Мальчик для бритья

Мальчик для бритья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанры: Современная проза, Самиздат, сетевая литература
Серии: -
Всего страниц: 12
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Мальчик для бритья читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

МАЛЬЧИК ДЛЯ БРИТЬЯ



Ты получишь новую военную форму, при создании и в разработке которой был учтён опыт передовых армий мира. Лёгкая, прочная и удобная, сделанная с применением самых современных технологий и материалов, она обеспечит тебе комфорт в повседневных и боевых условиях...


(цитата с сайта министерства обороны)



Дырка в заборе — это лаз в параллельный мир. Причём, без разницы, находитесь вы внутри огороженного пространства или снаружи. Ведь всё в этой Вселенной относительно и поэтому её в любой момент можно вывернуть наизнанку, как наволочку. Отодвигая в сторону прогнившую, сорванную с гвоздя доску, вы пересекаете границу дозволенного и выходите в пространство, свободное от прежних правил. В первые мгновения вы определяете для себя новые, пробуете их на вкус, потом свыкаетесь с ними до такой степени, что обратный переход вызывает у вас чувство дискомфорта и даже какой-то удручающей нереальности.

У вас появляется тайна, жгучее обладание которой наполняет вашу жизнь смыслом, хотя вы и не в состоянии сформулировать для себя, в чём же именно он заключается. Вы начинаете думать о том, кто ещё достоин разделить её с вами, и это занятие лишает вас душевного равновесия, поскольку вместе с тайной вы боитесь утратить первозданность ощущений. Когда же вам всё-таки удается найти сподвижника, вы испытываете нечто похожее на оргазм — не в традиционном физиологическом понимании, конечно, но что-то очень близкое по глубине проникновения в психику.

Теперь, когда вас двое, вы понимаете, что произошёл качественный переход из одного состояния в другое — из исследователя и первопроходца вы превращаетесь в заговорщика. Это обстоятельство намазывает на вас дополнительный слой ответственности, толстый, как подошва альпинистского ботинка. Появляются обязательства, связанные с конспирацией, внутренним регламентом, обеспечением жизнедеятельности подполья. Никто, кроме вас, больше ни в чём не виноват, некому приписывать и заслуги. Вы взрослеете по экспоненте, набираетесь полезных навыков, становитесь недоверчивым и подозрительным.

Окружающие замечают происходящие с вами перемены, но на все их вопросы вы отвечаете ухмылкой и пожиманием плеч. Ваше поведение при этом настолько естественно, что они успокаиваются и прекращают преследование, убедив себя в том, что всё в порядке. Это длится до тех пор, пока не произойдет то, что должно произойти — тайна рушится, словно обветшалое здание, а вы остаётесь на пепелище, окружённый толпою безразличных зевак.

Однако, всё это случится потом, а будущее нематериально. Его миражи не способны обмануть вас и отвлечь от намеченных перспектив. Здесь и сейчас, где опыт прошлого довлеет над зыбким видением вдали, вы нарисуете свою судьбу, какой бы она ни была. В том есть великая импровизация, единственная, ради которой стоит рискнуть полным банком. Вдохновляющая и убивающая. Отчётливая и ускользающая через пальцы.


Было абсолютно, совершенно, исчерпывающе темно. Осторожная рука, вытянутая вперёд для разведки, провалилась в пустоту и повисла там, отдельно от всего остального тела. Михеев выдержал, как ему показалось, положенную паузу, затем просунул в просторную щель голову, но и это действие новых впечатлений не добавило. Тогда он протиснулся туда анатомически целиком и благополучно упёрся в НЕЧТО.

Из всего спектра полезных чувств в его распоряжении по-прежнему имелось только осязание, и он принялся активно им пользоваться. Нельзя сказать, чтобы особенно успешно. Предмет был шероховатым, нейтральной температуры, не издающим запахов или звуков, не излучающим явной угрозы. При дальнейшем ощупывании выяснилось, что он имел внушительные габариты: до правого края пришлось сделать три шага, влево — целых пять, а по поводу высоты приходилось лишь фантазировать — руки не доставали.

Михеев легонько постучал по глыбе костяшками пальцев, но она проглотила все входящие звуки, жадно насыщаясь их энергией. На языке его пузырьками минеральной воды пенились слова, умирали, не родившись, и это затянувшееся молчание питало тишину — дыхание относилось к другой категории шума, которая не добавляет ничего сам, а только сглаживает.

Если бы здесь имелся хоть малейший источник света, то глаза Михеева непременно различили бы какие-нибудь очертания, привыкнув к темноте. Но мрак был полным, не оставляющим надежд на удовлетворение визуального любопытства. В какой-то момент Михеев даже перестал ориентироваться в пространстве, и только прикосновение к объекту помогло ему восстановить картину окружающего трёхмерного мира.

Михеев, по натуре не склонный к авантюризму, решил, что для первого раза достаточно. У него есть повод для размышлений и целая вечность впереди, именуемая сроком армейской службы. Он вернулся к точке возврата, аккуратно повесил доску на место и встал в рост, стряхивая с одежды налипший мусор. Вдалеке светил дежурный фонарь, служащий надёжным маяком, и Михеев тронулся по указанной дороге.


Самой большой неожиданностью всегда является то, о чём тебя предупреждали. Готовясь к армии, Михеев почерпнул много полезного из баек старших товарищей и услужливого интернета, но встреча с реальностью всё равно застала его врасплох. Дневной паёк, стыренный из рюкзака на призывном пункте, положил начало приключениям, гораздо более ярким, чем способно родить самое больное воображение. Одна только очная встреча с сержантом Ивашкиным стоила ста пьяных сплетен о нём.


Еще от автора Сергей Боровский
Дерево

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Остров толстяков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Аквариум

Паранормальные явления в ведре обычной воды.


Архитекторы

Повесть о мужской дружбе и ненависти к врагам прогресса, а также об упущенных возможностях и объективных обстоятельствах невиновности тех, кто эти упущения допустил. Все совпадения с текстами других авторов случайны.


Метод научного тыка

Производственно-героическая эпопея молодого электрика.


Попутчик

Случайное знакомство в вагоне поезда, которое оказалось на поверку закономерным.


Рекомендуем почитать
Стихи

Перед вами первый поэтический сборник, в который вошли как изданные, так и никогда не публиковавшиеся ранее тексты.Андрей Лысиков – поэт удивительно разносторонний, он и нежный лирик, отличающийся искренностью на грани фола, и автор предельно жёстких, честных текстов.В книге использованы иллюстрации испанского художника Pablo S. Herrero.


Быстрая помощь в экстренных ситуациях

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Во цвете лет

Повесть «Во цвете лет» — Агнонова «Лолита», или точнее анти-Лолита. Рассказ ведется от лица девушки, а не ее поклонника. Она сама выбирает себе взрослого кавалера — вопреки установкам общества. Агнон выбрал форму не дневника, но мемуара — героиня по имени Тирца вспоминает и рассказывает о том, что произошло с ней за несколько последних лет, с тех пор, как умерла ее мать. Действие происходит в конце прошлого — начале нашего века, в австро-венгерской Галиции, в еврейском городке. Тирца ведет свой рассказ не на разговорном еврейском (идиш), но на иврите, которому ее учили учителя, то есть на книжном иврите Библии и славословий.


Современный дизайн газет

Эта книга издается при содействии Информационного Агентства США. Она написана Мишель А. Картер в 1995 г. В течение этого года Мишель Картер работала от Информационного Агентства США в Российско-Американском Информационном Пресс-Центре в Москве. Перевод книги сделан Татьяной Патиной под редакцией Андрея Касьяненко, координатора Информационных Служб и библиотекаря Российско-Американского Информационного Пресс-Центра. Николас Пилюгин, координатор Информационного Центра ЮСИА по содействию СМИ, обеспечил техническую базу издания.


Не боюсь Синей Бороды

Сана Валиулина родилась в Таллинне (1964), закончила МГУ, с 1989 года живет в Амстердаме. Автор книг на голландском – автобиографического романа «Крест» (2000), сборника повестей «Ниоткуда с любовью», романа «Дидар и Фарук» (2006), номинированного на литературную премию «Libris» и переведенного на немецкий, и романа «Сто лет уюта» (2009). Новый роман «Не боюсь Синей Бороды» (2015) был написан одновременно по-голландски и по-русски. Вышедший в 2016-м сборник эссе «Зимние ливни» был удостоен престижной литературной премии «Jan Hanlo Essayprijs». Роман «Не боюсь Синей Бороды» – о поколении «детей Брежнева», чье детство и взросление пришлось на эпоху застоя, – сшит из четырех пространств, четырех времен.


Неудачник

Hе зовут? — сказал Пан, далеко выплюнув полупрожеванный фильтр от «Лаки Страйк». — И не позовут. Сергей пригладил волосы. Этот жест ему очень не шел — он только подчеркивал глубокие залысины и начинающую уже проявляться плешь. — А и пес с ними. Масляные плошки на столе чадили, потрескивая; они с трудом разгоняли полумрак в большой зале, хотя стол был длинный, и плошек было много. Много было и прочего — еды на глянцевых кривобоких блюдах и тарелках, странных людей, громко чавкающих, давящихся, кромсающих огромными ножами цельные зажаренные туши… Их тут было не меньше полусотни — этих странных, мелкопоместных, через одного даже безземельных; и каждый мнил себя меломаном и тонким ценителем поэзии, хотя редко кто мог связно сказать два слова между стаканами.


Избранное

Сборник словацкого писателя-реалиста Петера Илемницкого (1901—1949) составили произведения, посвященные рабочему классу и крестьянству Чехословакии («Поле невспаханное» и «Кусок сахару») и Словацкому Национальному восстанию («Хроника»).


Три версии нас

Пути девятнадцатилетних студентов Джима и Евы впервые пересекаются в 1958 году. Он идет на занятия, она едет мимо на велосипеде. Если бы не гвоздь, случайно оказавшийся на дороге и проколовший ей колесо… Лора Барнетт предлагает читателю три версии того, что может произойти с Евой и Джимом. Вместе с героями мы совершим три разных путешествия длиной в жизнь, перенесемся из Кембриджа пятидесятых в современный Лондон, побываем в Нью-Йорке и Корнуолле, поживем в Париже, Риме и Лос-Анджелесе. На наших глазах Ева и Джим будут взрослеть, сражаться с кризисом среднего возраста, женить и выдавать замуж детей, стареть, радоваться успехам и горевать о неудачах.


Сука

«Сука» в названии означает в первую очередь самку собаки – существо, которое выросло в будке и отлично умеет хранить верность и рвать врага зубами. Но сука – и девушка Дана, солдат армии Страны, которая участвует в отвратительной гражданской войне, и сама эта война, и эта страна… Книга Марии Лабыч – не только о ненависти, но и о том, как важно оставаться человеком. Содержит нецензурную брань!


Незадолго до ностальгии

«Суд закончился. Место под солнцем ожидаемо сдвинулось к периферии, и, шагнув из здания суда в майский вечер, Киш не мог не отметить, как выросла его тень — метра на полтора. …Они расстались год назад и с тех пор не виделись; вещи тогда же были мирно подарены друг другу, и вот внезапно его настиг этот иск — о разделе общих воспоминаний. Такого от Варвары он не ожидал…».