Махамудра

Махамудра

Александр Берзин,

лекция в Boise Idaho, 26 апреля 2003г.

Перевод на русский: Dee Mon

Жанр: Буддизм
Серии: -
Всего страниц: 10
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Махамудра читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Махамудра

Александр Берзин,

лекция в Boise Idaho, 26 апреля 2003г.

Перевод на русский: Dee Mon

Сегодня вечером меня попросили поговорить о махамудре и об обычной (conventional) природе ума. Сложно говорить об обычной природе ума, не затрагивая глубинную его природу, поскольку они нераздельно связаны. Мы говорим о двух различных фактах, которые истинны, когда мы говорим об обычной и глубинной природах или истинах чего-то. Мы называем обычной или относительной природой то, чем что-то является, а глубинной природой - то, каким именно образом оно существует. И когда мы говорим об уме, то, в самых общих словах (мы рассмотрим это более детально позднее), это индивидуальная субъективная умственная деятельность (mental activity) по переживанию (experiencing) вещей. Я повторю это: индивидуальная субъективная умственная деятельность по переживанию вещей. Мы не говорим о какой-то вещи, о чем-нибудь вроде инструмента в наших головах, называемого умом, но в действительности мы говорим об активности, умственной деятельности. И она индивидуальна, с буддийской точки зрения, и она субъективна. И в чем заключается эта деятельность, в самых общих словах? Это переживание вещей, восприятие объектов, восприятие содержимого. Махамудра говорит о том, что такое умственная деятельность и каким образом она существует. Есть те две ее природы, и слово "махамудра" означает "великая печать". "Маха" означает "великая" и всесторонняя, исчерпывающая в том смысле, что ум, умственная деятельность охватывает все явления, ее объекты. Что-то, что совершенно всепроникающе в том смысле, что с буддийской точки зрения все определяется в понятиях того, чтобы быть познанным. Что существует, может быть достоверно познано, что не существует, может быть недостоверно познано, поэтому все определяется в понятиях объекта умственной деятельности. И "маха" подтверждает это в терминах того, чтобы быть обширным и всесторонним, а слово "мудра" означает "печать", подобно восковой печати, которая подтверждает достоверность чего-либо. Когда в древние времена подписывали письмо, у них была такая печать, которую использовали в качестве подписи, чтобы подтвердить факт того, что это письмо действительно написал данный человек. И здесь эти две природы - обычная и глубинная природы - являются печатью для всех моментов умственной деятельности всех чувствующих существ. Они подтверждают факт того, что это умственная деятельность, это ум. Это не что-то присущее объекту с его собственной стороны, делающее его умственной деятельностью, но это, в широчайшем смысле, просто природа того, чем вещи являются, и как они существуют, выражаясь в терминах ума и умственной деятельности. Итак, это махамудра. Это одно из объяснений, существуют тонны объяснений того, что этот термин действительно обозначает. Итак, мы находим практику и медитацию махамудры во многих школах тибетского буддизма. Мы находим ее в линиях кагью, мы находим ее в линии сакья, и также в линии гелуг, там она называется линия махамудры гелуг/кагью, потому что она комбинирует определенный подход, в основном подход шаматхи в достижении сосредоточения на обычной природе ума, который мы находим в представлении кагью, с типично гелугповским анализом пустотности, являющейся глубинной природой ума. Поэтому она называется традиция гелуг/кагью. И в этой традиции есть множество цитат и ссылок на предыдущих мастеров кагью.

И если мы посмотрим, в чем же различия этих разных традиций махамудры, то прежде всего мы должны сказать о разных уровнях умственной деятельности. У нас у всех есть несколько уровней умственной деятельности. Есть самый грубый уровень умственной деятельности, являющийся нашим чувственным восприятием вещей. Т.е. видение вещей, слышание, чувствование запаха, вкуса, физические ощущения - все это самый грубый уровень умственной деятельности, и это неконцептуальный уровень - он не происходит посредством идей, концепций. Затем, есть тонкий уровень умственной деятельности, и это наши обычные уровни умственной деятельности. В отношении чувственной активности к тонкому уровню относятся оба типа - концептуальный и неконцептуальный. И концептуальным будет мышление, если мы рассматриваем его в самых общих понятиях, видение как грубый уровень и мышление как тонкий уровень. Но у нас есть также и неконцептуальные моменты умственного познания. Это, например, когда мы переживаем чувственные объекты в виде очень-очень тонких чувственных объектов, другими словами, то, что кажется видением образов или слышанием голосов или ощущением запаха или вкуса или какими-то физическими ощущениями, все это неконцептуальные формы умственного познания. Конечно, сны не являются исключительно неконцептуальными, потому что мы можем также думать во сне, концептуально. Но то, что кажется чем-то вроде чувственного восприятия во сне, это неконцептуальное умственное познание. И это тонкий уровень, и на самом деле есть разные уровни концептуального познания, но об этом в другой раз. Затем, есть тончайший уровень, и тончайший уровень умственной деятельности также известен как уровень ясного света умственной деятельности. И это уровень, который просто обеспечивает непрерывность от момента к моменту в ментальном континууме, и он на самом деле также продолжается в момент смерти, когда другие более грубые уровни познания отсутствуют или растворены, более не присутствуют. И он также продолжается и при просветлении, у будды есть только этот уровень ясного света тончайшей умственной деятельности, у будды нет более грубых уровней. У будды нет того, о чем мы говорили вчера, - совокупностей (скандх), ограниченного тела, ограниченного ума, поэтому сам уровень ясного света не ограничен в том смысле, что он не создает видимости истинного существования, не хватается за истинное существование и т.д. Кстати, для тех, кому может быть интересно, ригпа, чистая осознанность, о котором говорится в традиции дзогчен, - это уровень ясного света, когда его рассматривают с точки зрения совершенной незагрязненности, т.е. без привычек к цеплянию за истинное существование. Если мы говорим об уровне ясного света в общих чертах, он может иметь эти привычки или не иметь эти привычки, поэтому есть разница между этими двумя. В любом случае, аналогия, которую я часто использую, чтобы помочь понять, что мы имеем в виду под этим уровнем ясного света, - это аналогия с радио. Уровень ясного света - это просто уровень включенности радио. А более грубые уровни - это на какую станцию оно настроено, и какова громкость. И, не взирая на то, на какую станцию оно настроено, подобно тому, какое перерождение мы имеем, и какая установлена громкость, есть еще всегда более глубокий уровень, обеспечивающий непрерывность, - это уровень того, что радио включено. Такая вот, возможно, немного полезная аналогия для понимания того, что мы имеем в виду под уровнем ясного света умственной деятельности. Опять, если я достаточно внимателен, чтобы придерживаться терминов умственной деятельности, а не ума, это потому что мы не говорим о какой-либо вещи, мы говорим об уровне именно умственной деятельности. Теперь, если мы посмотрим на природу умственной деятельности, обычную и глубинную природы, что это и как оно существует, то это правда, вне зависимости от того, о каком уровне умственной деятельности мы говорим, обычная и глубинная природы умственной деятельности одни и те же для всех уровней - видения, думания и ясного света.


Еще от автора Александр Берзин
Исторический очерк о буддизме и исламе в Восточном Туркестане

Буддизм в Восточном Туркестане (кит. Синьцзан) имеет долгую историю. В I веке до н.э. буддизм пришел из Индии в Хотан, распространясь вдоль южной границы пустыни Такла-Макан. Хотанцы были иранским народом. Спустя несколько столетий в Индии появилась традиция махаяны, и Хотан вскоре стал центром махаянского буддизма.Оригинал статьи: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/study/history_buddhism/buddhism_central_asia/history_east_turkestan_buddhism.html.


Внетелесные состояния в буддизме

Буддийская литература и устная традиция содержат многочисленные примеры, как сознание путешествует в тонкой форме вне грубого тела. Такие же явления были замечены на Западе, где их зачастую называют «астральными путешествиями». Хотя сложно сопоставить этот опыт и отождествлять отдельные случаи, встречающиеся в одной культуре, с тем, что описано в другой культуре, используя классификацию, принятую в последней, все же может быть полезным перечислить некоторые разновидности этих явлений, как они встречаются в буддийских традициях Индии и Тибета.Оригинал текста: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/extra_bodily_states.html.


Работа с завистью

Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level3_lojong_material/general/dealing_jealousy.html.


Определение объектов надёжного направления (прибежища)

Выбор надёжного направления в жизни (принятие прибежища) – это активный процесс, а не пассивное ожидание защиты со стороны высших сил, как может подразумевать термин «принятие прибежища». Прилагая усилия в этом направлении, мы оберегаем себя от страха и страдания.Для того чтобы принять надёжное направление в жизни, нам нужно правильно определить объекты, которые его символизируют. Эти объекты – Три редких и высших драгоценности, или Три Драгоценности. Они включают в себя будд, Дхарму и Сангху.Хотя есть несколько определений Трёх драгоценностей, традиция сутры всех четырёх школ тибетского буддизма следует махаянскому представлению о них в соответствии с текстами Майтрейи – грядущего Будды.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/initial_scope/safe_direction/identify_refuge.html.


Жизнь Атиши

В восточной Индии, в царстве Джахор, в городе Бангала, во дворце Золотого стяга, жил царь Кальяна Добрый и царица Прабхавати Лучезарная. Царский дворец был увенчан тринадцатью золотыми сводами, расположенными друг над другом, и величественно украшен двадцатью пятью тысячами золотых флагов. Он был окружен бесчисленными парками, прудами и прекрасными садами. Царство было настолько же богато, как и древние процветающие династии Китая.Оригинал: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/approaching_buddhism/teachers/lineage_masters/life_atisha.html.


Практический подход к буддизму

Я думаю, что для каждого из нас будет полезно обсудить основные проблемы, которые могут быть общими для многих людей, пытающихся следовать практическому подходу к Дхарме, а именно сложности с принятием учителя или с признанием необходимости  в учителе, сложности, связанные с тантрой, и так далее.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/x/nav/group.html_596645656.html.


Рекомендуем почитать
Счастье – сладкая отрава

Ника была счастлива. Любовь окружала ее всю жизнь: любящие родители, любимый и заботливый муж, чудесный ребенок. Все рухнуло в один день. После трагической гибели сына и смерти мужа Ника ушла в себя. Оставшись одна, потеряв все, она решилась на самое страшное…Случайность спасла ее и неожиданно дала силы бороться и продолжать жить. Внутренняя сила, энергия и не востребованные ранее способности позволили героине подняться, завоевать свое место в жизни, и — главное — встретить человека, который смог растопить лед в ее сердце…


Птица колибри зимы не боится

Героиня нового романа Алены Любимовой в молодости вынуждена была расстаться с любимым: после смерти матери она одна растила младшую сестру и не смогла устроить собственную личную жизнь.Спустя много лет в отце жениха уже взрослой сестры она вдруг узнает… свою первую и единственную любовь. Через долгие годы, через все превратности судьбы любящие сердца пронесли верность первому чувству. Их встреча осложняется многочисленными, запутанными и, кажется, неразрешимыми житейскими проблемами.Но любви не страшны никакие преграды…


До встречи!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Быть человеком

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Буддийская практика. Путь к жизни, полной смысла

Его Святейшество Далай Лама дает в этой книге полный обзор буддийской практики - от самых начал до наиболее утонченных техник. Основываясь на фундаментальной общности всех людей нашего мира, автор адресует свою книгу не только буддистам, но и тем, кто исповедует любую другую религию или не исповедует никакой. Он всячески подчеркивает, что буддийская практика дает возможность каждому человеку обрести качества, полезные, а то и вовсе необходимые в нынешнем неспокойном мире. "Ведь мы - люди, и основные цели у нас одни и те же: мы ищем счастья и не желаем страдать".


Опора на духовного учителя: построение здоровых взаимоотношений

Правильное отношение к учителю - краеугольный камень духовной практики. Однако у нас на Западе само понятие "учитель" за последнее столетие было искажено, крайне мистифицировано и нуждается в очищении. Именно этому и посвящена данная книга А. Берзина.Помимо просветления основ правильных отношений между учеником и учителем, автор рассматривает и самые сложные аспекты этих отношений, в частности принцип отношения к учителю как к Будде. Это чрезвычайно важная тема, особенно для тех, кто получал тантрийские посвящения и пытается практиковать тантру.Оригинал книги: www.berzinarchives.com/web/x/nav/group.html_785322033.html.


Бесстрастность, ненасилие и сострадание: основные вопросы

Переработанные выдержки из книги: Berzin, Alexander and Chodron, Thubten. Glimpse of Reality. Singapore: Amitabha Buddhist Centre, 1999.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/basic_question_detachment_nonviolence_compassion.html.


Предварительные практики для медитации и изучения: семичастная практика

Этим вечером мне хотелось бы объяснить в более практичной форме предварительные действия, которые мы выполняем в начале каждого нашего занятия, посвященного изучению текста Шантидевы «Начиная практику поведения бодхисаттвы» (Bodhisattvacharya-avatara). Они включают в себя семичастную практику, заимствованную из этого текста. Выполнение этих предварительных действий перед началом слушания и изучения Дхармы помогает нам достичь подходящего восприимчивого состояния ума. Мы пользуемcя этим же набором практик перед ежедневной медитацией или изучением Дхармы в домашних условиях.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level1_getting_started/approaching_study_meditation/preliminaries_meditation_study_7-limb.html.


Ценшаб Серконг Ринпоче II: Цель и польза дебатов

Одна из главных целей дебатов в буддийском обучении состоит в том, чтобы помочь вам развить достоверное осознавание. Вы занимаете какую-то точку зрения, а ваш соперник по дебатам оспаривает ее со многих других точек зрения. Если вы отстоите свое мнение вопреки всем возражениям и обнаружите, что оно не содержит логических непоследовательностей и противоречий, вы сможете сосредоточиться на этой точке зрения или взгляде с окончательным, непоколебимым достоверным осознаванием. Мы также называем такое состояние ума твердым убеждением.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/sutra/level1_getting_started/approaching_study_meditation/purpose_benefits_debate.html.


Вторичные тантрические обеты

Принятие коренных тантрических обетов, как общих, так и специфических для Калачакры, подразумевает воздержание от восьми грубых действий (sbom-po), которые ослабляют нашу практику медитации и затрудняют прогресс на пути ануттарайога-тантры.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/practice_material/vows/general_tantra/secondary_tantric_pledges.html.