Люди Солнца

Люди Солнца

Томас Локк, бывший простой моряк и корабельный плотник, а ныне дворянин и хозяин огромного имения Шервуд, решает прочно обосноваться в своем новом доме с семьей и друзьями. Но судьба уже готовит Томасу новые испытания: его лучшему другу Бенсону грозит неотвратимая смертная казнь, а на далеком Востоке, из темницы дворца Аббасидов, освобожден враг и соперник Томаса, которому поручено найти Локка и выведать у него тайну джинна, который когда-то якобы помог сбежать из дворца и самому Томасу Локку и всем его матросам.

«Люди Солнца» – заключительная, шестая книга из уже полюбившегося российским читателям цикла романов популярного писателя Владимира Ковалевского (Том Шервуд) о жизни и необыкновенных приключениях ма¬стера Томаса Локка Лея, плотника и моряка из Бристоля, и его друзей.

Жанр: Приключения
Серия: Сокровища ждут!
Всего страниц: 166
ISBN: 978-5-9533-4032-8
Год издания: 2011
Формат: Полный

Люди Солнца читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Жизнь и необыкновенные приключения
Томаса Локка Лея,
плотника и моряка из Бристоля

ПРОЛОГ

Жизнь земная однажды истает,
И тогда полечу не спеша,
И увижу вдруг, как прорастает
В мир небесный земная душа.
Сколько в небе ночном ярких точек!
Сколько мрака и света в судьбе!
Сохрани, Боже, мой огонёчек.
Он с Земли тихо светит Тебе.

– Если древние свитки не врут, то этим стенам уже полная тысяча лет!

Маленький человек с зажжённой масляной лампой в руке неторопливо шагал по узкому каменному коридору. Второй рукой он придерживал водружённую на голову большую корзину. Впереди, в отступающей перед светом маленького огонька темноте слышались торопливый шорох и писк.

– И, без сомнения, тысячу лет живут здесь эти неистребимые крысы!

Человек остановился, набрал в грудь воздуха и пронзительно крикнул. Стремительный шорох в темноте метнулся вперёд и затих в отдалении.

– Что же они здесь жрут? – пробормотал, поправляя корзину, крикун и двинулся дальше. – Друг дружку, что ли? Пора снова посылать сюда янычар с порохом. Плохо, что потом год здесь будет стоять вонь от палёного мяса. Но, кажется, ближайший год мы сюда и не станем наведываться. Вот только одного гостя выпроводим…

Человек дошёл до длинного ряда каменных проёмов, каждый из которых вместо фронтальной стены имел решётку с небольшой дверцей. Здесь он, тяжело отдуваясь, присел, поставил на пол лампу и снял с головы нелёгкую ношу. Отпер дверцу, пролез внутрь и втянул следом корзину. Выпрямился, чихнул, потёр нос и громко воззвал:

– Вставай, англичанин!

В дальнем углу каменной камеры послышался слабый стон. Пришедший внёс внутрь помещенья лампу, поставил её на небольшую, специально для этого предназначенную полку. Слабый свет дотянулся до лежащего на голом каменном полу узника.

– Вставай! – повторил крысиный недоброжелатель и откинул крышку корзины. – Я принёс вина и хорошей еды.

Лежащий у стены узник снова простонал и с усилием приподнялся.

– Ешь и пей, – сказал, выпрямляясь, его благодетель и отступил к двери. – Когда наберёшься сил, пройди коридор и поднимись наверх. Там тебя встретят и отведут в баню. Твои друзья тебя уже ждут.

– Ка… кие… дру… зья… – неповинующимся языком выговорил узник.

– Какие? – не без высокомерной иронии переспросил его собеседник. – Неистребимые, как крысы, вот какие. Некто Оливер Бык и Матиуш Тонна. Притащились к дворцу тебя выручать, и загубили у меня троих янычар.

– Молод… цы… пар… ни… – выдавил узник и со свистом застонал-засмеялся.

Человек в ответ на это радостно улыбнулся и медленно потёр руки. Так довольная муха потирает сложенные передние лапки над крошкой вкусной еды.

– Значит, не сломал тебя Хумим-паша, англичанин. Ты не представляешь, как меня это радует!

Он присел, вытянул из корзины кувшин, чашку, налил вина и, осторожно приблизившись, протянул чашку узнику. Переправив её в худую, грязную, дрожащую руку, он поспешно отпрянул, бормоча:

– Не набраться бы от тебя блох.

Узник, расплёскивая вино, поднёс чашку ко рту и медленно выпил. Обессиленно уронил руку. Негромко спросил:

– Ашо… тик. Ты чего… хо… чешь?

– Хумим-паша покинул нас, – скорбно вздохнув, поведал кизляр-агас. – Умер. Я теперь пою для нового паши.

– И… Что?…

– То, что новому паше нет до тебя дела.

– А тебе… есть.

– А мне есть. Слушай. Я дам тебе золота. Дам охранные грамоты. Возьмёшь своих друзей, возьмёшь моего помощника – мальчишку, его зовут Хасан, – и отправишься в Бристоль, в Англию. Найдёшь там своего врага, Томаса Локка. С ним поступай как хочешь, а мне нужна тайна его джинна. Джинна, который унёс отсюда, из дворца, его самого и всех матросов. Привезёшь мне эту тайну – и получишь ещё больше золота. Что скажешь?

– Если ты… не шутишь…

– Я не шучу.

– Иди… Готовь баню.

Ашотик снял с полки светильник и зашлёпал по коридору обратно. Он оставил узника в темноте – но тот давно уже привык. Уж вино-то мимо рта не пронесёт! Кизляр спешил сообщить о достигнутой договорённости тому, кого считал самой важной персоной в предполагаемой затее.

Он дошёл, почти добежал до своего зальца и радостно кивнул поднявшемуся из кресла навстречу ему мальчишке:

– Он согласился!

– А я и не сомневалась! – последовал звонкий ответ.

– Не сомневался!! – отчаянно замахал толстыми ручками кизляр. – Неужели трудно запомнить!

– Но нас же не слышит никто, – виновато втянул голову в плечи мальчишка.

– Биполь, бесценная моя…

Мальчишка растянул губы в лукавой улыбке, а Ашотик, с досадой ткнув себя кулачком в лоб, сел в освободившееся кресло.

– Хасан, бесценный мой! Ты видишь, как легко сбиться, если не привыкнуть!

– Но, кажется, ты решил, что мне разговаривать вовсе не придётся! Я, кажется, буду всего лишь немой слуга богатого англичанина.

– Да, это так. Но к самому себе ты должен обращаться как мальчишка, тогда и поступки твои будут выглядеть мальчишескими!

– Я буду стараться.

– Хорошо. Теперь – самое главное. У капитана, который живёт в Бристоле, есть одна волшебная вещь. Если арабские легенды не врут, то она выглядит как обычная масляная лампа, вот как эта, с ручкой и носиком, но без масла и без фитиля. В лампе находится джинн, который может выполнить любое желание. Однажды он отсюда, из дворца, унёс два десятка человек. Во дворике остались монеты и оружие, а люди исчезли.


Еще от автора Том Шервуд
Остров Локк

«Остров Локк» – это первая книга воспоминаний, написанная мастером Томом Шервудом Локком из Бристоля. Повествование об умении выживать, о трудолюбии, честности, стойкости в опасных ситуациях. Рассказ о благородном отношении к женщине, подлинной дружбе, о выборе правильного жизненного пути.Том рано остался без родителей. Выведав у умелых людей тайны их ремесла, он зарабатывает собственный маленький капитал и отправляется путешествовать. Однако сует любопытный свой нос в такие дела, что вынужден противостоять то могущественным жуликам и злодеям, то кровожадным пиратам.


Серые братья

После гибели мастера Альбы Бэнсон направляется в Плимут, где в это время находится принц Сова. Но в дороге он сталкивается с одним из охотников за черепами, который нанимает Бэнсона в телохранители. В отчаянной ситуации, чтобы спасти Серых братьев, Бэнсон решает пожертвовать собой. Он пишет письмо в Бристоль и прощается с Алис и друзьями. Однако остается жив и сам прибывает в Бристоль - вместе с Совой, мастером Йорге испасенными из тайного рабства плимутскими детьми. В пути Йорге рассказывает ему долгую и страшную историю о молодом инквизиторе, называвшем себя Патер Люпус.


Призрак Адора

«Призрак Адора» – вторая книга, написанная мастером Томом Шервудом Локком из Бристоля. Книга о чувстве долга и о самопожертвовании. Повествование о судьбе человека, который, попав в общество, где нет ни полиции, ни законов, восстаёт против местных правил и проявляет незаурядные способности.В погоне за похитителями двоих мальчиков-близнецов, детей его старого друга, Том попадает в маленькую империю Мадагаскарских пиратов. Здесь его настигают страшные события: рабство, смерть нескольких близких друзей, встреча с надсмотрщиком-людоедом.


Мастер Альба

Книга о непреклонном стремлении к жизни и о победах над собой. Повествование о неотвратимом возмездии за совершённое злодеяние. Дальний родственник владельца замка «Груф» задумал стать хозяином поместья. Он нанимает разбойников, чтобы те убили владельца замка и инсценировали смерть наследника – маленького Альбы. Но наёмники, решив в последствии шантажировать заказчика, похищают Альбу и держат его на острове на болотах. Там он выносит тяжёлые мучения и выходит победителем из смертельного поединка. Полуживого, его находит семья монастырских крестьян и даёт ему приют.


Адония

После гибели родителей от рук жестоких разбойников наследница благородной фамилии, маленькая девочка по имени Адония, попадает в монастырский приют, откуда ее через несколько лет забирает главарь разбойничьей шайки Иероним Люпус, скрывающийся под личиной монаха. Окружив девочку теплом и заботой, он обучает ее военному искусству. Адония относится к «доброму монаху» с любовью и послушанием, не подозревая, что он повинен в смерти ее родителей. Жадный до наживы Иероним Люпус узнает, что нищий плотник Томас Локк, пару лет тому назад ушедший к южным морям, вернулся богачом.


Рекомендуем почитать
Немецкий след в истории отечественной авиации

В книге подробно рассказывается о сотрудничестве нашей страны с Германией в области авиации и воздухоплавания. Охвачен период с начала XIX века (попытка создания управляемого аэростата для борьбы с армией Наполеона) до конца 40-х — начала 50-х годов XX века, когда доставленные в СССР немецкие инженеры и ученые строили для советской авиации реактивные самолеты и двигатели. Для широкого круга лиц, интересующихся историей авиации.


Гемоглобов

Книга Павла Парфина «Гемоглобов» – молох, наркотик и виртуальная реальность.В книгу вошли три новеллы: «Гемоглобов», «Будильник Палермо» и «Сид Вишес и протоархонт». Их герои – неразлучные друзья, молодые люди Эрос, Кондрат, Палермо и Ален.Конец 90-х. Отец случайно знакомится с дневником дочери. В нем – неожиданная история о компании молодых людей, о любви Эроса и Ален, о новом странном интернете – Гемоглобове, в сети которого смешивается не информация, а кровь пользователей. Разборки между молодежью, холодящие кровь путешествия в кровяных мирах Гемоглобова, необыкновенные перевоплощения друзей один в другого, жестокая философия, убийство подростка, реальная кровь и виртуальная реальность, испытания совести и любви… А в конце – неожиданная развязка («Гемоглобов»).Герой другой новеллы, Палермо, создает экзистенциальное радио времени, которое переносит парня в виртуальный ад, где молодой человек осознает себя, кто он есть на самом деле, после чего дает отпор дьяволу и возвращается в реальный мир («Будильник Палермо»).В третьей истории рассказывается о гастролирующей выставке восковых диктаторов, с которой Кондрат похищает удивительную восковую книгу, якобы принадлежащую культовому в 70-е годы рок-музыканту Сиду Вишесу.


Переведи меня через майдан

Новый роман Павла Шумила «Переведи меня через майдан» начинается так, как обычно заканчиваются романы-катастрофы. Действительно, страшная катастрофа, стирающая любую жизнь Волна, уже прокатилась над Галактикой, превратив некогда цветущие планеты в куски мёртвого камня. Выжили только немногочисленные и самые примитивные виды — прокариоты, низшие растения, немногие простейшие… И люди.Cамое мрачное и жестокое произведение Павла Шумила.


Эпилог

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.