Кто, если не ты?

Кто, если не ты?

Они быстро нашли друг друга и быстро потеряли. Скреплены браком, они стали чужими друг другу. Пытаясь каждый жить своей жизнью, они не могут смириться с равнодушием, которое показывают. Еще и потому, что за этим равнодушием скрывается ненависть, злость, обида и то, что привело их друг к другу.

Жанры: Современные любовные романы, Любовный детектив, Эротика
Серии: -
Всего страниц: 55
ISBN: -
Год издания: 2015
Формат: Полный

Кто, если не ты? читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

КТО, ЕСЛИ НЕ ТЫ?

Аннотация

Они быстро нашли друг друга и быстро потеряли. Скреплены браком, они стали чужими друг другу. Пытаясь каждый жить своей жизнью, они не могут смириться с равнодушием, которое показывают. Еще и потому, что за этим равнодушием скрывается ненависть, злость, обида и то, что привело их друг к другу.


Пролог

 – Ты совершишь ошибку, если не полетишь, Мелисса,  – устало ответила подруга на очередное мое возражение.

 – Я не могу. Пойми, Рейч, мать не сможет без меня, да и работа… – я не смогла продолжить, потому что моя самая любимая подруга в отчаянии плюхнулась на кровать, издавая возмущенные возгласы. Я была благодарна ей за заботу, но не могла оставить Великобританию, работу и маму. Хотя в ее словах была огромная правда, ведь моя работа не позволяет мне наскрести денег даже на нормальные зимние сапоги. Конечно, я задумывалась над ее предложением. Но… Мои колебания сведут меня когда-нибудь с ума.

 – Мелисса, ты должна полететь. Ты просто обязана что-то сделать со своей гребанной жизнью. Такой шанс выпадает не каждому, да и это всего лишь собеседование, – Рейчел смотрела на меня с надеждой и в этот момент я почувствовала прилив теплоты и любви. Это самый родной и дорогой мне человек в жизни, не считая, матери, конечно. – Если ты не полетишь, клянусь, я постригусь в монахини и проживу всю жизнь, молясь за твою пропащую, упертую  задницу.

Я, усмехнувшись, махнула рукой на свою эмоциональную подругу. И в какой-то момент, я подумала «а какого черта!». Я не узнавала саму себя! Ведь я, Мелисса Свенсон, уверенная, решительная и действительно, чертовски упрямая мадам. Я воспользуюсь этим шансом. Я лечу в Нью-Йорк. На другой континент. В другую жизнь, которая манит меня, будоражит самое заветное желание – реализоваться. И это желание слышится в каждом моем выдохе.


ГЛАВА 1

Я удивлялась самой себе, своей решительности и уверенности. Нет, не то чтобы я была из робкого десятка, но сейчас, отлетая от дома, родных мне мест, друзей и матери, я чувствовала страх. Я летела в никуда, в неизвестность, в другую страну, где меня никто не ждет, где тысячи, таких как я, решивших изменить свою жизнь, разочаровываются, падают духом и возвращаются домой. Или живут остаток жизни, счастливыми от  сбывшейся мечты.

Год назад, окончив Лидский университет и получив специальность переводчика, я даже подумать, не могла насколько тяжела станет моя жизнь после. Я устроилась в один из отелей Лидса «Гордон» гидом-переводчикам. Моя занудная работа состояла в том, чтобы с голливудской улыбкой встречать туристов, не знающих языка и предоставлять им услуги по переводу, то ли устраивать экскурсии, то ли сопровождать на деловые встречи, то ли просто помочь заселиться в номер и заказать обед. Но совсем недавно, Рейчел стала встречаться с Бобом, парень, с которым познакомилась на какой-то конференции (я пропустила эту часть рассказа Рейчел, ибо моя подруга говорит о своих поклонниках без умолку). Этот самый Боб, оказывается, работает в британском филиале одной из крупнейших автомобилестроительных компаний «Bentley». Рейчел была в восторге, и все махала на меня рукой, когда я говорила, что он всего лишь менеджер низшего звена. Но в каком восторге была я, узнав, что Боб услышал, будто нью-йоркскому филиалу требуется переводчик и донёс эту информацию до Рэйчел, для меня. Подруга все не могла угомониться, ежеминутно строча мне смс-ки о том, как классно в Нью-Йорке, что мне стоит полететь и, добившись сногсшибательного успеха, сводить ее в «Салинас» (один из лучших ресторанов Нью-Йорка, прим. автора). «Я-то знала, что эта сучка во всем найдет свою выгоду» с любовью подумала я.

Но я не решалась, из-за мамы. Эмили Свенсон не была надежным человеком и ответственной матерью. Наши отношения никогда не были теплыми, родными или хотя бы дружескими. Нет, они и не были плохими. Скорее всего, холодными, чужими, такими, что причиняют боль от невзаимной любви. Мама любила меня, конечно, но я не чувствовала этого, не видела и с какого-то момента даже не думала об этом. Я похоронила свои надежды почувствовать материнскую любовь. Я уже не смотрела на маму щенячьим взглядом, пытаясь уловить хотя бы иллюзию о том, что я нужна ей. Иногда получалось, но чаще нет. Три года назад умер ее муж. Отца своего я не знаю, поэтому это была ее личная утрата. После смерти отчима, мать стала пить, ее только чудом не увольняли с работы. Я чувствовала огромную ответственность за нее, несмотря ни на что.

В университете, я была лучшей на курсе, а поэтому получала стипендию, которую тратила на себя. А зарплату от работы в фастфуде я отдавала Эмили. Она брала. Сухо, без благодарности или слез о том, что она мною гордится. Вот так фигово у меня было все с матерью. Но теперь, сидя в салоне эконом класса, я думала только об одном. Что будет после того, как стальные ноги самолета коснуться нью-йоркского асфальта, после того, как я вдохну воздух свободной Америки, страны успеха и удовольствия?..

Я сняла маленькую комнатку в одной из нью-йоркских квартир. В соседней комнате жила недовольная всем женщина, которая все время что-то ворчала себе под нос. Поэтому приятелями я еще не обзавелась. Я притащила с собой целый чемодан классической, новой одежды, на покупку которой уговорила меня Рэйчел. «Идти к успеху нужно в красивой одежде» – говорила она, отдавая мне на примерку очередную юбку-карандаш. Всю неделю я буду на собеседованиях, если пройду первое, конечно. В крупных компаниях интервью потенциального персонала проводится в несколько уровней: с рекрутером, службой безопасности, психологом и высшим руководством. Завтра у меня первое испытание и я дрожу от страха, проглаживая синий костюм, в котором пойду.


Рекомендуем почитать
Вечная мудрость

Книга «Вечная мудрость» – это записи высказываний Конфуция, сделанные его учениками и последователями.В 25 лет за свои бесспорные достоинства Конфуций получил общественное признание. Благородный правитель пригласил его посетить столицу Победоносной. Это путешествие дало Конфуцию почувствовать себя наследником и хранителем древней традиции. Он решил создать свою школу для познания Законов окружающего мира. Учение, созданное им, впоследствии стало идеологией и краеугольным камнем философии Древнего Китая.


Американские дети играют с удовольствием, французские — по правилам, а русские — до победы

В своей книге известный психолог и писатель Ольга Маховская не только анализирует и сравнивает три во многом различные системы воспитания, но и проводит увлекательный экскурс по семейным, культурным, образовательным, бытовым традициям трех стран. Это не просто книга о воспитании и психологии детей – это и увлекательное исследование, значительно расширяющее кругозор. Автор рассказывает, что полезного могут почерпнуть родители у иностранных «коллег», дает полезные и четкие советы для разных ситуаций, приводит живые примеры, обращается к литературным и фольклорным источникам.


Мэлон умирает

Сэмюэл Беккет (1906–1989) — ирландский прозаик, поэт, драматург, крупнейший и самый последовательный представитель модернизма XX века. Беккет считал себя учеником и последователем Джеймса Джойса и сам оказал огромное влияние на современную литературу — самый факт его творчества ставил под сомнение упрощенно — рационалистическое, «повествовательное» представление о литературе. Именно как открыватель новых выразительных возможностей языка, Беккет получил Нобелевскую премию в 1969 г., на вершине своей славы.


Моллой

Вошедший в сокровищницу мировой литературы роман «Моллой» (1951) принадлежит перу одного из самых знаменитых литераторов XX века, ирландского писателя, пишущего по-французски лауреата Нобелевской премии. Раздавленный судьбой герой Сэмюэля Беккета не бунтует и никого не винит. Этот слабоумный калека с яростным нетерпением ждет смерти как спасения, как избавления от страданий, чтобы в небытии спрятаться от ужасов жизни. И когда отчаяние кажется безграничным, выясняется, что и сострадание не имеет границ.


Два жениха, одна невеста

Когда-то в юности Эмма и Гаррет любили друг друга, но судьба разлучила их. Спустя много лет Гаррет возвращается в город, и между молодыми людьми с новой силой вспыхивает прежнее чувство. Но теперь Эмма помолвлена с другим…


Ты создала меня

Терзаемый чувством вины, федеральный агент оставляет службу после гибели похищенного ребенка и его матери, которых ему не удалось спасти.Но тут другая мать умоляет его взяться за привычное для него дело — найти похищенную дочь. Не в силах отказать отчаявшейся женщине, герой не подозревает, что отныне его жизнь круто изменится и в итоге он променяет свое затворничество на прелести домашнего очага.Для широкого круга читателей.


Седьмое небо

Маленький городок неподалеку от Нью-Йорка. Дома как две капли воды похожи один на другой, а люди подчиняются раз и навсегда заведенным правилам. И вдруг все резко меняется. В городе появляется Нора Силк, разведенная мать двоих детей. Нора плохая хозяйка, она вызывающе одевается, слушает необычную музыку, а ее методы воспитания повергают всех окрестных матерей в ужас. Но при этом странное дело: как ни пытаются старожилы отгородиться от новой соседки стеной отчуждения, прежний миропорядок почему-то теряет в их глазах всю свою прелесть, да и сама действительность, казавшаяся до этого идиллической, на поверку оказывается далеко не такой безоблачной…Элис Хоффман — признанный мастер тонкого психологического романа.


Жажда любви

Оливия Уэдсли — известная английская романистка, культивировавшая жанр любовного романа. Творчество ее, рассчитанное на массового читателя, насыщено мелодраматизмом, отличается глубиной проникновения в женскую психологию.


Нежность августовской ночи

Евгения и Глеб встретились на исходе лета на борту прогулочного катера. Она – само воплощение лета: солнечная, легкая, стремительная. Он – неприметный мужчина лет сорока, известный в Москве переводчик. Оба такие разные, но в этот пьянящий августовский день, когда они посмотрели друг другу в глаза, между ними вдруг пробежала искра. Разгорится ли из нее серьезное чувство или все это так и останется наваждением летней ночи, ведь у Глеба уже есть жена, а Евгения уверена, что в жизни ее может быть лишь одна страсть – искусство?..


Проект "Папа"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.