каким-то нереальным.

Сидевший напротив Тамсин длинноволосый молодой человек, ее ровесник, внимательно посмотрел на задумчивое лицо девушки и сказал:

– Объясни мне все подробнее. Значит, твоя мать, наконец, решила выйти замуж за того профессора, с которым была знакома уже столько лет?

– Верно, – машинально отвечала Тамсин, не глядя на него. – Чарльз всегда был другом нашей семьи. Он даже знаком с моим отцом.

– А во время летних каникул они поедут с лекциями на западное побережье, и это будет вроде как свадебное путешествие, я правильно понял?

– Да, – с неохотой подтвердила девушка. – Я же говорила тебе.

– Знаю. Но я не могу понять одного – почему ты должна менять свои планы – точнее, наши планы?

Тамсин обратила на него взгляд своих зеленых глаз.

– Очевидно, мама решила, что независимо от того, как она сама относится к моему отцу, ей будет спокойнее, если я проведу эти несколько недель у него.

Лицо молодого человека приняло сердитый вид.

– Но послушай, Тамми, это же глупо! Тебе почти восемнадцать. Ты достаточно взрослая, чтобы самой позаботиться о себе. К тому же, я никак не думал, что она пошлет тебя именно к отцу!

– Вопрос вовсе не в том, чтобы заботиться обо мне! – в тон ему ответила Тамсин. – И перестань называть меня Тамми.

– Все равно это глупо!

– Я знаю. – Тамсин вздохнула. – Понимаешь, все не так просто, как кажется. Когда папа… ну, когда родители разошлись, я, естественно, осталась с мамой. Но потом после развода ему разрешили навещать меня, а мне ездить к нему. И хотя он иногда приезжал, Бостон ведь не в двух шагах от его дома, верно?

– Согласен. Но и Уэльс не в двух шагах от твоего.

– Верно. К тому же, когда он приглашал меня погостить у них с Джоанной, мама не очень этому радовалась. А сейчас, ну, она решила, что сейчас представилась идеальная возможность принять его приглашение! – Девушка опустила голову. – Мне очень жаль, Джерри, но что я могу поделать?

Джерри Торп резким движением загасил свою сигарету.

– Мне кажется, твоя мать – просто эгоистичная… – Он оборвал свою фразу. – Неужели ты не видишь, что она делает, Тамми… Тамсин? Я хочу сказать, что до сих пор она ревностно опекала тебя, не давая тебе возможности видеться с отцом. И вдруг, когда ее интересы переменились, тут же оказалась готова послать тебя в Англию…

– Не в Англию, а в Уэльс, – поправила его Тамсин. – Ну, какой смысл твердить об этом? Мы ничего не можем изменить. Придется просто отказаться от наших планов, вот и все.

– Ты можешь не послушаться ее.

Тамсин покачала головой.

– Нет, я не могу этого сделать. Послушай, неужели ты искренне думаешь, что мне самой так уж хочется ехать в Трефаллат? Уверяю тебя – нисколько! Я видела Джоанну только один раз, и мы не понравились друг другу, что совсем неудивительно, я думаю.

– Джоанна – это новая жена твоего отца?.. – сдержанно уточнил Джерри.

– Да. – Тамсин поднесла к губам чашку кофе и сделала глоток.

– А ты раньше бывала в Уэльсе?

– Нет. – Тамсин нахмурила брови. – Я даже плохо помню Лондон, где мы раньше жили. Мне было всего семь лет, когда они разошлись, и мама приехала в Штаты.

– Наверное, твой отец – совсем чужой для тебя человек.

– Так и есть. Хотя в тех редких случаях, когда отец приезжал в Бостон, он старался быть очень внимательным ко мне. Я ценила его заботу. Конечно, я не оправдываю отца, – поспешно добавила она. – Он сделал мою мать очень несчастной.

– В самом деле? – Джерри скептически усмехнулся. – Зная твою мать, я как-то не могу представить себе, что она может оказаться в растерянности.

– Ты к ней несправедлив! – возмущенно воскликнула Тамсин. – Разве она была когда-нибудь с тобой невежлива?

Джерри покачал головой.

– Ладно, ладно, не набрасывайся на меня. Просто я очень расстроен, вот и все.

Тамсин смягчилась.

– Прости, Джерри, мне действительно очень жаль, но я должна ехать в Уэльс. Может быть, мы сможем что-нибудь придумать на рождественские каникулы.

– Ну, кто же станет лазить по горам в середине зимы? – мрачно заметил Джерри. – К тому времени твоя мать благополучно выйдет замуж за своего профессора, и кто знает, вдруг он решит перебраться на западное побережье, если их поездка пройдет удачно.

Тамсин нахмурилась.

– Неужели ты думаешь, что он может так поступить?

– Откуда мне знать? – коротко ответил Джерри. – Ну и денек сегодня! – Он показал на окно, за которым шел дождь. – А я хотел пригласить тебя на футбол.

Тамсин улыбнулась, и Джерри с грустью подумал, захочет ли Ланс Станфорд отпустить свою дочь после того, как она погостит у него. Джерри считал Тамсин самим совершенством, она была для него идеалом, а вовсе не наивным увлечением подростка, как думала его мать. Высокая, стройная, с уже сформировавшейся фигурой, она была с ним почти одного роста. Обычно Джерри видел девушку лишь в джинсах и свободной блузе, как было модно в этом сезоне. И все же в Тамсин была определенная женственность, привлекавшая к ней парней без каких-либо усилий с ее стороны. Она пользовалась большой популярностью в колледже. Тамсин и сама признавалась, что среди ее друзей было больше парней, чем девушек.


Еще от автора Энн Мэтер
Мы увидимся вновь

Изабелл бросилась в объятия красивого бразильца как в омут с головой. И хотя Алессандро вскоре вернулся к себе на родину, она не смогла забыть его. Спустя годы Изабелл едет в Бразилию, чтобы взять интервью у знаменитой писательницы. Она и не подозревает, что эта сеньора — родственница Алессандро…


Никогда не сдавайся

Все началось с того, что отец послал Рейчел на один из Карибских островов. Но не для отдыха, а с исключительно семейной миссией — найти и вернуть в Лондон их жену и мать — Сару Клейборн. И послушная дочь, отложив все дела, отправилась на далекий остров…


От судьбы не уйдешь

Все в прошлом… Вот уже пять лет, как они расстались. И какие только гнусные обвинения не выплеснула на Франческу леди Розмари! Казалось бы, все рухнуло и прахом пошла жизнь гордой красавицы Франчески. Но в судьбе, как в природе, вслед за ночью наступает утро. Прочтите этот роман, и в вашей жизни тоже взойдет солнце.


Просто будь моей

После смерти жены Джек Коннолли живет отшельником. Он не стремится к новым романтическим отношениям и давно уже научился находить радость в уединении, поэтому не сразу понимает, что к красивой, но сдержанной Грейс его влечет по-настоящему. У нее уже есть молодой человек, к тому же Джек не собирается поступаться своими житейскими принципами, ведь страсть, возникшая между ним и Грейс, угрожает разрушить привычный уклад его существования. Что же касается Грейс, она совсем не та, за кого себя выдает, и вряд ли откроет Джеку свои тайны.


Джеральдина

Собираясь написать свой первый любовный роман, Джеральдина принимает предложение приятельницы провести две недели в ее огромном пустующем доме на берегу океана… И неожиданно для себя сама становится героиней настоящей любовной истории, где есть и смуглый красавец, бросающий на нее полные затаенной страсти взгляды, и вероломная подруга, и мрачные семейные тайны.Только вот восторжествует ли любовь в реальной жизни так, как это всегда бывает в романах?..


Райская птица

Клео Новак жила спокойно, пока не узнала правду о своем рождении: ее удочерили после того, как настоящие родители отказались от нее. Одного этого достаточно, чтобы привести Клео в смятение, а тут еще на пороге появляется прекрасный незнакомец и утверждает, будто является ее сводным братом…Перевод: Н. Сацюк.


Рекомендуем почитать
Правило четырех

Таинственный манускрипт эпохи Возрождения, написанный на семи языках, с акростихами и анаграммами, криптограммами и литературными головоломками, — ключ к тайне исчезнувших древнеримских сокровищ?!Ученые бились над расшифровкой этого манускрипта целых 500 лет, однако только сейчас четырем студентам Принстона удалось ближе других подойти к разгадке…Но смогут ли они довести дело до конца?Открытия, которые они совершают, шокируют даже их самих. Погрузившись в мир прошлого, где было место и изысканным литературным упражнениям, и странным плотским играм, и невообразимой жестокости, они вдруг понимают, что этот мир затягивает их все глубже.Когда же университетский кампус потрясает серия необъяснимых убийств, им становится ясно: тайна манускрипта таит в себе СМЕРТЕЛЬНУЮ ОПАСНОСТЬ…


Соната единорогов

У тринадцатилетней Джой почти ничего не получается в школе. Нет такой контрольной, которую бы она не могла завалить. Но у Джой есть талант — она очень одарена в музыкальном плане. Именно поэтому ее так часто после уроков можно встретить в магазинчике Папаса, который помогает девочке заниматься музыкой. И вот однажды у Папаса появляется загадочный посетитель, который хочет продать ему рог, из которого буквально льется чарующая музыка. Но цена слишком высока, продавец хочет получить золото, много золота, а музыка, услышанная однажды, не дает покоя Джой и манит ее в волшебную страну, населенную прекрасными единорогами, фавнами и другими сказочными существами.


Бой с Родригесом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Славяно-горицкая борьба. Изначалие

Эту книгу называют библией русского стиля. О чём она: о борьбе, о состзаниях, о народных утехах? Не только. Национальная культура — понятие целостное. Автор стремится не разделять такие явления, как состязательная способность народа и его история, психология, философская традиция. Книга впервые глубоко и всесторонне раскрывает философию дохристианских учений славян.


Расчетам вопреки

Благородные мотивы и честные намерения иногда приводят ко лжи и обману. Флоримел Спенсер узнала это на своем горьком опыте. Заботясь о ребенке, у которого никого, кроме нее, не осталось, она решила на время подыскать себе фиктивного, «поддельного» мужа. Но чувства подделать нельзя…


Блаженная несвобода

Два отчаянных мотоциклиста — американский солдат Стивен и русская девушка Стеша — случайно встретились на горном серпантине в Гималаях и затеяли опасную игру «в перегонки» над пропастью. Они расстались бы на первом же распутье, но Стива сбивает машина. И Стеша вынуждена оказать ему помощь и принять участие в непростой судьбе парня, скрывающегося от американского правосудия… Пройдет время, и эта одинокая и независимая девушка поймет, что их встреча была совсем не случайной…


Козырная карта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Раскрепощение

Нет ничего сложнее отношений между мужчиной и женщиной. Но нет также ничего прекраснее, сладостнее и плодотворнее. В этом предстоит убедиться психологу Бет Джонсон. Бет, одинокая, невезучая в любви женщина отправляется на уик-энд в клуб для влюбленных, чтобы провести научное исследование. Туда пускают только «парочками», и Бет уговаривает своего друга Тома составить ей компанию. Разумеется, ее теоретические изыскания очень скоро подкрепляются практикой. И какой! Результат этого «научного исследования» превосходит все ее мыслимые и немыслимые ожидания…


Сладкие фантазии

Кэмбла Сандерсона и Тилли Дженкинс судьба сводит на съемочной площадке телешоу. Поначалу обоих волнует только выигрыш, но со временем партнерские отношения перерастают в нечто более личное…


Воинствующая феминистка

Риган презирала мужчин, избегала с ними встреч, и разговоры о любви вызывали у нее приступы смеха — она не верила в любовь.Но встреча с Алексом изменила все…